Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




ေဟ​ရွာ​ယ 22:20 - ျမန္​မာ့​စံ​မီ​သမၼာ​က်မ္

20 ထို​ေန႔ရက္​၌ ငါ​သည္ ဟိလခိ​၏​သား ငါ့​အေစအပါး​ဧလ်ာကိမ္​ကို​ေခၚ​၍

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Myanmar Common Language Zawgyi Version

20 ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​က​ေရွ​ဗ​န​အား``ငါ​သည္ မိ​မိ​၏​အ​ေစ​ခံ၊ ဟိ​လ​ခိ​၏​သား​ဧ​လ်ာ ကိမ္​ကို​ေခၚ​ယူ​ကာ၊-

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Judson Bible in Zawgyi Version

20 ထို​ကာ​လ၌ ငါ့​ကၽြန္၊ ဟိ​လ​ခိ၏​သား​ဧ​လ်ာ​ကိမ္​ကို ငါ​ေခၚ၍၊

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




ေဟ​ရွာ​ယ 22:20
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ရွင္ဘုရင္​ကို ဆင့္ေခၚ​ရာ ဟိလခိ​၏​သား​နန္းေတာ္အုပ္​ဧလ်ာကိမ္​၊ စာေရးေတာ္ႀကီး​ေရွဗန​၊ အာသပ္​၏​သား​အတြင္းဝန္​ေယာအာ​တို႔​သည္ သူ​တို႔​ထံသို႔ လာ​ၾက​၏​။


ထို႔ေနာက္ ဟိလခိ​၏​သား နန္းေတာ္အုပ္​ဧလ်ာကိမ္​၊ စာေရးေတာ္ႀကီး​ေရွဗန​၊ အာသပ္​၏​သား အတြင္းဝန္​ေယာအာ​တို႔​သည္ မိမိ​တို႔​အဝတ္​ကို​ဆုတ္ၿဖဲ​ၿပီး ေဟဇကိ​မင္းႀကီး​ထံသို႔​ျပန္လာ​၍ ရာဗရွာခ​ေျပာ​ေသာ​စကား​တို႔​ကို ေလွ်ာက္ထား​ၾက​၏​။


ထိုအခါ ဧလ်ာကိမ္​၊ ေရွဗန​၊ ေယာအာ​တို႔​က ရာဗရွာခ​အား “​အာရမိတ္​ဘာသာ​စကား​ကို ကြၽန္ေတာ္မ်ိဳး​တို႔​နားလည္​သည္​ျဖစ္၍ ကြၽန္ေတာ္မ်ိဳး​တို႔​အား အာရမိတ္​ဘာသာ​စကား​ႏွင့္​ေျပာ​ပါ​ေလာ့​။ ၿမိဳ႕႐ိုး​ေပၚ​ရွိ​လူ​တို႔​ၾကားသိ​ေအာင္ ယုဒ​ဘာသာစကား​ျဖင့္ မ​ေျပာ​ပါ​ႏွင့္​”​ဟု ဆို​ၾက​၏​။


ထို႔ေနာက္ ဟိလခိ​၏​သား နန္းေတာ္အုပ္​ဧလ်ာကိမ္​၊ စာေရးေတာ္ႀကီး​ေရွဗန​၊ အာသပ္​၏​သား အတြင္းဝန္​ေယာအာ​တို႔​သည္ မိမိ​တို႔​အဝတ္​ကို​ဆုတ္ၿဖဲ​ၿပီး ေဟဇကိ​မင္းႀကီး​ထံသို႔ ျပန္လာ​၍ ရာဗရွာခ​ေျပာ​ေသာ​စကား​တို႔​ကို ေလွ်ာက္ထား​ၾက​၏​။


ထိုအခါ ဟိလခိ​၏​သား​နန္းေတာ္အုပ္​ဧလ်ာကိမ္​၊ စာေရးေတာ္ႀကီး​ေရွဗန​၊ အာသပ္​၏​သား​အတြင္းဝန္​ေယာအာ​တို႔​သည္ သူ႔​ထံသို႔ လာ​ၾက​၏​။


မင္းႀကီး​သည္ ေလွ်ာ္ေတအဝတ္​ဝတ္​ထား​သည့္ နန္းေတာ္အုပ္​ဧလ်ာကိမ္​၊ စာေရးေတာ္ႀကီး​ေရွဗန​၊ အသက္ႀကီး​ေသာ​ယဇ္ပုေရာဟိတ္​တို႔​ကို အာမုတ္​၏​သား ပေရာဖက္​ေဟရွာယ​ထံသို႔ ေစလႊတ္​၏​။


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ