Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




ေဟ​ရွာ​ယ 21:9 - ျမန္​မာ့​စံ​မီ​သမၼာ​က်မ္

9 ယခု ျမင္း​အတြဲလိုက္​စီးလာသူ​ကို ေတြ႕​ရ​ပါ​၏​”​ဟု ျခေသၤ့​ကဲ့သို႔ ဟစ္ေၾကာ္​ေလ​၏​။ ထို႔ေနာက္ “​ၿပိဳလဲ​ၿပီ​။ ေဘဘီလုံ​ၿမိဳ႕ ၿပိဳလဲ​ၿပီ​။ သူ​၏​ဘုရား​႐ုပ္တုဆင္းတု​ရွိသမွ်​တို႔​သည္​လည္း ေျမႀကီး​ေပၚသို႔ က်ိဳးပဲ့က်​ၾက​ၿပီ​”​ဟု ဆို​ေလ​၏​။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Myanmar Common Language Zawgyi Version

9 ျမင္း​စီး​သူ​ရဲ​တို႔​သည္​ႏွစ္​ေယာက္​တစ္​တြဲ​ႏွစ္ ေယာက္​တစ္​တြဲ​႐ုတ္​တ​ရက္​ေပၚ​လာ​ၾက​၏။ ထို ေၾကာင့္​ကင္း​ေစာင့္​က``ဗာ​ဗု​လုန္​ၿမိဳ႕​က်​ဆုံး သြား​ေလ​ၿပီ။ သူ​တို႔​ကိုး​ကြယ္​သည့္​႐ုပ္​တု​မွန္ သ​မၽွ​သည္​လည္း​ေျမ​ေပၚ​တြင္​က်ိဳး​ပဲ့​ေၾက​မြ လ်က္​ေန​ပါ​၏'' ဟု​သ​တင္း​ေပး​ပို႔​လိုက္​၏။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Judson Bible in Zawgyi Version

9 ယ​ခု​မွာ ႏွစ္​စီး​စီ ႏွစ္​စီး​စီ ခ်ီ​လာ​ေသာ ျမင္း​စီး​သူ​ရဲ​တပ္​ကို​ျမင္​ပါ​သည္​ဟု ျခေသၤ့​ကဲ့​သို႔ ေႂကြး​ေၾကာ္၏။ သူ​က​လည္း၊ ဗာ​ဗု​လုန္​ၿမိဳ႕ ၿပိဳ​လဲ​ၿပီ၊ ၿပိဳ​လဲ​ၿပီ၊ သူ၏​ဘု​ရား​႐ုပ္​တု​ဆင္း​တု​ရွိ​သ​မၽွ​တို႔​သည္ ေျမ​ေပၚ​မွာ က်ိဳး​ပဲ့​လ်က္ ရွိ​ၾက​ပါ​သည္​ဟု ထပ္၍​ဆို​ေလ၏။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




ေဟ​ရွာ​ယ 21:9
22 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

တိုင္းႏိုင္ငံ​တို႔​၏​ဂုဏ္သေရ​၊ ခါလဒဲ​လူမ်ိဳး​တို႔​ဂုဏ္ယူ​ဝါႂကြား​ရာ​ျဖစ္​ေသာ ေဘဘီလုံ​ၿမိဳ႕​သည္ ဘုရားသခင္​ၿဖိဳဖ်က္​ခဲ့​ေသာ ေသာဒုံ​ၿမိဳ႕​ႏွင့္​ေဂါေမာရ​ၿမိဳ႕​ကဲ့သို႔​ျဖစ္​လိမ့္မည္​။


သင္​သည္ ေဘဘီလုံ​ဘုရင္​အား “​ညႇဥ္းဆဲ​တတ္​ေသာ​သူ​သည္ အဆုံးသတ္​ေလ​ၿပီ​တကား​။ သူ​၏​ေဒါသမီး​သည္​လည္း ခ်ဳပ္ၿငိမ္း​ေလ​ၿပီ​တကား​”​ဟု ေျပာင္ေလွာင္​ေသာ​စကား​ကို​ဆို​လိမ့္မည္​။


႐ုပ္တု​တို႔​သည္​လည္း လုံးဝ​ေပ်ာက္ကြယ္​သြား​မည္​။


သူ​သည္ ျမင္း​ကို​အတြဲလိုက္​စီးလာသူ​၊ ျမည္း​စီးလာသူ​၊ ကုလားအုတ္​စီးလာသူ​တို႔​ကို ျမင္​ေသာအခါ သတိရွိရွိ ေစာင့္ၾကည့္​ေစ​ေလာ့​”​ဟု ငါ့​အား​မိန႔္​ေတာ္မူ​၏​။


အို ခါလဒဲ​သမီး​၊ တိတ္ဆိတ္​စြာ ထိုင္​ေလာ့​။ အေမွာင္​ထဲသို႔ သြား​ေလာ့​။ သင့္​ကို တိုင္းႏိုင္ငံ​တို႔​၏​ဘုရင္မ​ဟု ေခၚ​ေတာ့​မည္​မ​ဟုတ္​။


သင္​သည္ ေမွာ္အတတ္​မည္မွ်ပင္​တတ္​ေသာ္လည္း​၊ သင္​၏​ဂါထာမႏၲန္​မည္မွ်ပင္​စြမ္း​ေသာ္လည္း သားသမီး​ဆုံးရႈံး​ျခင္း​၊ မုဆိုးမ​ျဖစ္​ျခင္း ႏွစ္မ်ိဳးလုံး​သည္ တစ္ေန႔တည္း တစ္ခဏခ်င္း​တြင္ သင့္​ထံ​ေရာက္လာ​မည္​။ မလြဲမေသြ​ေရာက္လာ​မည္​။


သင္​တို႔​အားလုံး စု႐ုံး​၍ နားေထာင္​ၾက​ေလာ့​။ သူ​တို႔​တြင္ မည္သူ​သည္ ဤ​အမႈ​တို႔​ကို ျပန္ေျပာ​ခဲ့​သနည္း​။ ထာဝရဘုရား ခ်စ္​ေတာ္မူ​ေသာ​သူ​သည္ ကိုယ္ေတာ္​၏​အလို​ေတာ္​အတိုင္း ေဘဘီလုံ​ၿမိဳ႕​ကို​ျပဳ​မည္​။ သူ​၏​လက္​သည္ ခါလဒဲ​လူမ်ိဳး​ကို ဆန႔္က်င္​မည္​။


ေဘဘီလုံ​ၿမိဳ႕​ကို​တိုက္ခိုက္​ရန္ ေလး​ပစ္ကြၽမ္း​ေသာ​ေလးသည္ေတာ္​အေပါင္း​တို႔​ကို ေခၚ​ၾက​။ ၿမိဳ႕​ပတ္ပတ္လည္​၌ တပ္ခ်​ၾက​။ ထို​ၿမိဳ႕​သည္ အစၥေရး​လူမ်ိဳး​၏​သန႔္ရွင္း​ေသာ​အရွင္ ထာဝရဘုရား​ကို ဆန႔္က်င္​သည္​ျဖစ္​၍ ထို​ၿမိဳ႕​ျပဳ​ခဲ့​သမွ်​အတိုင္း ျပန္​၍​ျပဳ​ၾက​။ ထို​ၿမိဳ႕​က်င့္​သည့္​အတိုင္း ျပန္ေပးဆပ္​ေစ​။ မည္သူမွ် မ​လြတ္ေျမာက္​ေစ​ႏွင့္​။


ထို​ျပည္​သည္ ႐ုပ္တု​ေပါမ်ား​ရာ​ျပည္​ျဖစ္​၏​။ ႐ုပ္တု​မ်ား​ကို အ႐ူးအမူး​စြဲလမ္း​ၾက​၏​။ ထို႔ေၾကာင့္ ထို​ျပည္​၌ မိုးေခါင္​ေလ​ၿပီ​၊ ေရ​မ်ား​ခန္းေျခာက္​ေလ​ၿပီ​။


သူ​တို႔​သည္ ေလး​ႏွင့္​လွံ​ကို​စြဲကိုင္​ေသာ​လူမ်ိဳး​၊ ရက္စက္ၾကမ္းၾကဳတ္​ေသာ​လူမ်ိဳး​၊ က႐ုဏာ​ကင္း​ေသာ​လူမ်ိဳး​ျဖစ္​၏​။ သူ​တို႔​ျမင္း​ကို​စီး​၍ စစ္ခ်ီ​လာ​ေသာ​အသံ​သည္ သမုဒၵရာ​ျမည္ဟိန္းသံ​ကဲ့သို႔​ျဖစ္​၏​။ အို ေဘဘီလုံ​သမီးပ်ိဳ​၊ သူ​တို႔​သည္ စစ္သူရဲ​ကဲ့သို႔​စစ္ခင္းက်င္း​ၿပီး သင့္​ကို​လာ​တိုက္​ေန​ၿပီ​။


ၾကည့္ရႈ​ေလာ့​။ ငါ​သည္ ေျမာက္​အရပ္​မွ လူမ်ိဳးျခား​အစုအေဝး​ႀကီး​ကို ႏႈိးေဆာ္​၍ ေဘဘီလုံ​ၿမိဳ႕​သို႔ စစ္ခ်ီ​ေစ​မည္​။ သူ​တို႔​သည္ ေဘဘီလုံ​ၿမိဳ႕​ကို စစ္ခင္းက်င္း​၍ သိမ္းပိုက္​လိမ့္မည္​။ သူ​တို႔​ပစ္​ေသာ​ျမား​သည္ ကြၽမ္းက်င္​ေသာ​ေလးသည္ေတာ္​ပစ္​ေသာ​ျမား​ကဲ့သို႔ မ​ထိမွန္​ဘဲ​မ​ေန​။


ထို​ျပည္​၌ အခ်က္ျပအလံ​ကို​လႊင့္ထူ​ၾက​။ လူမ်ိဳးတကာ​တို႔​ကို တံပိုးမႈတ္သံ​ေပး​ၾက​။ ထို​ျပည္​ကို​တိုက္ခိုက္​ရန္ လူမ်ိဳးတကာ​တို႔​ကို အသင့္ျပင္ဆင္​ေစ​ၾက​။ အာရရတ္​၊ မိႏၷိ​ႏွင့္ အာရွေကနတ္ စေသာ တိုင္းႏိုင္ငံ​တို႔​ကို ဆင့္ေခၚ​ၾက​။ စစ္ဦးစီး​ကို​ခန႔္ထား​ၾက​။ ျမင္း​တို႔​ကို က်ိဳင္းေကာင္​အုပ္​ကဲ့သို႔ ခ်ီတက္​ေစ​ၾက​။


ေဘဘီလုံ​ၿမိဳ႕​ရွိ ေဗလ​ဘုရား​ကို ငါ​ဒဏ္ခတ္​မည္​။ သူ​ဝါးမ်ိဳ​ခဲ့​သမွ်​ကို သူ႔​ပါးစပ္​မွ ျပန္​အန္ထုတ္​ေစ​မည္​။ လူမ်ိဳးတကာ​တို႔​သည္ သူ႔​ကို ဆည္းကပ္​ၾက​ေတာ့​မည္​မ​ဟုတ္​။ ေဘဘီလုံ​ၿမိဳ႕႐ိုး​ႀကီး ၿပိဳလဲ​သြား​ေလ​ၿပီ​။


ထို႔ေၾကာင့္ ၾကည့္ရႈ​ေလာ့​။ ေဘဘီလုံ​ၿမိဳ႕​ရွိ ႐ုပ္တုဆင္းတု​မ်ား​ကို ငါ​ဒဏ္ခတ္​ေသာ​ေန႔ ေရာက္လာ​ေတာ့​မည္​။ ထို​ၿမိဳ႕​တစ္ၿမိဳ႕လုံး အရွက္ကြဲ​လိမ့္မည္​။ အသတ္ခံရ​ေသာ​သူ​အေပါင္း​တို႔​သည္ ၿမိဳ႕​ထဲတြင္ လဲက်​ေသဆုံး​ၾက​လိမ့္မည္​။


ထို႔ေၾကာင့္ ထာဝရဘုရား​က “​ၾကည့္ရႈ​ေလာ့​။ ေဘဘီလုံ​ျပည္​ရွိ ႐ုပ္တုဆင္းတု​မ်ား​ကို ငါ​ဒဏ္ခတ္​ေသာ​ေန႔ရက္​ေရာက္လာ​ေသာအခါ ထို​ျပည္​တစ္ျပည္လုံး​တြင္ ဒဏ္ရာ​ရ​ေသာ​သူ​မ်ား ညည္းတြား​လ်က္​ရွိ​ၾက​လိမ့္မည္​”​ဟု မိန႔္​ေတာ္မူ​၏​။


‘ငါ​သည္ ထို​ၿမိဳ႕​ေပၚသို႔ ေဘးအႏၲရာယ္​က်ေရာက္​ေစ​မည္​ျဖစ္၍ ထို​စာလိပ္​ကဲ့သို႔ ေဘဘီလုံ​ၿမိဳ႕​သည္ နစ္ျမဳပ္​ရ​လိမ့္မည္​။ ျပန္ေပၚလာ​ေတာ့​မည္​မ​ဟုတ္​။ သူ​တို႔​သည္ အားအင္​ကုန္ခန္း​ၾက​လိမ့္မည္​’​ဟူ၍ သင္​ဆို​ရ​မည္​”​ဟု မွာၾကား​ေလ​၏​။ ဤတြင္ ေယရမိ​စကား ၿပီးဆုံး​သတည္း​။


ေဘဘီလုံ​ၿမိဳ႕​ႀကီး ႐ုတ္ျခည္း​ၿပိဳလဲ​ပ်က္စီး​သြား​ၿပီ​။ သူ႔​အတြက္ ညည္းတြားငိုေႂကြး​ၾက​ေလာ့​။ ေဝဒနာ​ေပ်ာက္​ေကာင္း​ေပ်ာက္​ႏိုင္​မည္​ျဖစ္၍ လိမ္းေဆး​ယူလာ​ေပး​ၾက​ေလာ့​။


ထို႔ေနာက္ ဒုတိယ​ေကာင္းကင္​တမန္​သည္ လိုက္​လာ​၍ “မိမိ​၏​တရားႏွင့္မညီ​ေမထုန္ျပဳ​ျခင္း​ေၾကာင့္ သက္ေရာက္​သည့္ ျပင္းစြာ​ေသာ​ေဒါသ​စပ်စ္​ဝိုင္​ကို လူမ်ိဳး​တကာ​တို႔​အား​တိုက္​ေသာ ေဘဘီလုံ​ၿမိဳ႕​ႀကီး​သည္ ၿပိဳလဲ​ၿပီ၊ ၿပိဳလဲ​ၿပီ”​ဟု ေႂကြးေၾကာ္​၏။


သူ​သည္ က်ယ္ေလာင္​ေသာ​အသံ​ျဖင့္​ေႂကြးေၾကာ္​လ်က္ “ေဘဘီလုံ​ၿမိဳ႕​ႀကီး​သည္ ၿပိဳလဲ​ၿပီ၊ ၿပိဳလဲ​ၿပီ။ ၎​သည္ နတ္ဆိုး​တို႔​ေနထိုင္​ရာ​အရပ္၊ ညစ္ညဴး​ေသာ​နတ္​အေပါင္း​တို႔​၏​ခိုေအာင္း​ရာ​အရပ္၊ ညစ္ညဴး​ေသာ​ငွက္​အမ်ိဳးမ်ိဳး​တို႔​၏​ခိုေအာင္း​ရာ​အရပ္​ႏွင့္ ညစ္ညဴး​၍​႐ြံရွာ​ဖြယ္​ေကာင္း​ေသာ​သတၱဝါ​အေပါင္း​တို႔​၏​ခိုေအာင္း​ရာ​အရပ္ ျဖစ္​ေလ​ၿပီ။


ထို႔ေနာက္ ခြန္အား​ႀကီး​ေသာ​ေကာင္းကင္​တမန္​တစ္​ပါး​သည္ ႀကီးမား​သည့္​ႀကိတ္ဆုံ​ကဲ့သို႔ေသာ​ေက်ာက္တုံး​တစ္​တုံး​ကို​ခ်ီယူ​၍ ပင္လယ္​ထဲသို႔​ပစ္ခ်​ကာ “ေဘဘီလုံ​ၿမိဳ႕​ႀကီး​သည္ ဤကဲ့သို႔ ၾကမ္းတမ္း​စြာ​ပစ္ခ်​ျခင္း​ကို​ခံရ​၍ လုံးဝ​ေတြ႕​ရ​ေတာ့​မည္​မ​ဟုတ္။


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ