ကမၻာဦး 32:9 - ျမန္မာ့စံမီသမၼာက်မ္9 ထို႔ေနာက္ ယာကုပ္က “အကြၽႏ္ုပ္အဖအာျဗဟံ၏ဘုရား၊ အကြၽႏ္ုပ္အဖဣဇက္၏ဘုရား၊ အကြၽႏ္ုပ္အား ‘သင့္ျပည္၊ သင့္ေဆြမ်ိဳးသားခ်င္းတို႔ထံသို႔ ျပန္သြားေလာ့။ ငါသည္ သင့္ကိုေကာင္းစားေစမည္’ဟု မိန႔္ေတာ္မူေသာထာဝရဘုရား၊ အခန်းကိုကြည့်ပါ။Myanmar Common Language Zawgyi Version9 ထိုေနာက္ယာကုပ္က``အကၽြန္ုပ္၏အဘိုး အာျဗဟံႏွင့္အကၽြန္ုပ္၏ဖခင္ဣဇာက္တို႔ ၏ဘုရားသခင္၊ အကၽြန္ုပ္၏ဆုေတာင္းသံကို နားေညာင္းေတာ္မူပါ။ ကိုယ္ေတာ္ရွင္က`သင္၏ ျပည္၊ သင္၏ေဆြမ်ိဳးသားခ်င္းတို႔ထံသို႔ျပန္ ေလာ့။ ငါသည္သင့္ကိုႀကီးပြားေစမည္' ဟု မိန႔္ေတာ္မူပါ၏။- အခန်းကိုကြည့်ပါ။Judson Bible in Zawgyi Version9 တစ္ဖန္ယာကုပ္က၊ အကၽြန္ုပ္အဘ အာျဗဟံ၏ဘုရားသခင္၊ အကၽြန္ုပ္အဘ ဣဇာက္၏ဘုရားသခင္၊ ထာဝရဘုရားကိုယ္ေတာ္က၊ သင္၏ျပည္၊ သင္၏အမ်ိဳးသားခ်င္းတို႔ထံသို႔ ျပန္ေလာ့။ ငါသည္သင္၌ေက်းဇူးျပဳမည္ဟု မိန္႔ေတာ္မူပါၿပီ။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
အကြၽႏ္ုပ္ဖခင္၏ဘုရား၊ အာျဗဟံ၏ဘုရား၊ ဣဇက္ေၾကာက္႐ြံ႕ေသာဘုရားသည္ အကြၽႏ္ုပ္ႏွင့္အတူရွိေတာ္မမူခဲ့လွ်င္ ဦးရီးသည္ ယခု အမွန္ပင္ အကြၽႏ္ုပ္ကို လက္ခ်ည္းသက္သက္ ျပန္လႊတ္ခဲ့ေပလိမ့္မည္။ ဘုရားသခင္သည္ အကြၽႏ္ုပ္ခံရေသာဖိစီးႏွိပ္စက္ျခင္းႏွင့္ ပင္ပန္းခက္ခဲစြာလုပ္ေဆာင္ရျခင္းကိုျမင္၍ မေန႔ညက ဦးရီးကိုဆုံးမေတာ္မူၿပီ”ဟု ဆိုေလ၏။
သင့္ဖခင္၏ဘုရားသခင္သည္ သင့္ကို ကူညီမစေတာ္မူမည္။ အနႏၲတန္ခိုးရွင္သည္ သင့္အား အထက္မိုးေကာင္းကင္၏ေကာင္းခ်ီးမဂၤလာျဖင့္လည္းေကာင္း၊ ေအာက္အရပ္၌ဝပ္ေနသည့္နက္ရႈိင္းေသာေရထု၏ေကာင္းခ်ီးမဂၤလာျဖင့္လည္းေကာင္း၊ သားျမတ္ႏွင့္သားအိမ္တို႔၏ေကာင္းခ်ီးမဂၤလာျဖင့္လည္းေကာင္း ေကာင္းခ်ီးေပးေတာ္မူမည္။
အို အကြၽႏ္ုပ္တို႔၏ဘုရားသခင္၊ ကိုယ္ေတာ္သည္ သူတို႔ကို စီရင္ေတာ္မူမည္မဟုတ္ေလာ။ အကြၽႏ္ုပ္တို႔ကို တိုက္ခိုက္လာေသာဤစစ္တပ္ႀကီးကို ရင္ဆိုင္ဖို႔ အကြၽႏ္ုပ္တို႔၌ အင္အားမရွိပါ။ အကြၽႏ္ုပ္တို႔ မည္သို႔ျပဳရမည္ကို မသိေသာေၾကာင့္ ကိုယ္ေတာ္ကိုသာ ေမွ်ာ္ၾကည့္ေနၾကပါ၏”ဟု ဆုေတာင္းေလ၏။
“ဘိုးေဘးတို႔၏ဘုရားသခင္ထာဝရဘုရား၊ ကိုယ္ေတာ္သည္ ေကာင္းကင္ဘုံတြင္စံျမန္း၍ လူမ်ိဳးတကာတို႔ေနထိုင္ရာတိုင္းႏိုင္ငံအလုံးစုံကို အုပ္စိုးပိုင္သေတာ္မူသည္မဟုတ္ေလာ။ ကိုယ္ေတာ္၏လက္ေတာ္၌ အစြမ္းသတၱိတန္ခိုး ရွိေတာ္မူသည္ျဖစ္၍ ကိုယ္ေတာ္ႏွင့္ဆန႔္က်င္လွ်င္ မည္သူမွ်မခံမရပ္ႏိုင္ပါ။