Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




ကမၻာ​ဦး 26:7 - ျမန္​မာ့​စံ​မီ​သမၼာ​က်မ္

7 ထို​အရပ္​၌​ရွိ​ေသာ​ေယာက္်ား​တို႔​သည္ သူ႔​မယား​အေၾကာင္း​ကို​ေမး​ၾက​ေသာအခါ ဣဇက္​က “​ငါ့​မယား​ျဖစ္​သည္​”​ဟု ေျပာ​ရ​မည္​ကို ေၾကာက္​၍ “​ငါ့​ႏွမ​ျဖစ္​သည္​”​ဟု ဆို​၏​။ အေၾကာင္းမွာ ေရဗကၠာ​သည္ ႐ုပ္ဆင္းသြင္ျပင္​လွပ​သျဖင့္ ထို​အရပ္​၌​ရွိ​ေသာ​ေယာက္်ား​တို႔​သည္ ေရဗကၠာ​အတြက္ေၾကာင့္ မိမိ​အား​သတ္​မည္​ကို စိုးရိမ္​ေသာေၾကာင့္​ျဖစ္​၏​။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Myanmar Common Language Zawgyi Version

7 ထို​ၿမိဳ႕​သား​တို႔​က``သင္​ႏွင့္​ပါ​လာ​ေသာ​အ​မ်ိဳး သ​မီး​သည္​မည္​သူ​နည္း'' ဟု​ေမး​ၾက​ေသာ​အ​ခါ သူ​၏​ႏွ​မ​ျဖစ္​သည္​ဟု​ေျဖ​ၾကား​ေလ​သည္။ သူ ၏​မ​ယား​ျဖစ္​သည္​ဟု​မ​ေဖာ္​ျပ​ျခင္း​မွာ ေရ​ဗကၠ သည္​႐ုပ္​ရည္​အ​လြန္​လွ​သူ​ျဖစ္​သ​ျဖင့္ ထို​ၿမိဳ႕ သား​တို႔​က​မိ​မိ​အား​သတ္​မည္​ကို​ဣ​ဇာက္ စိုး​ရိမ္​ေသာ​ေၾကာင့္​ျဖစ္​သည္။-

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Judson Bible in Zawgyi Version

7 ဤ​ျပည္​သား​ေယာက္်ား​တို႔​သည္ သူ႔​အ​ေၾကာင္း​ေၾကာင့္ ငါ့​ကို​သတ္​မည္​ဟု​စိုး​ရိမ္၍၊ သူ​သည္​ငါ့​မ​ယား​ျဖစ္​သည္​ဟု မ​ေျပာ​မ​ဆို​ဝံ့၊ ငါ့​ႏွ​မ​ျဖစ္​သည္​ဟု ေျပာ​ဆို၏။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




ကမၻာ​ဦး 26:7
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

အီဂ်စ္​ျပည္​သို႔ ေရာက္​လု​နီး​ေသာအခါ သူ​သည္ မိမိ​မယား​စာရဲ​အား “​ၾကည့္ရႈ​ေလာ့​။ သင္​သည္ ႐ုပ္ဆင္းသြင္ျပင္​လွပ​ေသာ​အမ်ိဳးသမီး​ျဖစ္​သည္​ကို ငါ​သိ​၏​။


သို႔ျဖစ္၍ သင္​သည္ ငါ့​ႏွမ​ျဖစ္​သည္​ဟု ေျပာ​ပါ​။ ထိုသို႔​ေျပာ​လွ်င္ သင့္​အတြက္ေၾကာင့္ ငါ​သည္​ေကာင္းစား​၍ ငါ့​အသက္​သည္​လည္း သင့္​ေၾကာင့္ ခ်မ္းသာ​ရာ​ရ​လိမ့္မည္​”​ဟု ဆို​၏​။


ဖာေရာ​မင္းႀကီး​၏​မႉးမတ္​တို႔​သည္​လည္း ထို​အမ်ိဳးသမီး​ကို​ေတြ႕ျမင္​၍ ဖာေရာ​မင္းႀကီး​ေရွ႕​၌ သူ႔​အေၾကာင္း​ကို​ခ်ီးက်ဴးေျပာဆို​သျဖင့္ သူ​သည္ ဖာေရာ​မင္းႀကီး​၏​နန္းေတာ္​သို႔ သိမ္းယူ​ျခင္း​ခံရ​ေလ​၏​။


အာျဗဟံ​က​လည္း “​ဤ​အရပ္​ရွိ​လူ​တို႔​သည္ ဘုရားသခင္​ကို ေၾကာက္႐ြံ႕​ျခင္း​လုံးဝ​မ​ရွိ​ၾက​ပါ​။ သို႔ျဖစ္၍ သူ​တို႔​သည္ အကြၽႏ္ုပ္​၏​မယား​အတြက္ေၾကာင့္ အကြၽႏ္ုပ္​ကို​သတ္​ၾက​လိမ့္မည္​ဟု အကြၽႏ္ုပ္​ထင္​၍ ထိုသို႔​ျပဳ​မိ​ပါ​ၿပီ​။


အာျဗဟံ​က မိမိ​မယား​စာရာ​ႏွင့္​ပတ္သက္၍ “​သူ​သည္ ငါ​၏​ႏွမ​ျဖစ္​သည္​”​ဟု ဆို​သျဖင့္ ေဂရာ​ဘုရင္​အဘိမလက္​မင္းႀကီး​သည္ လူ​လႊတ္​၍ စာရာ​ကို​သိမ္းယူ​ေလ​၏​။


ထို​သူ​က ‘​သူ​သည္ ငါ့​ႏွမ​ျဖစ္​သည္​’​ဟု ဆို​သည္​မ​ဟုတ္​ေလာ​။ ထို​မိန္းမ​က​လည္း ‘​သူ​သည္ ငါ့​အစ္ကို​ျဖစ္​သည္​’​ဟု ဆို​ခဲ့​ပါ​၏​။ အကြၽႏ္ုပ္​သည္ ႐ိုးေျဖာင့္​ေသာ​စိတ္​ႏွင့္ အျပစ္ကင္း​ေသာ​လက္​ျဖင့္ ဤ​အမႈ​ကို ျပဳ​ပါ​၏​”​ဟု ေလွ်ာက္​ေလ​၏​။


ထို​မိန္းကေလး​သည္ ႐ုပ္ဆင္းသြင္ျပင္​အလြန္​လွပ​၍ ေယာက္်ား​ႏွင့္​မ​ဆက္ဆံ​ေသး​ေသာ အပ်ိဳကညာ​ျဖစ္​၏​။ သူ​သည္ စမ္းေရတြင္း​သို႔​ဆင္းသြား​၍ ေရဘူး​ကို​ေရ​ျဖည့္​ၿပီး ျပန္တက္လာ​၏​။


ထို႔ေၾကာင့္ ဣဇက္​သည္ ေဂရာ​ၿမိဳ႕​၌​ေနထိုင္​ေလ​၏​။


သူ​သည္ ထို​အရပ္​၌​ရက္​အတန္ၾကာ​ေန​ေလ​၏​။ တစ္ေန႔တြင္ ဖိလိတၱိ​ဘုရင္​အဘိမလက္​မင္းႀကီး​သည္ ျပတင္းေပါက္​မွ​လွမ္းၾကည့္​လိုက္​ရာ ဣဇက္​သည္ မိမိ​မယား​ေရဗကၠာ​ႏွင့္ ေဆာ့ျမႇဴက်ီစယ္​ေန​သည္​ကို​ျမင္​၏​။


ေလအာ​သည္ မ်က္လုံး​ေမွး​၏​။ ရာေခလ​မူကား အဆင္းသဏၭာန္​လွပ​၍ ခ်စ္စရာ​ေကာင္း​၏​။


လူ​ကို​ေၾကာက္႐ြံ႕​ျခင္း​သည္ ေထာင္ေခ်ာက္​ျဖစ္​၏​။ ထာဝရဘုရား​ကို​ယုံၾကည္ကိုးစား​ေသာ​သူ​မူကား လုံၿခဳံ​စြာ​ေန​ရ​၏​။


ကိုယ္ခႏၶာ​ကို​သတ္​၍ အသက္​ဝိညာဥ္​ကို​မ​သတ္​ႏိုင္​ေသာ​သူ​တို႔​ကို မ​ေၾကာက္​ၾက​ႏွင့္။ ကိုယ္ခႏၶာ​ႏွင့္​အသက္​ဝိညာဥ္​ႏွစ္မ်ိဳးစလုံး​ကို ငရဲ​၌​ဖ်က္ဆီး​ႏိုင္​ေသာ​အရွင္​ကို​သာ ေၾကာက္​ၾက​ေလာ့။


ခင္ပြန္းသည္​တို႔၊ ခရစ္ေတာ္​သည္ အသင္းေတာ္​ကို​ခ်စ္​၍ အသင္းေတာ္​အတြက္ မိမိကိုယ္ကို​စြန႔္​ေတာ္မူ​သည့္​နည္းတူ ဇနီးသည္​ကို ခ်စ္​ၾက​ေလာ့။


အခ်င္းခ်င္း​မ​လိမ္ညာ​ၾက​ႏွင့္။ အေၾကာင္းမူကား သင္​တို႔​သည္ လူ​ေဟာင္း​ကို ၎​၏​အက်င့္​မ်ား​ႏွင့္အတူ​ခြၽတ္ပယ္​၍


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ