Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




ကမၻာ​ဦး 24:8 - ျမန္​မာ့​စံ​မီ​သမၼာ​က်မ္

8 အကယ္၍ မိန္းမ​သည္ သင္​ႏွင့္အတူ​မ​လိုက္လာ​လို​လွ်င္ သင္​သည္ ငါ​ႏွင့္​ျပဳ​ေသာ​ဤ​က်ိန္ဆို​ျခင္း​မွ​ကင္းလြတ္​ေစ​။ ငါ့​သား​ကို​ကား ထို​အရပ္​သို႔ မ​ေခၚသြား​ရ​”​ဟု ဆို​၏​။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Myanmar Common Language Zawgyi Version

8 အ​ကယ္​၍​အ​မ်ိဳး​သ​မီး​က​သင္​ႏွင့္​အ​တူ​မ​လိုက္ လို​ပါ​က​သင္​ထား​ေသာ​ကတိ​သစၥာ​သည္​ပ်က္​ျပယ္ ေစ။ သို႔​ရာ​တြင္​မည္​သည့္​အ​ေၾကာင္း​ေၾကာင့္​မ​ဆို ငါ့​သား​ကို​ထို​ျပည္​သို႔​ေခၚ​ေဆာင္​၍​မ​သြား​ရ'' ဟု​ဆို​၏။-

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Judson Bible in Zawgyi Version

8 မိန္း​မ​သည္ သင္​ႏွင့္​အ​တူ​မ​လိုက္​လို​လၽွင္၊ သင္​သည္၊ ယ​ခု​ငါ​ေပး​ေသာ​က်ိန္​ဆို​ျခင္း​ႏွင့္ ကင္း​လြတ္​ေစ။ ငါ့​သား​ကို ထို​ျပည္​သို႔​ေခၚ၍ မ​သြား​ႏွင့္​ဟု​ဆို​ၿပီး​မွ၊

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




ကမၻာ​ဦး 24:8
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

သူ​တို႔​သည္ သူ​တို႔​၏​သမီး​ကို သင့္​အား မ​ေပး​လွ်င္​လည္း သင္​သည္ ငါ့​မ်ိဳးႏြယ္စု​ထံသို႔​ေရာက္​သည္​ႏွင့္​ပင္ ငါ​၏​က်ိန္​ျခင္း​မွ ကင္းလြတ္​ရ​လိမ့္မည္​’​ဟု အကြၽႏ္ုပ္​အား​ဆို​ခဲ့​ပါ​သည္​။


သူ​၏​ဖခင္ ၾကား​ေသာ​ေန႔​၌ သူ႔​ကို​ဟန႔္တား​လွ်င္​မူကား သူ​၏​ကတိသစၥာ​အားလုံး​၊ မိမိကိုယ္မိမိ ခ်ည္ေႏွာင္​ေသာ​ကတိစကား​အားလုံး မ​တည္​ရ​။ သူ​၏​ဖခင္ သူ႔​ကို​ဟန႔္တား​ေသာေၾကာင့္ ထာဝရဘုရား​သည္ သူ႔​ကို​ခြင့္လႊတ္​ေတာ္မူ​လိမ့္မည္​။


သူ​၏​ေယာက္်ား ၾကား​ေသာ​ေန႔​၌ သူ႔​ကို​ဟန႔္တား​၍ သူ​ျပဳ​ထား​ေသာ​ကတိသစၥာ​ႏွင့္ အလ်င္စလို​ေျပာ​ေသာ​စကား​ျဖင့္ မိမိကိုယ္မိမိ ခ်ည္ေႏွာင္​ေသာ​ကတိစကား​တို႔​ကို ပယ္ဖ်က္​လွ်င္​မူကား ထာဝရဘုရား​သည္ ထို​မိန္းမ​ကို​ခြင့္လႊတ္​ေတာ္မူ​လိမ့္မည္​။


သမၼာတရား​ကို​သိ​ၾက​သျဖင့္ သမၼာတရား​သည္ သင္​တို႔​ကို လြတ္ေျမာက္​ေစ​လိမ့္မည္”​ဟု မိန႔္​ေတာ္မူ​၏။


သေတဖန္​က “ညီအစ္ကို​တို႔​ႏွင့္​အဖ​တို႔၊ နားေထာင္​ၾက​ပါ။ ငါ​တို႔​အဖ​အာျဗဟံ​သည္ ခါရန္​ၿမိဳ႕​၌​မ​ေနထိုင္​မီ မက္ဆိုပိုေတးမီးယား​ျပည္​၌​ရွိ​စဥ္ ဘုန္း​ႀကီး​ေတာ္မူ​ေသာ​ဘုရားသခင္​သည္ သူ႔​အား​ထင္ရွား​လ်က္


သူ​တို႔​ကို အသက္ခ်မ္းသာ​ခြင့္​ေပး​ရ​မည္​။ သို႔မဟုတ္လွ်င္ သူ​တို႔​ႏွင့္​က်ိန္ဆို​ထား​ေသာေၾကာင့္ အမ်က္​ေတာ္​သည္ ငါ​တို႔​အေပၚ က်ေရာက္​လာ​မည္​”​ဟု ဆို​၏​။


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ