Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




ကမၻာ​ဦး 24:54 - ျမန္​မာ့​စံ​မီ​သမၼာ​က်မ္

54 ထို႔ေနာက္ ထို​အေစအပါး​ႏွင့္​သူ႔​အေဖာ္​တို႔​သည္ စား​ေသာက္​၍ ညအိပ္နား​ၾက​၏​။ နံနက္အခ်ိန္​တြင္ သူ​တို႔​ထ​ၾက​ေသာအခါ ထို​အေစအပါး​က “​အကြၽႏ္ုပ္​ကို အကြၽႏ္ုပ္​သခင္​ထံသို႔ ျပန္ခြင့္ျပဳ​ပါ​”​ဟု ဆို​ေလ​၏​။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Myanmar Common Language Zawgyi Version

54 ထို​ေနာက္​အာ​ျဗ​ဟံ​၏​အ​ေစ​ခံ​ႏွင့္ အ​ေဖာ္​တို႔ သည္​စား​ေသာက္​ၾက​ၿပီး​လၽွင္ ထို​အိမ္​၌​ည​အိပ္ ၍​နံ​နက္​အိပ္​ရာ​မွ​နိုး​ၾက​ေသာ​အ​ခါ အာ​ျဗ​ဟံ ၏​အ​ေစ​ခံ​က``သ​ခင္​ထံ​သို႔​ျပန္​ပါ​ရ​ေစ'' ဟု ပန္​ၾကား​၏။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Judson Bible in Zawgyi Version

54 သူ​ႏွင့္ သူ၏​အ​ေဖာ္​အ​ေပါင္း​တို႔​သည္၊ စား​ေသာက္၍ ည​ကို​လြန္​ေစ​ၿပီး​မွ၊ နံ​နက္​ယံ၌​ထ​လ်က္၊ ကၽြန္ုပ္​သည္၊ သ​ခင္​ထံ​သို႔​ျပန္​ပါ​ရ​ေစ​ဟု ဆို​ေလ​ေသာ္၊

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




ကမၻာ​ဦး 24:54
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

အေစအပါး​က​လည္း “​ထာဝရဘုရား​သည္ အကြၽႏ္ုပ္​၏​ခရီးစဥ္​ကို ေအာင္ျမင္​ေစ​ေတာ္မူ​ၿပီ​ျဖစ္၍ အကြၽႏ္ုပ္​မ​ေႏွာင့္ေႏွး​ပါရေစ​ႏွင့္​။ အကြၽႏ္ုပ္​ကို​ျပန္ခြင့္ျပဳ​ပါ​။ အကြၽႏ္ုပ္​သခင္​ထံသို႔ ျပန္သြား​ပါရေစ​”​ဟု ဆို​၏​။


ထို႔ေၾကာင့္ သူ​တို႔​သည္ မိမိ​တို႔​ညီမ​ေရဗကၠာ​ႏွင့္ သူ​၏​အထိန္း​ကို အာျဗဟံ​၏​အေစအပါး​၊ သူ​၏​လူ​တို႔​ႏွင့္အတူ လႊတ္လိုက္​ၾက​၏​။


ရာေခလ​သည္ ေယာသပ္​ကို​ေမြးဖြား​ၿပီးေနာက္ ယာကုပ္​က လာဗန္​အား “​အကြၽႏ္ုပ္​၏​ေနရပ္​၊ အကြၽႏ္ုပ္​၏​ျပည္​သို႔​ျပန္သြား​ႏိုင္​ရန္ အကြၽႏ္ုပ္​ကို​ျပန္ခြင့္ျပဳ​ပါ​။


ထို႔ေနာက္ ေယာသပ္​သည္ သူ​၏​ညီအစ္ကို​တို႔​ကို​လႊတ္လိုက္​၍ သူ​တို႔​ထြက္သြား​ေသာအခါ သူ​တို႔​အား “​လမ္းခရီး​၌ ခိုက္ရန္​မ​ျဖစ္​ၾက​ႏွင့္​”​ဟု မွာလိုက္​၏​။


ဇာဒုတ္​၏​သား​အဟိမတ္​က “​ယခု အကြၽႏ္ုပ္​ေျပး​၍ ရွင္ဘုရင္​အား ထာဝရဘုရား​သည္ သူ႔​ကို ရန္သူ​တို႔​လက္​မွ ကယ္တင္​ေတာ္မူ​ၿပီ​ဟူေသာ​သတင္း​ကို ေလွ်ာက္တင္​ပါရေစ​”​ဟု ဆို​လွ်င္


မိမိ​အလုပ္​တြင္ ကြၽမ္းက်င္​ေသာ​သူ​ကို သင္​ျမင္​သေလာ​။ ထို​သူ​သည္ ရွင္ဘုရင္​တို႔​ေရွ႕ေမွာက္​၌ ခစား​ရ​လိမ့္မည္​။ သာမန္​လူ​တို႔​ေရွ႕​၌ ခစား​ရ​လိမ့္မည္​မ​ဟုတ္​။


ယခင္​ေန႔ရက္​မ်ား​သည္ ယခု​ေန႔ရက္​မ်ား​ထက္ အဘယ္ေၾကာင့္ ပို၍​ေကာင္း​သနည္း​ဟု မ​ေမး​ႏွင့္​။ အေၾကာင္းမူကား ထိုသို႔​ေမးျမန္း​ျခင္း​သည္ ဉာဏ္ပညာ​မွ​လာ​သည္​မ​ဟုတ္​။


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ