Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




ကမၻာ​ဦး 2:23 - ျမန္​မာ့​စံ​မီ​သမၼာ​က်မ္

23 ထိုအခါ လူ​က “​ယခု ဤ​သူ​သည္ ငါ့​အ႐ိုး​ထဲက​အ႐ိုး​၊ ငါ့​အသား​ထဲက​အသား​ျဖစ္​၏​။ သူ႔​ကို ေယာက္်ား​ထဲမွ​ထုတ္ယူ​ေသာေၾကာင့္ မိန္းမ ဟူ၍​မွည့္ေခၚ​မည္​”​ဟု ဆို​ေလ​၏​။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Myanmar Common Language Zawgyi Version

23 လူ​က​လည္း၊ ``ဤ​သူ​သည္​ငါ့​အ​ရိုး​မွ​အ​ရိုး၊ငါ့​အ​သား​မွ အ​သား​ျဖစ္​၏။ သူ႔​အား​လူ​ေယာက်ာ္း​မွ​ထုတ္​ယူ​ရ​သ​ျဖင့္ `လူ​မိန္း​မ' ဟု​မွည့္​ေခၚ​ရ​မည္'' ဟု​ဆို​၏။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Judson Bible in Zawgyi Version

23 လူ​က​လည္း၊ ယ​ခု ဤ​သူ​သည္ ငါ့​အ​ရိုး​ထဲ​က​အ​ရိုး၊ ငါ့​အ​သား​ထဲ​က​အ​သား​ျဖစ္​၏။ လူ​ထဲ​က​ထုတ္​ေသာ​ေၾကာင့္ သူ႔​ကို​လူ​မိန္း​မ​ဟု ေခၚ​ေဝၚ​အပ္​သည္​ဟု ဆို​ေလ​၏။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




ကမၻာ​ဦး 2:23
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

လာဗန္​က​လည္း “​သင္​သည္ အမွန္ပင္ ငါ​၏​ေသြးရင္းသားရင္း​ျဖစ္​၏​”​ဟု ဆို​၏​။ ယာကုပ္​သည္ လာဗန္​ႏွင့္အတူ တစ္​လ​ေနထိုင္​ၿပီးေနာက္


အာမသ​ကို​လည္း ‘​သင္​သည္ ငါ့​အ႐ိုး​အသား ျဖစ္​သည္​မ​ဟုတ္​ေလာ​။ ယြာဘ​အစား သင့္​ကို အၿမဲတမ္း​စစ္ဗိုလ္ခ်ဳပ္​အျဖစ္ ခန႔္အပ္​ၿပီ​။ ထိုသို႔​မ​ျပဳ​လွ်င္ ဘုရားသခင္​သည္ ငါ့​အား ထိုထက္မက​ျပဳ​ေတာ္မူ​ပါေစေသာ​’​ဟူ၍ ေျပာၾကား​ေလာ့​”​ဟု မွာလိုက္​ေလ​၏​။


အစၥေရး​အမ်ိဳးအႏြယ္​အေပါင္း​တို႔​သည္ ေဟျဗဳန္​ၿမိဳ႕​ရွိ ဒါဝိဒ္​မင္းႀကီး​ထံသို႔ လာ​၍ “​အကြၽႏ္ုပ္​တို႔​သည္ အရွင္​၏​အ႐ိုး​၊ အရွင္​၏​အသား​မ်ား ျဖစ္​ၾက​ပါ​၏​။


“ ‘​သင္​တို႔​ကို ေယ႐ုဗၺာလ​၏​သား အေယာက္​ခုနစ္ဆယ္​အုပ္စိုး​သည္​က ပိုေကာင္း​သေလာ​။ သို႔မဟုတ္ တစ္ဦးတည္း​အုပ္စိုး​သည္​က ပိုေကာင္း​သေလာ’​ဟူ၍ ေရွခင္​ၿမိဳ႕သား​အေပါင္း​တို႔​အား ေျပာၾကား​ေလာ့​။ ငါ​သည္ သင္​တို႔​၏​ေသြးရင္းသားရင္း​ျဖစ္​သည္​ကို သတိရ​ၾက​ပါ​”​ဟု ဆို​၏​။


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ