Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




ကမၻာ​ဦး 12:1 - ျမန္​မာ့​စံ​မီ​သမၼာ​က်မ္

1 ထာဝရဘုရား​က အာၿဗံ​အား “​သင္​သည္ သင့္​ျပည္​မွ​လည္းေကာင္း​၊ သင့္​ေဆြမ်ိဳးသားခ်င္း​တို႔​ထဲမွ​လည္းေကာင္း​၊ သင့္​ဖခင္​၏​အိမ္​မွ​လည္းေကာင္း ထြက္ခြာ​၍ သင့္​ကို​ငါ​ျပ​မည့္​ျပည္​သို႔​သြား​ေလာ့​။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Myanmar Common Language Zawgyi Version

1 ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​က​အာ​ၿဗံ​အား``သင္​၏​တိုင္း ျပည္၊ သင္​၏​ေဆြ​မ်ိဳး​သား​ခ်င္း​ႏွင့္​သင္​၏​ဖ​ခင္ အိမ္​ကို​စြန႔္​ခြာ​၍ ငါ​ညႊန္​ျပ​မည့္​ျပည္​သို႔​သြား ေလာ့။-

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Judson Bible in Zawgyi Version

1 ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည္​လည္း အာ​ၿဗံ​ကို​ေခၚ​ေတာ္​မူ၍၊ သင္၏​ျပည္​ႏွင့္​တ​ကြ အ​မ်ိဳး​သား​ခ်င္း​ေပါက္​ေဖာ္​မ်ား​ထဲ​က ထြက္​ၿပီး​လၽွင္၊ ငါ​ျပ​လ​တၱံ့​ေသာ​ျပည္​သို႔ သြား​ေလာ့။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




ကမၻာ​ဦး 12:1
20 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

တစ္ဖန္ ကိုယ္ေတာ္​က “​ငါ​သည္ သင့္​အား ဤ​ျပည္​ကို​ေပး​၍​ပိုင္ဆိုင္​ေစရန္ ခါလဒဲ​လူမ်ိဳး​တို႔​ပိုင္​ေသာ​ဥရ​ၿမိဳ႕​မွ သင့္​ကို​ထုတ္ေဆာင္​ခဲ့​ေသာ​ထာဝရဘုရား​ျဖစ္​၏​”​ဟု အာၿဗံ​အား မိန႔္​ေတာ္မူ​၏​။


ဘုရားသခင္​သည္ အကြၽႏ္ုပ္​ကို အကြၽႏ္ုပ္​ဖခင္​၏​အိမ္​မွ​ထြက္ခြာ​၍ လွည့္လည္သြားလာ​ေစ​ေတာ္မူ​ေသာအခါ အကြၽႏ္ုပ္​က ‘​သင္​သည္ ငါ့​ကို ေမတၱာ​ထား​သည့္​အေနျဖင့္ ငါ​တို႔​သြား​ေလရာရာ​၌ ငါ​ႏွင့္​ပတ္သက္၍ သူ​သည္ ကြၽန္မ​၏​အစ္ကို​ျဖစ္​သည္​ဟု ေျပာ​ပါ​’ ဟူ၍ သူ႔​အား မွာထား​ပါ​သည္​”​ဟု ေျဖၾကား​ေလ​၏​။


ငါ့​မ်ိဳးႏြယ္စု​၊ ငါ့​ဖခင္​၏​အိမ္​သို႔​သြား​၍ ငါ့​သား​အတြက္ မိန္းမ​ကို​ရွာ​ရ​မည္​’​ဟု အကြၽႏ္ုပ္​အား​မွာၾကား​၍ က်ိန္ဆို​ေစ​ခဲ့​ပါ​သည္​။


ငါ့​ျပည္​၊ ငါ့​ေဆြမ်ိဳးသားခ်င္း​ထံသို႔​သြား​၍ ငါ့​သား​ဣဇက္​အတြက္ မိန္းမ​ကို​ရွာ​ပါ​မည္​ဟု သင့္​အား ငါ​က်ိန္ဆို​ေစ​မည္​”​ဟု ဆို​၏​။


ငါ့​ဖခင္​၏​အိမ္​၊ ငါ့​ေမြးရပ္ေျမ​မွ ငါ့​ကို​ေခၚယူ​၍ ‘​ဤ​ျပည္​ကို သင္​၏​သားစဥ္ေျမးဆက္​အား ငါ​ေပး​မည္​’​ဟု က်ိန္ဆို​ကတိ​ေပး​ေတာ္မူ​ေသာ ေကာင္းကင္ဘုံရွင္​ဘုရားသခင္​ထာဝရဘုရား​သည္ မိမိ​၏​ေကာင္းကင္တမန္​ကို သင့္​ေရွ႕​၌ ေစလႊတ္​ေတာ္မူ​မည္​ျဖစ္၍ သင္​သည္ ငါ့​သား​အတြက္ ထို​အရပ္​မွ မိန္းမ​ကို​ရွာ​ရ​မည္​။


ထိုအခါ ထာဝရဘုရား​သည္ သူ႔​အား​ကိုယ္ထင္ရွားျပ​၍ “​သင္​သည္ အီဂ်စ္​ျပည္​သို႔​မ​ဆင္းသြား​ႏွင့္​။ သင့္​အား ငါ​ျပ​သည့္​ျပည္​၌ ေနထိုင္​ေလာ့​။


အို ဘုရားရွင္​ထာဝရဘုရား​၊ ကိုယ္ေတာ္​သည္ အာၿဗံ​ကို​ေ႐ြးေကာက္​ေတာ္မူ​၍ သူ႔​ကို ခါလဒဲ​ျပည္ ဥရ​ၿမိဳ႕​မွ​ထုတ္ေဆာင္​ခဲ့​ၿပီး အာျဗဟံ​ဟူေသာ​အမည္​ကို​ေပး​ေတာ္မူ​၏​။


ငါ့​ဘိုးေဘး​တို႔​ဖ်က္ဆီး​ခဲ့​ေသာ​လူမ်ိဳး​မ်ား​ျဖစ္​သည့္ ေဂါဇန္​လူမ်ိဳး​၊ ဟာရန္​လူမ်ိဳး​၊ ေရဇပ္​လူမ်ိဳး​၊ ေတလသာ​ၿမိဳ႕​ရွိ ဧဒင္​အမ်ိဳးသား​တို႔​၏​ဘုရား​မ်ား​သည္ သူ​တို႔​ကို ကယ္​ခဲ့​ဖူး​သေလာ​။


ေျမႀကီး​စြန္း​မွ ငါ​ဆြဲလာ​သူ​၊ အေဝးဆုံး​အရပ္​မွ ငါ​ေခၚလာ​သူ “​သင္​သည္ ငါ​၏​အေစအပါး​ျဖစ္​၏​။ သင့္​ကို ငါ​ေ႐ြးခ်ယ္​ၿပီ​။ သင့္​ကို ငါ​မ​စြန႔္ပစ္​”​ဟု သင့္​အား ငါ​မိန႔္ဆို​၏​။


သင္​တို႔​အဖ အာျဗဟံ​၊ သင္​တို႔​ကို​ေမြးဖြား​ေသာ​စာရာ​ကို ၾကည့္​ၾက​ေလာ့​။ ငါ​ေခၚ​စဥ္က အာျဗဟံ​တစ္ဦးတည္း​ရွိ​၏​။ ငါ​သည္ သူ႔​ကို ေကာင္းခ်ီးေပး​၍ မ်ားျပား​ေစ​၏​။


“​အခ်င္း​လူသား​၊ ၿပိဳပ်က္​ေန​ေသာ​အစၥေရး​ျပည္​တြင္ ေနထိုင္​သူ​တို႔​က ‘​အာျဗဟံ​တစ္ဦးတည္း​ပင္ ထို​ျပည္​ကို အပိုင္ရ​ေသး​လွ်င္ လူ​အမ်ား​ျဖစ္​ေသာ​ငါ​တို႔​ကို သာ၍​အပိုင္​ေပး​ႏိုင္​၏​’​ဟု ဆို​တတ္​ၾက​၏​။


သို႔ေသာ္ ေဟာဗပ္​က “​ငါ​မ​လိုက္​ပါ​။ ငါ့​ျပည္​၊ ငါ့​လူမ်ိဳး​တို႔​ရွိ​ရာ​သို႔​သာ ငါ​ျပန္သြား​မည္​”​ဟု ဆို​ေလ​၏​။


“ထို႔ေၾကာင့္ ထို​သူ​တို႔​အထဲမွ ထြက္​၍ သီးျခား​ေန​ၾက​ေလာ့”​ဟု ထာဝရ​ဘုရား​မိန႔္​ေတာ္မူ​၏။ “ညစ္ညဴး​ေသာ​အရာ​ကို မ​တို႔​မ​ထိ​ႏွင့္။ ထိုသို႔​ျပဳ​လွ်င္ ငါ​သည္ သင္​တို႔​ကို​လက္ခံ​၍


အာျဗဟံ​သည္ အေမြ​အျဖစ္​ဆက္ခံ​ရ​မည့္​ျပည္​သို႔​ထြက္ခြာ​သြား​ရန္ ေခၚယူ​ေတာ္မူ​ျခင္း​ခံရ​ေသာအခါ မည္သည့္​အရပ္​သို႔​သြား​ရ​မည္​ကို​မ​သိ​ဘဲ​လ်က္ ယုံၾကည္​ျခင္း​အားျဖင့္​နာခံ​၍ ထြက္သြား​ေလ​၏။


ထို႔ေနာက္ ေကာင္းကင္​မွ​အျခား​ေသာ​အသံ​က “ငါ့​လူမ်ိဳး​တို႔၊ သင္​တို႔​သည္ သူ​၏​အျပစ္​မ်ား​၌ မ​ပါဝင္​ေစရန္​လည္းေကာင္း၊ သူ​ခံရ​မည့္​ေဘးဒဏ္​တစ္စုံတစ္ခု​ကို​မွ် မ​ခံရ​ေစရန္​လည္းေကာင္း သူ႔​ထံမွ ထြက္လာ​ခဲ့​ၾက​ေလာ့။


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ