Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




ထြက္​ေျမာက္ရာ 9:13 - ျမန္​မာ့​စံ​မီ​သမၼာ​က်မ္

13 တစ္ဖန္ ထာဝရဘုရား​က ေမာေရွ​အား “​နံနက္​ေစာေစာထ​၍ ဖာေရာ​မင္းႀကီး​၏​ေရွ႕​၌​ရပ္​ေလာ့​။ သင္​သည္ ဖာေရာ​မင္းႀကီး​အား ေဟၿဗဲ​လူမ်ိဳး​တို႔​၏​ဘုရားသခင္​ထာဝရဘုရား​က ‘​ငါ​၏​လူမ်ိဳး​ေတာ္​သည္ ငါ့​အား​ဝတ္ျပဳ​ရန္ သူ​တို႔​ကို​လႊတ္​ေလာ့​။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Myanmar Common Language Zawgyi Version

13 ထို​ေနာက္​ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​က​ေမာ​ေရွ​အား ေဟ​ျဗဲ အ​မ်ိဳး​သား​တို႔​၏​ဘု​ရား​သ​ခင္​ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား ဤ​သို႔​မိန႔္​ေတာ္​မူ​ေၾကာင္း​ေျပာ​ၾကား​ေလာ့။ ``နံ နက္​ေစာ​ေစာ​တြင္ ဘု​ရင္​ႏွင့္​သြား​ေရာက္​ေတြ႕​ဆုံ ၿပီး​လၽွင္`ငါ့​အား​ဝတ္​ျပဳ​နိုင္​ရန္​ငါ​၏​လူ​မ်ိဳး ေတာ္​ကို​သြား​ခြင့္​ျပဳ​ေလာ့။-

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Judson Bible in Zawgyi Version

13 တစ္​ဖန္​ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​က၊ နံ​နက္​ေစာ​ေစာ​ထ၍၊ ဖာ​ေရာ​ဘု​ရင္​ေရွ႕​မွာ​ရပ္​လ်က္၊ ေဟ​ျဗဲ​လူ​တို႔၏​ဘု​ရား​သ​ခင္​ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​က၊ ငါ၏​လူ​တို႔​သည္ ငါ့​အား​ဝတ္​ျပဳ​မည္​အ​ေၾကာင္း၊ သြား​ရ​ေသာ​အ​ခြင့္​ကို​ေပး​ေလာ့။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




ထြက္​ေျမာက္ရာ 9:13
5 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ငါ့​ကို​ဝတ္ျပဳ​ရန္ ငါ့​သား​ကို​လႊတ္​ေလာ့​ဟု သင့္​အား ငါ​မိန႔္ဆို​၏​။ သူ႔​ကို​မ​လႊတ္​ဘဲ သင္​ျငင္းဆန္​ေန​မည္​ဆိုလွ်င္ သင့္​သား​၊ သင္​၏​သားဦး​ကို ငါ​ကြပ္မ်က္​မည္​ဟု မိန႔္​ေတာ္မူ​ၿပီ​’​ဟူ၍ ဆင့္ဆို​ရ​မည္​”​ဟု မိန႔္​ေတာ္မူ​၏​။


နံနက္အခ်ိန္​၌ ဖာေရာ​မင္းႀကီး​သည္ ေရဆိပ္​သို႔​သြား​မည္​ျဖစ္၍ သူ​ႏွင့္​ေတြ႕ဆုံ​ရန္ ႏိုင္း​ျမစ္​ကမ္းနား​၌ သြား​ေစာင့္​ေန​ေလာ့​။ ေႁမြ​အျဖစ္​သို႔​ေျပာင္းလဲ​ခဲ့​ေသာ​ေတာင္ေဝွး​ကို​လည္း သင့္​လက္​ထဲ၌ ယူေဆာင္​သြား​ရ​မည္​။


တစ္ဖန္ ထာဝရဘုရား​က ေမာေရွ​အား “​သင္​သည္ နံနက္​ေစာေစာထ​၍ ေရဆိပ္​သို႔​သြား​မည့္​ဖာေရာ​မင္းႀကီး​၏​ေရွ႕​တြင္​ရပ္​လ်က္ ထာဝရဘုရား​က ‘​ငါ​၏​လူမ်ိဳး​ေတာ္​သည္ ငါ့​အား​ဝတ္ျပဳ​ရန္ သူ​တို႔​ကို​လႊတ္​ေလာ့​။


ထိုအခါ ထာဝရဘုရား​က ေမာေရွ​အား “​ဖာေရာ​မင္းႀကီး​ထံသို႔​ဝင္​၍ ေဟၿဗဲ​လူမ်ိဳး​၏​ဘုရားသခင္ ထာဝရဘုရား​က ‘​ငါ​၏​လူမ်ိဳး​ေတာ္​သည္ ငါ့​အား​ဝတ္ျပဳ​ရန္ သူ​တို႔​ကို​လႊတ္​ေလာ့​။


သူ​တို႔​ကို​မ​လႊတ္​ဘဲ သင္​ျငင္းဆန္​ေန​မည္​၊ ဆက္၍​ခ်ဳပ္ကိုင္​ထား​မည္​ဆိုလွ်င္


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ