ထြက္ေျမာက္ရာ 8:8 - ျမန္မာ့စံမီသမၼာက်မ္8 ထိုအခါ ဖာေရာမင္းႀကီးသည္ ေမာေရွႏွင့္အာ႐ုန္ကိုေခၚ၍ “ငါႏွင့္ငါ၏လူတို႔ထံမွ ဖားမ်ားကိုဖယ္ရွားေပးမည့္အေၾကာင္း ထာဝရဘုရားထံ ဆုေတာင္းေလာ့။ သို႔ျပဳလွ်င္ ထာဝရဘုရားအားယဇ္ပူေဇာ္ရန္ အစၥေရးလူတို႔ကိုငါလႊတ္ေပးမည္”ဟု ဆိုေလ၏။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။Myanmar Common Language Zawgyi Version8 ထိုအခါဘုရင္သည္ ေမာေရွႏွင့္အာ႐ုန္တို႔ ကိုေခၚ၍ ``ငါႏွင့္ငါ၏ျပည္သားတို႔ထံမွ ဖားတို႔ကိုဖယ္ရွားေပးရန္ထာဝရဘုရား ထံဆုေတာင္းပါေလာ့။ သို႔ျပဳလၽွင္သင္တို႔၏ အမ်ိဳးသားမ်ား ထာဝရဘုရားကိုယဇ္ ပူေဇာ္ရန္သြားခြင့္ကိုငါျပဳမည္'' ဟုဆို၏။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။Judson Bible in Zawgyi Version8 ထိုအခါဖာေရာမင္းသည္၊ ေမာေရွႏွင့္အာ႐ုန္ကိုေခၚ၍၊ ထာဝရဘုရားသည္ ဖားတို႔ကိုငါႏွင့္ ငါ့လူတို႔ထံမွပယ္ရွားေတာ္မူမည္အေၾကာင္း ေတာင္းပန္ေလာ့။ ဣသေရလလူတို႔သည္ ထာဝရဘုရားအား ယဇ္ပူေဇာ္ရေသာအခြင့္ကို ငါေပးမည္ဟုဆို၏။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
အစၥေရးလူမ်ိဳးတို႔ထြက္ေျပးေၾကာင္းကို အီဂ်စ္ဘုရင္အား ၾကားေလွ်ာက္ေသာအခါ ထိုလူမ်ိဳးတို႔ႏွင့္ပတ္သက္ၿပီး ဖာေရာမင္းႀကီးႏွင့္သူ၏အမႈထမ္းတို႔သည္ စိတ္ေျပာင္း၍ “ငါတို႔သည္ အဘယ္ေၾကာင့္ ဤသို႔ျပဳမိသနည္း။ အကယ္စင္စစ္ အစၥေရးလူမ်ိဳးတို႔ကို ငါတို႔၏အေစခံအျဖစ္မွ လႊတ္ေပးမိပါၿပီတကား”ဟု ဆိုၾက၏။
ထိုအခါ ေမာေရွက “အကြၽႏ္ုပ္သည္ အရွင္မင္းႀကီးထံမွ ထြက္သြား၍ မနက္ျဖန္ေန႔၌ ယင္ရဲတို႔သည္ အရွင္ဖာေရာမင္းႀကီးမွစ၍ အမႈထမ္းမ်ား၊ ျပည္သူျပည္သားမ်ားထံမွ ထြက္သြားမည့္အေၾကာင္း ထာဝရဘုရားထံ ဆုေတာင္းပါမည္။ သို႔ရာတြင္ ထာဝရဘုရားအားယဇ္ပူေဇာ္ရန္ အရွင္မင္းႀကီးသည္ အစၥေရးလူမ်ိဳးတို႔ကိုမလႊတ္ဘဲေနျခင္းျဖင့္ ထပ္၍မလွည့္စားပါႏွင့္”ဟု ေလွ်ာက္ေလ၏။
ထို႔ေၾကာင့္ လူတို႔သည္ ေမာေရွထံသို႔လာ၍ “အကြၽႏ္ုပ္တို႔သည္ ထာဝရဘုရားကိုလည္းေကာင္း၊ သခင့္ကိုလည္းေကာင္း ဆန႔္က်င္ေျပာဆို၍ ျပစ္မွားမိၾကပါၿပီ။ ထိုေႁမြမ်ားကို အကြၽႏ္ုပ္တို႔ထံမွ ဖယ္ရွားေပးေတာ္မူပါမည့္အေၾကာင္း ထာဝရဘုရားထံ ဆုေတာင္းေပးပါ”ဟု ဆိုၾကသျဖင့္ ေမာေရွသည္ လူတို႔အတြက္ ဆုေတာင္းေပးေလ၏။
ထို႔ေၾကာင့္ လူအေပါင္းတို႔က ရွေမြလအား “အကြၽႏ္ုပ္တို႔သည္ ရွင္ဘုရင္ကိုေတာင္းဆိုျခင္းျဖင့္ အကြၽႏ္ုပ္တို႔၏အျပစ္အလုံးစုံတို႔အေပၚ၌ ထပ္၍မေကာင္းမႈကိုျပဳမိပါၿပီ။ အကြၽႏ္ုပ္တို႔ မေသရမည့္အေၾကာင္း အရွင္၏အေစအပါး အကြၽႏ္ုပ္တို႔အဖို႔ အရွင္၏ဘုရားသခင္ထာဝရဘုရားထံ ဆုေတာင္းေပးပါေလာ့”ဟု ဆိုၾက၏။