ထြက္ေျမာက္ရာ 6:4 - ျမန္မာ့စံမီသမၼာက်မ္4 ဧည့္သည္အျဖစ္ သူတို႔တည္းခိုေနထိုင္ခဲ့သည့္ျပည္တည္းဟူေသာ ခါနာန္ျပည္ကို သူတို႔အားေပးရန္ ငါ၏ပဋိညာဥ္ကို သူတို႔၌ ငါတည္ေစၿပီ။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။Myanmar Common Language Zawgyi Version4 ထို႔အျပင္သူတို႔သည္ဧည့္သည္အျဖစ္ျဖင့္ေန ထိုင္ခဲ့ရေသာခါနာန္ျပည္ကို သူတို႔အားေပး မည္ဟုငါသည္သူတို႔ႏွင့္ပဋိညာဥ္ျပဳခဲ့၏။- အခန်းကိုကြည့်ပါ။Judson Bible in Zawgyi Version4 သူတို႔သည္အရပ္ရပ္လည္၍၊ ဧည့္သည္ေနရာျပည္၊ ခါနာန္ျပည္ကို သူတို႔အား ေပးျခင္းငွာ၊ သူတို႔ႏွင့္ငါျပဳေသာပဋိညာဥ္ကို ငါတည္ေစၿပီ။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
အကယ္စင္စစ္ ငါ၏အမ်ိဳးအႏြယ္သည္ ဘုရားသခင္ေရွ႕ေတာ္၌ ထိုသို႔ျဖစ္သည္မဟုတ္ေလာ။ ကိုယ္ေတာ္သည္ ထာဝရပဋိညာဥ္ကို ငါႏွင့္ ဖြဲ႕ေတာ္မူသည္မဟုတ္ေလာ။ အလုံးစုံကို စီရင္ေတာ္မူၿပီျဖစ္၍ စိတ္ခ်လုံၿခဳံရပါ၏။ ငါ့ကို အႂကြင္းမဲ့ကယ္တင္ေတာ္မူၿပီ။ အလုံးစုံေသာဆႏၵတို႔ကို ျဖည့္ဆည္းေပးေတာ္မူၿပီ။
ထာဝရဘုရားသည္ သင္တို႔ကိုေပးမည္ဟု သင္တို႔၏ဘိုးေဘးတို႔အား က်ိန္ဆိုေတာ္မူခဲ့သည့္ ႏို႔ႏွင့္ပ်ားရည္စီးေသာျပည္တည္းဟူေသာ ခါနာန္လူမ်ိဳး၊ ဟိတၱိလူမ်ိဳး၊ အာေမာရိလူမ်ိဳး၊ ဟိဝိလူမ်ိဳး၊ ေယဗုသိလူမ်ိဳးတို႔၏ျပည္သို႔ သင္တို႔ကိုပို႔ေဆာင္ေတာ္မူေသာအခါ သင္တို႔သည္ ဤလ၌ ဤပြဲကို က်င္းပရမည္။
ေမာေရွသည္ မိမိေယာကၡမျဖစ္သူ မိဒ်န္လူမ်ိဳးေ႐ြလသား ေဟာဗပ္အား “ ‘ထိုျပည္ကိုသင္တို႔အား ငါေပးမည္’ဟု ထာဝရဘုရားမိန႔္ေတာ္မူခဲ့ေသာအရပ္သို႔ အကြၽႏ္ုပ္တို႔ခရီးျပဳေနၾကပါ၏။ ထာဝရဘုရားသည္ အစၥေရးလူမ်ိဳးတို႔အား ေကာင္းစားေစမည္ဟူေသာကတိထားခဲ့သည္ျဖစ္၍ အကြၽႏ္ုပ္တို႔ႏွင့္အတူ လိုက္ခဲ့ပါ။ သင့္ကို ေက်းဇူးျပဳပါမည္”ဟု ဆိုေလ၏။