Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




ထြက္​ေျမာက္ရာ 4:13 - ျမန္​မာ့​စံ​မီ​သမၼာ​က်မ္

13 ေမာေရွ​က “​အို အကြၽႏ္ုပ္​၏​ဘုရားရွင္​၊ အျခား​တစ္ေယာက္​ကို ေစလႊတ္​ေတာ္မူ​ပါ​”​ဟု ျပန္ေလွ်ာက္​ေလ​၏​။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Myanmar Common Language Zawgyi Version

13 သို႔​ေသာ္​လည္း​ေမာ​ေရွ​က``အ​ရွင္​ဘု​ရား၊ အ​ျခား သူ​တစ္​ဦး​ကို​ေစ​လႊတ္​ေတာ္​မူ​ပါ'' ဟု​ေတာင္း​ပန္ ေလ​၏။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Judson Bible in Zawgyi Version

13 ေမာ​ေရွ​က​လည္း၊ အို​ဘု​ရား​ရွင္၊ အ​လို​ေတာ္​ရွိ​ေသာ​သူ၏​လက္​တြင္ ေပး​လိုက္​ေတာ္​မူ​ပါ​ဟု​ေလၽွာက္​ေသာ္၊

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




ထြက္​ေျမာက္ရာ 4:13
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ငါ့​ဖခင္​၏​အိမ္​၊ ငါ့​ေမြးရပ္ေျမ​မွ ငါ့​ကို​ေခၚယူ​၍ ‘​ဤ​ျပည္​ကို သင္​၏​သားစဥ္ေျမးဆက္​အား ငါ​ေပး​မည္​’​ဟု က်ိန္ဆို​ကတိ​ေပး​ေတာ္မူ​ေသာ ေကာင္းကင္ဘုံရွင္​ဘုရားသခင္​ထာဝရဘုရား​သည္ မိမိ​၏​ေကာင္းကင္တမန္​ကို သင့္​ေရွ႕​၌ ေစလႊတ္​ေတာ္မူ​မည္​ျဖစ္၍ သင္​သည္ ငါ့​သား​အတြက္ ထို​အရပ္​မွ မိန္းမ​ကို​ရွာ​ရ​မည္​။


ထို​သူ​တို႔​သည္ လာ​မည့္​ႂကြယ္ဝ​ေသာ​ႏွစ္​မ်ား​မွ အစားအစာ​ရွိသမွ်​တို႔​ကို စုသိမ္း​ၾက​ပါေစ​။ ဖာေရာ​မင္းႀကီး​၏​အာဏာ​ျဖင့္ အစားအစာ​ဂ်ဳံစပါး​ကို ၿမိဳ႕​မ်ား​၌​စုေဆာင္း​ထိန္းသိမ္း​ၾက​ပါေစ​။


ေဘးအႏၲရာယ္​အေပါင္း​မွ ငါ့​ကို​ေ႐ြးႏုတ္​ေတာ္မူ​ေသာ ေကာင္းကင္တမန္​သည္ ဤ​သူငယ္​တို႔​ကို​ေကာင္းခ်ီးေပး​ေတာ္မူ​ပါေစေသာ​။ သူ​တို႔​ကို ငါ​၏​အမည္​ျဖင့္​လည္းေကာင္း​၊ ငါ့​ဘိုးဘ​အာျဗဟံ​ႏွင့္​ဣဇက္​တို႔​၏​အမည္​ျဖင့္​လည္းေကာင္း မွည့္ေခၚ​ပါေစေသာ​။ သူ​တို႔​သည္ ေျမႀကီး​ေပၚ၌ အလြန္​ပြားမ်ား​ၾက​ပါေစေသာ​”​ဟု ဆို​ေလ​၏​။


ေတာကႏၲာရ​သို႔ ခရီးဆက္​ေလ​၏​။ တစ္ရက္ၾကာ​ခရီးသြား​ၿပီးလွ်င္ ရွားပင္​တစ္​ပင္​ေအာက္​တြင္ ထိုင္​လ်က္ “​အို ထာဝရဘုရား​၊ တန္​ပါ​ၿပီ​။ ယခု အကြၽႏ္ုပ္​အသက္​ကို ႐ုပ္သိမ္း​ေတာ္မူ​ပါ​။ အကြၽႏ္ုပ္​သည္ အကြၽႏ္ုပ္​ဘိုးေဘး​တို႔​ထက္ ျမတ္​ေသာ​သူ​မ​ဟုတ္​ပါ​”​ဟု မိမိ​အသက္​ေသ​ဖို႔ ဆုေတာင္း​ေလ​၏​။


ၾကည့္ရႈ​ေလာ့​။ လမ္းခရီး​၌ သင့္​ကို​ေစာင့္ေရွာက္​ရန္​လည္းေကာင္း​၊ ငါ​ျပင္ဆင္​ထား​ေသာ​ေနရာ​သို႔ သင့္​ကို​ပို႔ေဆာင္​ရန္​လည္းေကာင္း သင္​၏​ေရွ႕​၌ ေကာင္းကင္တမန္​ကို ငါ​ေစလႊတ္​၏​။


ေမာေရွ​က​လည္း “​သူ​တို႔​သည္ အကြၽႏ္ုပ္​ကို​မ​ယုံ​၊ အကြၽႏ္ုပ္​၏​စကား​ကို​လည္း​နား​မ​ေထာင္​ဘဲ ‘​ထာဝရဘုရား​သည္ သင့္​အား ကိုယ္​ထင္ရွားျပ​ေတာ္​မ​မူ​’​ဟူ၍ ေျပာဆို​ၾက​ပါ​လိမ့္မည္​”​ဟု ျပန္ေလွ်ာက္​ေလ​၏​။


ယခု သြား​ေလာ့​။ ငါ​သည္ သင့္​ႏႈတ္​ႏွင့္အတူ​ရွိ​မည္​။ သင္​ေျပာဆို​ရ​မည့္​အရာ​ကို သင့္​အား ငါ​သြန္သင္​မည္​”​ဟု မိန႔္​ေတာ္မူ​၏​။


ထိုအခါ ထာဝရဘုရား​သည္ ေမာေရွ​ကို အမ်က္ထြက္​၍ “​ေလဝိ​အမ်ိဳး​အာ႐ုန္​သည္ သင္​၏​အစ္ကို​မ​ဟုတ္​ေလာ​။ သူ​သည္ ႏႈတ္ေရး​ကြၽမ္းက်င္​သည္​ကို ငါ​သိ​၏​။ သူ​သည္ သင့္​ကို​ႀကိဳဆို​ရန္ ထြက္လာ​ၿပီ​။ သင္​ႏွင့္​ေတြ႕​ေသာအခါ သူ​သည္ စိတ္​ထဲ၌ ဝမ္းေျမာက္​လိမ့္မည္​။


ငါ​က​လည္း “​အို​၊ ဘုရားရွင္​ထာဝရဘုရား အကြၽႏ္ုပ္​သည္ သူငယ္​သာ​ျဖစ္၍ မ​ေျပာ​မ​ဆို​တတ္​ပါ​”​ဟု ျပန္ေလွ်ာက္​၏​။


ငါ​က “​ကိုယ္ေတာ္​ကို မ​ေအာက္ေမ့​၊ နာမ​ေတာ္​ျဖင့္ မ​ေဟာေျပာ​လို​ေတာ့​ၿပီ​”​ဟု ဆို​ေသာ္လည္း ငါ့​စိတ္ႏွလုံး​ထဲ၌ မီး​ေတာက္ေလာင္​သကဲ့သို႔ ပူေလာင္​၏​။ ငါ့​အ႐ိုး​ထဲထိ ပူေလာင္​၏​။ ငါ​မ​ခံ​မ​ရပ္​ႏိုင္​ေအာင္ ပင္ပန္း​လွ​၏​။


သို႔ေသာ္ ေယာန​သည္ ထ​၍ ထာဝရဘုရား​ထံ​ေတာ္​မွ တာရႈ​ျပည္​သို႔ ထြက္ေျပး​ေလ​၏​။ သူ​သည္ ယုေပၸ​ၿမိဳ႕​သို႔​ဆင္းသြား​ၿပီး တာရႈ​ျပည္​သို႔​သြား​မည့္​သေဘၤာ​ကို ေတြ႕​သျဖင့္ သေဘၤာခ​ေပး​ၿပီး အထဲ​သို႔​ဝင္​ကာ ထာဝရဘုရား​ထံ​ေတာ္​မွ တာရႈ​ျပည္​သို႔ သေဘၤာသား​တို႔​ႏွင့္အတူ လိုက္သြား​ေလ​၏​။


မာလိန္မႉး​သည္ သူ႔​ထံသို႔​သြား​၍ “​သင္ အဘယ္ေၾကာင့္ အိပ္ေမာက်​ေန​သနည္း​။ ထ​ၿပီး သင့္​ဘုရား​ထံ ဆုေတာင္း​ပါ​ေလာ့​။ ငါ​တို႔ ေသေက်ပ်က္စီး​မ​သြား​ေအာင္ သင့္​ဘုရား​သည္ ငါ​တို႔​ကို ကယ္တင္​ေကာင္း​ကယ္တင္​လိမ့္မည္​”​ဟု ဆို​၏​။


လူ႔သား​သည္ မိမိ​၏​ေကာင္းကင္တမန္​မ်ား​ကို​ေစလႊတ္​သျဖင့္ သူ​တို႔​သည္ မွားယြင္း​ေစ​ေသာ​အရာ​မ်ား​ႏွင့္ တရားမဲ့​ေသာ​အမႈ​ကို​ျပဳ​ေသာ​သူ​မ်ား​အားလုံး​တို႔​ကို ႏိုင္ငံ​ေတာ္​မွ ႏုတ္ယူ​ၿပီးလွ်င္


ေယရႈ​က“ဘုရားသခင္​၏​အမႈ​ေတာ္​မွာ ဘုရားသခင္​ေစလႊတ္​ေတာ္မူ​ေသာ​သူ​ကို ယုံၾကည္​ျခင္း​ပင္​ျဖစ္​၏”​ဟု ျပန္​၍​မိန႔္​ေတာ္မူ​၏။


ထာဝရဘုရား​၏​ေကာင္းကင္တမန္​သည္ ဂိလဂါလ​ၿမိဳ႕​မွ ေဗာခိမ္​ၿမိဳ႕​သို႔​တက္လာ​၍ “​ငါ​သည္ သင္​တို႔​ကို အီဂ်စ္​ျပည္​မွ​ထုတ္ေဆာင္​ခဲ့​ၿပီး သင္​တို႔​ဘိုးေဘး​တို႔​အား ဤ​ျပည္​ကို​ေပး​မည္​ဟု ငါ​က်ိန္ဆို​ခဲ့​သည့္​အတိုင္း ဤ​ျပည္​သို႔ သင္​တို႔​ကို​ပို႔ေဆာင္​ခဲ့​၏​။ ‘​သင္​တို႔​ႏွင့္​ဖြဲ႕​ခဲ့​ေသာ​ငါ​၏​ပဋိညာဥ္​ကို ငါ​ခ်ိဳးေဖာက္​မည္​မ​ဟုတ္​။


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ