ထြက္ေျမာက္ရာ 19:6 - ျမန္မာ့စံမီသမၼာက်မ္6 သင္တို႔သည္ ငါ့အဖို႔ ႏိုင္ငံေတာ္၏ယဇ္ပုေရာဟိတ္၊ သန႔္ရွင္းေသာလူမ်ိဳးေတာ္ျဖစ္ၾကမည္’ဟူ၍ မိန႔္ေတာ္မူသည္”ဟု ဆင့္ဆိုရမည္။ ဤသည္ကား အစၥေရးအမ်ိဳးသားတို႔အား သင္ေျပာဆိုရမည့္စကားမ်ားျဖစ္၏။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။Myanmar Common Language Zawgyi Version6 သင္တို႔သည္ငါ့အတြက္သီးသန႔္ထားေသာ လူမ်ိဳး၊ ငါ၏အမွုေတာ္ကိုေဆာင္ရြက္ေသာ ယဇ္ပုေရာဟိတ္မ်ားျဖစ္ၾကလိမ့္မည္ဟု ဣသေရလအမ်ိဳးသားတို႔အားေျပာေလာ့'' ဟုမိန႔္ေတာ္မူ၏။- အခန်းကိုကြည့်ပါ။Judson Bible in Zawgyi Version6 သင္တို႔သည္လည္း မင္းစည္းစိမ္ရွိေသာ ယဇ္ပုေရာဟိတ္မ်ိဳး၊ သန္႔ရွင္းေသာလူမ်ိဳး ျဖစ္ရၾကလိမ့္မည္ဟူေသာ အမိန္႔ေတာ္ကို ဣသေရလအမ်ိဳးသားတို႔အား ဆင့္ဆိုေလာ့ဟု မိန္႔ေတာ္မူ၏။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
ထာဝရဘုရားက “သင္၏ဘုရားသခင္ ထာဝရဘုရား၏စကားကို ေသခ်ာစြာနားေထာင္၍ မ်က္ေမွာက္ေတာ္၌ ေျဖာင့္မွန္စြာျပဳမူလွ်င္လည္းေကာင္း၊ ပညတ္ေတာ္တို႔ကိုစူးစိုက္နားေထာင္၍ ျပ႒ာန္းေတာ္မူခ်က္ရွိသမွ်တို႔ကို ေစာင့္ထိန္းလွ်င္လည္းေကာင္း ငါသည္ အီဂ်စ္လူမ်ိဳးတို႔အေပၚသို႔က်ေရာက္ေစခဲ့ေသာအနာေရာဂါတစ္စုံတစ္ခုမွ် သင့္အေပၚသို႔ က်ေရာက္ေစမည္မဟုတ္။ အေၾကာင္းမွာ ငါထာဝရဘုရားသည္ သင္၏အနာေရာဂါကို ေပ်ာက္ကင္းေစေသာအရွင္ျဖစ္၏”ဟု မိန႔္ေတာ္မူ၏။
သင္တို႔မူကား ေ႐ြးေကာက္ခံရေသာအမ်ိဳးအႏြယ္၊ ေတာ္ဝင္ယဇ္ပုေရာဟိတ္မ်ိဳး၊ သန႔္ရွင္းေသာတိုင္းသူျပည္သား၊ ပိုင္ဆိုင္ေတာ္မူေသာလူမ်ိဳးေတာ္ျဖစ္ၾက၏။ ဤသည္ကား သင္တို႔ကို အေမွာင္ထဲမွ မိမိ၏အံ့ဩဖြယ္အလင္းထဲသို႔ ေခၚယူေတာ္မူေသာအရွင္၏ေကာင္းျမတ္ေတာ္မူျခင္းမ်ားကို သင္တို႔ေဖာ္ျပၾကမည့္အေၾကာင္းတည္း။