ထြက္ေျမာက္ရာ 10:6 - ျမန္မာ့စံမီသမၼာက်မ္6 သင္၏နန္းေဆာင္မ်ား၊ သင့္အမႈထမ္းအေပါင္းတို႔၏အိမ္မ်ားႏွင့္ အီဂ်စ္လူမ်ိဳးအေပါင္းတို႔၏အိမ္မ်ား၌ ျပည့္ႏွက္ၾကလိမ့္မည္။ ေျမေပၚမွာ သင္၏ဘိုးေဘးဘီဘင္မ်ားေနထိုင္ခဲ့ေသာအခ်ိန္မွစ၍ ယေန႔အခ်ိန္အထိ ဤသို႔ေသာအမႈကို သူတို႔ျမင္ေတြ႕ဖူးၾကမည္မဟုတ္’ဟူ၍ မိန႔္ေတာ္မူ၏”ဟု ဆိုၿပီးလွ်င္ ဖာေရာမင္းႀကီးထံမွ လွည့္ထြက္သြားေလ၏။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။Myanmar Common Language Zawgyi Version6 သင္၏နန္းအေဆာင္မ်ား၊ မွူးမတ္တို႔၏အိမ္ မ်ား၊ ျပည္သူအေပါင္းတို႔၏အိမ္မ်ားထဲသို႔ က်ိဳင္းေကာင္အုပ္မ်ားဝင္ေရာက္လိမ့္မည္။ အီဂ်စ္ နိုင္ငံသမိုင္းတစ္ေလၽွာက္တြင္ ဤမၽွေလာက္ ဆိုးရြားေသာကပ္မ်ိဳးကိုလူတို႔တစ္ခါမၽွ မေတြ႕ၾကဳံခဲ့ရေသး' ဟုေဟျဗဲအမ်ိဳးသား တို႔၏ဘုရားသခင္ထာဝရဘုရားမိန႔္ေတာ္ မူ၏'' ဟုဆိုေလ၏။ ထိုေနာက္ေမာေရွသည္ ဘုရင္ထံမွထြက္သြားေလ၏။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။Judson Bible in Zawgyi Version6 သင္၏ဘိုးေဘးတို႔သည္ ေျမေပၚမွာျဖစ္သည္ကာလမွစ၍၊ ယေန႔တိုင္ေအာင္ မျမင္ဖူးသကဲ့သို႔၊ သင္၏အိမ္မ်ား၊ သင္၏ကၽြန္တို႔အိမ္မ်ား၊ အဲဂုတၱဳလူအေပါင္းတို႔၏ အိမ္မ်ားတို႔ကို ျဖည့္ၾကလိမ့္မည္ဟုဆိုၿပီးလၽွင္၊ လွည့္၍ ဖာေရာဘုရင္ထံမွ ထြက္သြားေလ၏။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
အကယ္၍ သင္သည္ ငါ၏လူမ်ိဳးေတာ္ကို မလႊတ္လွ်င္ ငါသည္ သင္မွစ၍ သင္၏အမႈထမ္းမ်ားႏွင့္ သင္၏လူမ်ားေပၚသို႔လည္းေကာင္း၊ သင္၏နန္းေဆာင္မ်ားထဲသို႔လည္းေကာင္း ယင္ရဲတို႔ကို ေစလႊတ္မည္။ အီဂ်စ္လူမ်ိဳးတို႔၏အိမ္မ်ားႏွင့္ သူတို႔ေနထိုင္ေသာေျမသည္လည္း ယင္ရဲတို႔ႏွင့္ ျပည့္ႏွက္လိမ့္မည္။