Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




တ​ရား​ေဟာရာ 5:27 - ျမန္​မာ့​စံ​မီ​သမၼာ​က်မ္

27 သင္​သာ ခ်ဥ္းကပ္​၍ အကြၽႏ္ုပ္​တို႔​၏​ဘုရားသခင္​ထာဝရဘုရား မိန႔္​ေတာ္မူ​ေသာ​အရာ​ရွိသမွ်​တို႔​ကို နားေထာင္​၍ သင့္​အား အကြၽႏ္ုပ္​တို႔​၏​ဘုရားသခင္​ထာဝရဘုရား မိန႔္ဆို​ေသာ​အရာ​ရွိသမွ်​တို႔​ကို အကြၽႏ္ုပ္​တို႔​အား ဆင့္ဆို​ပါ​။ အကြၽႏ္ုပ္​တို႔​သည္ နားေထာင္​၍ လိုက္နာ​ပါ​မည္​’​ဟု ဆို​ၾက​၏​။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Myanmar Common Language Zawgyi Version

27 ကိုယ္​ေတာ္​သာ​ခ်ဥ္း​ကပ္​၍​အ​ကၽြန္ုပ္​တို႔​၏ ဘု​ရား​သ​ခင္​ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​မိန႔္​မွာ​သ​မၽွ ကို​ၾကား​နာ​ၿပီး​လၽွင္ အ​ကၽြန္ုပ္​တို႔​အား​ဆင့္ ဆို​ေတာ္​မူ​ပါ။ အ​ကၽြန္ုပ္​တို႔​သည္​အ​မိန႔္​ေတာ္ ကို​နာ​ခံ​ပါ​မည္' ဟု​ေလၽွာက္​ထား​ၾက​၏။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Judson Bible in Zawgyi Version

27 ကိုယ္​ေတာ္​သည္ အ​နီး​အ​ပါး​သို႔ ခ်ဥ္း​သြား၍၊ အ​ကၽြန္ုပ္​တို႔ ဘု​ရား​သ​ခင္​ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား မိန္႔​ေတာ္​မူ​သ​မၽွ​ကို နား​ေထာင္​ေတာ္​မူ​ပါ။ အ​ကၽြန္ုပ္​တို႔ ဘု​ရား​သ​ခင္ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည္ ကိုယ္​ေတာ္​အား​မိန္႔​ေတာ္​မူ​သ​မၽွ​ကို ဆင့္​ဆို​ေတာ္​မူ​ပါ။ အ​ကၽြန္ုပ္​တို႔​သည္​နား​ေထာင္၍ ျပဳ​ပါ​မည္​ဟု ေလၽွာက္​ဆို​ၾက၏။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




တ​ရား​ေဟာရာ 5:27
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ျပ႒ာန္းခ်က္​မ်ား​၊ ဥပေဒသ​မ်ား​ႏွင့္​ပတ္သက္၍ သူ​တို႔​အား သတိေပး​ရ​မည္​။ သူ​တို႔​သြား​ရ​မည့္​လမ္း​၊ လုပ္ေဆာင္​ရ​မည့္​အလုပ္​ကို သူ​တို႔​အား​သိ​ေစ​ရ​မည္​။


လူ​အေပါင္း​တို႔​က “​ထာဝရဘုရား​မိန႔္ဆို​ေတာ္မူ​သမွ်​တို႔​ကို အကြၽႏ္ုပ္​တို႔​ျပဳ​ပါ​မည္​”​ဟု တညီတၫြတ္တည္း​ျပန္ေျဖ​ၾက​၏​။ ေမာေရွ​သည္​လည္း လူ​တို႔​၏​စကား​မ်ား​ကို ထာဝရဘုရား​ထံ ျပန္ေလွ်ာက္​ေလ​၏​။


လူ​အေပါင္း​တို႔​သည္ မိုးခ်ဳန္းသံ​မ်ား​ႏွင့္​တံပိုးမႈတ္သံ​ကို​ၾကား​၍ လွ်ပ္စီး​မ်ား​ႏွင့္​မီးခိုး​ထြက္​ေန​ေသာ​ေတာင္​ကို ေတြ႕ျမင္​ၾက​ေသာအခါ လူ​တို႔​သည္ ေၾကာက္႐ြံ႕တုန္လႈပ္​၍ အေဝး​၌​ရပ္​လ်က္​ေန​ၾက​၏​။


ထို႔ေနာက္ သူ​တို႔​က ေမာေရွ​အား “​သင္​သာလွ်င္ အကြၽႏ္ုပ္​တို႔​ကို​ဆင့္ဆို​ပါ​ေလာ့​။ အကြၽႏ္ုပ္​တို႔​နားေထာင္​ပါ​မည္​။ အကြၽႏ္ုပ္​တို႔​အား ဘုရားသခင္ မိန႔္ဆို​ေတာ္​မ​မူ​ပါေစ​ႏွင့္​။ မိန႔္ဆို​ေတာ္မူ​လွ်င္ အကြၽႏ္ုပ္​တို႔​ေသ​ၾက​ရ​ပါ​လိမ့္မည္​”​ဟု ဆို​ၾက​၏​။


ထို႔ေနာက္ ေမာေရွ​သည္ ထာဝရဘုရား​၏​စကား​ေတာ္​အလုံးစုံ​တို႔​ကို​လည္းေကာင္း​၊ ပညတ္​ေတာ္မူ​ခ်က္​အလုံးစုံ​တို႔​ကို​လည္းေကာင္း လူ​တို႔​အား လာ​၍​ေျပာၾကား​၏​။ လူ​အေပါင္း​တို႔​က​လည္း “​ထာဝရဘုရား​မိန႔္​ေတာ္မူ​သမွ်​စကား​အတိုင္း အကြၽႏ္ုပ္​တို႔​ျပဳ​ပါ​မည္​”​ဟု တစ္သံတည္း​ျပန္ေျပာ​ၾက​၏​။


သူ​တို႔​က​လည္း ေယရမိ​အား “​အရွင္​မွတစ္ဆင့္ အကြၽႏ္ုပ္​တို႔​အား အရွင္​၏​ဘုရားသခင္​ထာဝရဘုရား​မိန႔္ဆို​သမွ်​ကို အကြၽႏ္ုပ္​တို႔​မ​ျပဳ​လွ်င္ ဘုရားသခင္​သည္ အကြၽႏ္ုပ္​တို႔​အတြက္ မွန္ကန္​ေသာ​သက္ေသ​၊ သစၥာရွိ​ေသာ​သက္ေသ​ျဖစ္​ေတာ္မူ​ပါေစ​။


ထာဝရဘုရား​ထံ ဆုေတာင္း​ေပး​ရန္ အရွင့္​ကို​အကြၽႏ္ုပ္​တို႔​ေတာင္းဆို​သည္​ျဖစ္​၍ မိန႔္ဆို​ေတာ္မူ​မည့္​စကား​သည္ ေကာင္း​သည္​ျဖစ္ေစ​၊ မေကာင္း​သည္​ျဖစ္ေစ အကြၽႏ္ုပ္​တို႔ နားေထာင္​ပါ​မည္​။ အကြၽႏ္ုပ္​တို႔​၏​ဘုရားသခင္​ထာဝရဘုရား​၏​စကား​ေတာ္​ကို နားေထာင္​ျခင္း​ျဖင့္ အကြၽႏ္ုပ္​တို႔ ေကာင္းစား​ပါ​လိမ့္မည္​”​ဟု ဆို​ၾက​၏​။


မီး​ထဲ​မွ​မိန႔္​ေတာ္မူ​သည့္ အသက္ရွင္​ေတာ္မူ​ေသာ​ဘုရားသခင္​၏​အသံ​ေတာ္​ကို အကြၽႏ္ုပ္​တို႔​ၾကား​ရ​သကဲ့သို႔ မည္သည့္​သတၱဝါ​သည္ ၾကား​၍ အသက္ခ်မ္းသာ​ရာ​ရ​ဖူး​သနည္း​။


ငါ့​အား သင္​တို႔​ေလွ်ာက္ဆို​ေသာ​စကား​သံ​ကို ထာဝရဘုရား​ၾကား​ေတာ္မူ​၏​။ ထိုအခါ ထာဝရဘုရား​က ‘​သင့္​အား ဤ​လူ​တို႔​ေလွ်ာက္ဆို​ေသာ​စကား​သံ​ကို ငါ​ၾကား​၏​။ သူ​တို႔​ေလွ်ာက္ဆို​ေသာ​အရာ​အားလုံး ေလ်ာက္ပတ္​ေပ​၏​။


တံပိုးမႈတ္သံ​ႏွင့္ ႏႈတ္ကပတ္ေတာ္​အသံ​တို႔​ရွိ​ရာ​ေတာင္​သို႔ ခ်ဥ္းကပ္​ၾက​သည္​မ​ဟုတ္။ ထို​အသံ​ေတာ္​ကို​ၾကား​ရ​ေသာ​သူ​တို႔​သည္ မိမိ​တို႔​အား ထပ္မံ​၍​မိန႔္​ေတာ္​မ​မူ​ရန္ ေတာင္းပန္​ၾက​၏။


လူ​တို႔​က​လည္း “​အကြၽႏ္ုပ္​တို႔​သည္ အကြၽႏ္ုပ္​တို႔​၏​ဘုရားသခင္​ထာဝရဘုရား​ကို​သာ ဝတ္ျပဳ​ပါ​မည္​။ ကိုယ္ေတာ္​၏​စကား​ကို​သာ နားေထာင္​ပါ​မည္​”​ဟု ေယာရႈ​အား ျပန္ေျပာ​ၾက​၏​။


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ