တရားေဟာရာ 4:1 - ျမန္မာ့စံမီသမၼာက်မ္1 အို အစၥေရးလူမ်ိဳးတို႔၊ သင္တို႔အား သင္တို႔ဘိုးေဘးတို႔၏ဘုရားသခင္ထာဝရဘုရားေပးေတာ္မူေသာျပည္သို႔ သင္တို႔သည္ အသက္ခ်မ္းသာရာရ၍ ဝင္ေရာက္ပိုင္ဆိုင္ရမည့္အေၾကာင္း သင္တို႔လိုက္နာရမည့္ ငါသြန္သင္ေသာ ျပ႒ာန္းခ်က္ႏွင့္စီရင္ထုံးဖြဲ႕ခ်က္တို႔ကို နားေထာင္ၾကေလာ့။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။Myanmar Common Language Zawgyi Version1 ထို႔ေနာက္ေမာေရွကဣသေရလအမ်ိဳးသား တို႔အား``သင္တို႔အားငါသြန္သင္ေသာပညတ္ တို႔ကိုလိုက္နာလၽွင္ သင္တို႔သည္အသက္ရွင္၍ သင္တို႔ဘိုးေဘးတို႔၏ဘုရားသခင္ထာဝရ ဘုရား ေပးေတာ္မူမည့္ျပည္ကိုလည္းသိမ္း ပိုက္ရရွိၾကလိမ့္မည္။- အခန်းကိုကြည့်ပါ။Judson Bible in Zawgyi Version1 အို ဣသေရလအမ်ိဳးသားတို႔၊ သင္တို႔သည္ အသက္ရွင္၍၊ သင္တို႔ဘိုးေဘးကိုးကြယ္ေသာ ဘုရားသခင္ထာဝရဘုရား ေပးေတာ္မူေသာျပည္ကို ဝင္စားမည္အေၾကာင္း၊ သင္တို႔က်င့္စရာဖို႔ ငါသြန္သင္ေသာ စီရင္ထုံးဖြဲ႕ခ်က္တို႔ကို နားေထာင္ၾကေလာ့။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
သို႔ေသာ္ သူတို႔၏သားသမီးတို႔သည္ ငါ့ကိုပုန္ကန္ၾက၏။ ‘လိုက္နာေသာသူတိုင္း အသက္ခ်မ္းသာရာရမည္’ဟူေသာ ျပ႒ာန္းခ်က္တို႔ကို မလိုက္ေလွ်ာက္ၾက၊ စီရင္ထုံးဖြဲ႕ခ်က္တို႔ကို မေစာင့္ထိန္းၾက။ ဥပုသ္ေန႔ကိုလည္း ညစ္ညဴးေစၾက၏။ ထို႔ေၾကာင့္ ေတာကႏၲာရတြင္ ငါ၏ေဒါသကို သူတို႔အေပၚသို႔သြန္ခ်၍ သူတို႔ကို ငါ့အမ်က္မီး ေလာင္ကြၽမ္းသြားေစမည္ဟု ငါမိန႔္ဆိုခဲ့၏။
သင္သည္ အသက္ရွင္၍တိုးပြားမည့္အေၾကာင္း၊ သင္ဝင္ေရာက္သိမ္းပိုက္မည့္ျပည္၌ သင္၏ဘုရားသခင္ထာဝရဘုရားသည္ သင့္ကိုေကာင္းခ်ီးေပးေတာ္မူမည့္အေၾကာင္း သင္၏ဘုရားသခင္ထာဝရဘုရားကိုခ်စ္၍ လမ္းေတာ္သို႔လိုက္လ်က္ ကိုယ္ေတာ္၏ပညတ္ခ်က္မ်ား၊ ျပ႒ာန္းခ်က္မ်ား၊ စီရင္ထုံးဖြဲ႕ခ်က္မ်ားကို ေစာင့္ထိန္းရမည္ဟု ယေန႔ သင့္အား ငါမွာၾကား၏။
ထိုျပည္ကို သင္၏ဘိုးေဘးမ်ားျဖစ္ေသာ အာျဗဟံ၊ ဣဇက္၊ ယာကုပ္တို႔အား ေပးမည္ဟု ထာဝရဘုရားက်ိန္ဆိုေတာ္မူခဲ့သည္ႏွင့္အညီ ထိုျပည္၌ သင္ေနထိုင္ႏိုင္မည့္အေၾကာင္း အသက္ရွင္ျခင္းႏွင့္တကြ အသက္တာရွည္ျခင္းကိုေပးေတာ္မူေသာ သင္၏ဘုရားသခင္ထာဝရဘုရားကိုခ်စ္၍ စကားေတာ္ကိုနားေထာင္ေလာ့၊ ကိုယ္ေတာ္၌ဆည္းကပ္ေလာ့”ဟု ဆိုေလ၏။
သင္တို႔ႏွင့္တကြ ေနာင္လာမည့္ သင္တို႔၏သားေျမးတို႔ ေကာင္းစားမည့္အေၾကာင္း၊ သင္တို႔အား သင္တို႔၏ဘုရားသခင္ထာဝရဘုရားေပးေတာ္မူေသာျပည္၌ သင္တို႔ အသက္ရွည္ရွည္ေနထိုင္ရမည့္အေၾကာင္း ယေန႔ သင္တို႔အား ငါဆင့္ဆိုေသာ ဘုရားသခင္၏ျပ႒ာန္းခ်က္မ်ားႏွင့္ပညတ္ေတာ္မ်ားကို ေစာင့္ထိန္းရမည္”ဟု ႁမြက္ဆိုေလ၏။