Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




တ​ရား​ေဟာရာ 10:3 - ျမန္​မာ့​စံ​မီ​သမၼာ​က်မ္

3 သို႔ျဖစ္၍ ငါ​သည္ အေကရွား​သစ္သား​ျဖင့္​ေသတၱာ​ကို​ျပဳလုပ္​၍ ယခင္​ေက်ာက္ျပား​ႏွင့္​တူ​ေသာ​ေက်ာက္ျပား​ႏွစ္​ခ်ပ္​ကို​ထုဆစ္​ၿပီးလွ်င္ ထို​ေက်ာက္ျပား​ႏွစ္​ခ်ပ္​ကို​ကိုင္​လ်က္ ေတာင္​ေပၚသို႔​တက္သြား​၏​။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Myanmar Common Language Zawgyi Version

3 ``သို႔​ျဖစ္​၍​ငါ​သည္ အ​ကာ​ရွ​သစ္​သား​ျဖင့္ ေသတၱာ​ေတာ္​ကို​ျပဳ​လုပ္​၍ ယ​ခင္​ေက်ာက္​ျပား မ်ား​ႏွင့္​အ​လား​တူ​ေက်ာက္​ျပား​ႏွစ္​ျပား​ကို ခုတ္​ၿပီး​လၽွင္ ေက်ာက္​ျပား​မ်ား​ကို​ယူ​ေဆာင္ လ်က္​ေတာင္​ေပၚ​သို႔​တက္​သြား​၏။-

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Judson Bible in Zawgyi Version

3 ငါ​သည္​လည္း၊ အ​ကာ​ရွ​သစ္​သား​ျဖင့္ ေသ​တၱာ​ကို​လုပ္၍၊ အ​ရင္​ေက်ာက္​ျပား​နည္း​တူ ေက်ာက္​ျပား​ႏွစ္​ျပား​ကို ခုတ္​ၿပီး​မွ၊ ထို​ေက်ာက္​ျပား​ကို ကိုင္​လ်က္ ေတာင္​ေပၚ​သို႔​တက္​ေလ၏။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




တ​ရား​ေဟာရာ 10:3
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

သူ​တို႔​သည္ အလ်ား​ႏွစ္ေတာင့္ထြာ​၊ အနံ​တစ္ေတာင့္ထြာ​၊ အျမင့္​တစ္ေတာင့္ထြာ​ရွိ​ေသာ ေသတၱာ​ကို အေကရွား​သစ္သား​ျဖင့္​လုပ္​၍


အနီေရာင္ဆိုး​ထား​ေသာ​သိုးထီး​သားေရ​၊ တဟာရွ​သားေရ​၊ အေကရွား​သစ္သား​၊


သို႔ျဖစ္၍ ေမာေရွ​သည္ ထာဝရဘုရား​မိန႔္မွာ​ေတာ္မူ​သည့္​အတိုင္း ယခင္​ေက်ာက္ျပား​တို႔​ႏွင့္တူေသာ ေက်ာက္ျပား​ႏွစ္​ခ်ပ္​ကို​ထုဆစ္​ၿပီး နံနက္​ေစာေစာထ​၍ သိနာ​ေတာင္​ေပၚသို႔​တက္သြား​၏​။ သူ​၏​လက္​ထဲ၌​လည္း ေက်ာက္ျပား​ႏွစ္​ခ်ပ္​ကို ယူေဆာင္​သြား​၏​။


ထမ္းပိုး​မ်ား​ကို အေကရွား​သစ္သား​ျဖင့္​လုပ္​၍ ေၾကးနီ​ျဖင့္​မြမ္းမံ​၏​။


ထို​အခ်ိန္​၌ ထာဝရဘုရား​က ငါ့​အား ‘​ယခင္​ေက်ာက္ျပား​ႏွင့္​တူ​ေသာ​ေက်ာက္ျပား​ႏွစ္​ခ်ပ္​ကို ထုဆစ္​ၿပီးလွ်င္ ငါ​ရွိ​ရာ ေတာင္​ေပၚသို႔ တက္လာ​ေလာ့​။ သစ္သား​ေသတၱာ​ကို​လည္း လုပ္​ေလာ့​။


၎​ထဲတြင္ နံ႔သာေပါင္း​မီးရႈိ႕​ရာ​ေ႐ႊ​ယဇ္ပလႅင္​ႏွင့္ မ်က္ႏွာျပင္​အဘက္ဘက္​၌ ေ႐ႊ​ျဖင့္​မြမ္းမံ​ထား​ေသာ​ပဋိညာဥ္​ေသတၱာ​ရွိ​၏။ ထို​ေသတၱာ​၌ မႏၷ​မုန႔္​ထည့္​ထား​သည့္​ေ႐ႊ​အိုး၊ အဖူး​ထြက္​ေသာ​အာ႐ုန္​၏​ေတာင္ေဝွး​ႏွင့္ ပဋိညာဥ္​ေက်ာက္ျပား​တို႔​ရွိ​၏။


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ