Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




ဒံ​ေယ​လ 6:22 - ျမန္​မာ့​စံ​မီ​သမၼာ​က်မ္

22 အကြၽႏ္ုပ္​၏​ဘုရားသခင္​သည္ ေကာင္းကင္တမန္​ကို​ေစလႊတ္​၍ ျခေသၤ့​တို႔​၏​ႏႈတ္​ကို​ပိတ္​ထား​သျဖင့္ ျခေသၤ့​တို႔​သည္ အကြၽႏ္ုပ္​ကို အႏၲရာယ္​မ​ျပဳ​ပါ​။ အကြၽႏ္ုပ္​သည္ ဘုရားသခင္​ေရွ႕​ေတာ္​၌ အျပစ္ကင္း​ေၾကာင္း ထင္ရွား​ပါ​၏​။ အရွင္မင္းႀကီး​ေရွ႕​တြင္​လည္း မည္သည့္​ျပစ္မႈ​မွ် မ​က်ဴးလြန္​ခဲ့​ပါ​”​ဟု ျပန္ေလွ်ာက္​ေလ​၏​။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Myanmar Common Language Zawgyi Version

22 ျခေသၤ့​တို႔​သည္​အ​ကၽြန္ုပ္​အား​ေဘး​အႏၲ​ရာယ္ မ​ျပဳ​နိုင္​ေစ​ရန္​ဘု​ရား​သ​ခင္​သည္ မိ​မိ​၏ ေကာင္း​ကင္​တ​မန္​ကို​ေစ​လႊတ္​၍​ျခေသၤ့​တို႔ ၏​ႏွုတ္​ကို​ပိတ္​ထား​ေတာ္​မူ​ပါ​၏။ ဤ​ကဲ့​သို႔ ျပဳ​ေတာ္​မူ​ျခင္း​မွာ​အ​ကၽြန္ုပ္​၌​အ​ျပစ္​မ ရွိ​ေၾကာင္း​ကို​လည္း​ေကာင္း၊ အ​ကၽြန္ုပ္​သည္ အ​ရွင္​မင္း​ႀကီး​အား​မ​ျပစ္​မွား​ခဲ့​ေၾကာင္း ကို​လည္း​ေကာင္း​သိ​ေတာ္​မူ​ေသာ​ေၾကာင့္ ျဖစ္​ပါ​၏'' ဟု​ေလၽွာက္​ေလ​၏။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Judson Bible in Zawgyi Version

22 အ​ကၽြန္ုပ္၏ ဘု​ရား​သ​ခင္​သည္ ေကာင္း​ကင္​တ​မန္​ကို ေစ​လႊတ္၍ ျခေသၤ့​ႏွုတ္​ကို ပိတ္​ထား​ေတာ္​မူ​သ​ျဖင့္၊ အ​ကၽြန္ုပ္​သည္ ျခေသၤ့​ေဘး​ႏွင့္ လြတ္​ပါ၏။ အ​ေၾကာင္း​မူ​ကား၊ ဘု​ရား​သ​ခင့္​ေရွ႕၌ အ​ကၽြန္ုပ္​သည္ အ​ျပစ္​ကင္း​ပါ၏။ ကိုယ္​ေတာ္​ျမတ္​ကို​လည္း အ​လၽွင္း​မ​ျပစ္​မွား​ပါ​ဟု ျပန္​ေလၽွာက္​ေလ၏။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




ဒံ​ေယ​လ 6:22
37 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

အကယ္စင္စစ္ အကြၽႏ္ုပ္​သည္ ေဟၿဗဲ​ျပည္​မွ အတင္းအၾကပ္​ေခၚေဆာင္​လာ​ျခင္း​ခံ​ခဲ့​ရ​ပါ​၏​။ ဤ​အရပ္​၌​လည္း အကြၽႏ္ုပ္​သည္ အမွား​တစ္စုံတစ္ရာ​မ​ျပဳ​ခဲ့​ဘဲ အကြၽႏ္ုပ္​ကို ဤ​ေျမေအာက္​အက်ဥ္းခန္း​ထဲ၌​ထည့္​ထား​ၾက​ပါ​၏​”​ဟု ဆို​ေလ​၏​။


ဆင္းရဲဒုကၡ​ေရာက္​စဥ္ ငါ​သည္ ထာဝရဘုရား​ကို ေခၚ​ပါ​၏​။ ငါ​၏​ဘုရားသခင္​ကို ဟစ္ေခၚ​ပါ​၏​။ ကိုယ္ေတာ္​သည္ ငါ​၏​အသံ​ကို ဗိမာန္ေတာ္​ထဲမွ ၾကား​ေတာ္မူ​ပါ​၏​။ ငါ​၏​ေအာ္ဟစ္သံ​သည္​လည္း နား​ေတာ္​သို႔​ေရာက္​ပါ​၏​။


သူ​သည္​လည္း ထြက္သြား​၍ လမ္း​ေပၚတြင္ လဲက်​ေန​ေသာ​အေလာင္း​ႏွင့္ အေလာင္း​ေဘး​တြင္​ရပ္​ေန​ေသာ ျမည္း​ႏွင့္​ျခေသၤ့​ကို​ေတြ႕​၏​။ ျခေသၤ့​သည္ အေသေကာင္​ကို​မ​စား​၊ ျမည္း​ကို​လည္း မ​ကိုက္​ေပ​။


ထိုအခါ ထာဝရဘုရား​သည္ ေကာင္းကင္တမန္​ကို​ေစလႊတ္​၍ အဆီးရီးယား​ဘုရင္​၏​တပ္စခန္း​ရွိ စစ္သူရဲ​မ်ား​၊ တပ္မႉး​မ်ား​၊ စစ္သူႀကီး​မ်ား အားလုံး​ကို သုတ္သင္​ပစ္​ေလ​၏​။ ထို႔ေၾကာင့္ အဆီးရီးယား​ဘုရင္​သည္ မိမိ​ျပည္​သို႔ အရွက္ရ​ေသာ​မ်က္ႏွာ​ႏွင့္ ျပန္ဆုတ္​သြား​ၿပီး မိမိ​ဘုရား​ဝတ္ေက်ာင္း​သို႔​ဝင္သြား​လွ်င္ သား​ေတာ္​အရင္း​တို႔​ကပင္ သူ႔​ကို ဓား​ျဖင့္​ကြပ္မ်က္​ပစ္​ၾက​ေလ​၏​။


ကိုယ္ေတာ္​သည္ အကြၽႏ္ုပ္​၏​ဘုရားသခင္​ျဖစ္​ေတာ္မူ​၍ အကြၽႏ္ုပ္​သည္ ကိုယ္ေတာ္​၏​ေက်းဇူးေတာ္​ကို​ခ်ီးမြမ္း​ပါ​မည္​။ ကိုယ္ေတာ္​သည္ အကြၽႏ္ုပ္​၏​ဘုရားသခင္​ျဖစ္​ေတာ္မူ​၍ ကိုယ္ေတာ္​ကို အကြၽႏ္ုပ္​ခ်ီးေျမႇာက္​ပါ​မည္​။


အို ထာဝရဘုရား​၊ အကြၽႏ္ုပ္​သည္ အျပစ္ကင္း​ျခင္း​ထဲ၌ အကြၽႏ္ုပ္​၏​လက္​ကို​ေဆးေၾကာ​၍ ကိုယ္ေတာ္​၏​ယဇ္ပလႅင္​ကို​လွည့္ပတ္​ကာ


သို႔ေသာ္ အို ထာဝရဘုရား​၊ အကြၽႏ္ုပ္​သည္ ကိုယ္ေတာ္​ကို​ယုံၾကည္ကိုးစား​ပါ​၏​။ “​ကိုယ္ေတာ္​သည္ အကြၽႏ္ုပ္​၏​ဘုရားသခင္ ျဖစ္​ေတာ္မူ​၏​”​ဟု အကြၽႏ္ုပ္​ဆို​ပါ​၏​။


ထာဝရဘုရား​၏​ေကာင္းကင္တမန္​တို႔​သည္ ကိုယ္ေတာ္​ကို​ေၾကာက္႐ြံ႕​ေသာ​သူ​တို႔​ပတ္လည္​၌ တပ္ခ်​၍ သူ​တို႔​ကို​ကယ္မ​ၾက​၏​။


အို ထာဝရဘုရား​၊ အကြၽႏ္ုပ္​ကို​စြန႔္ပစ္​ေတာ္​မ​မူ​ပါ​ႏွင့္​။ အို အကြၽႏ္ုပ္​၏​ဘုရားသခင္​၊ အကြၽႏ္ုပ္​ႏွင့္​ေဝးေဝးေန​ေတာ္​မ​မူ​ပါ​ႏွင့္​။


အေၾကာင္းမူကား ဘုရားသခင္​ထာဝရဘုရား​သည္ ေန​လည္း​ျဖစ္​ေတာ္မူ​၏​။ ဒိုင္းလႊား​လည္း​ျဖစ္​ေတာ္မူ​၏​။ ထာဝရဘုရား​သည္ ေက်းဇူး​ေတာ္​ႏွင့္​ဘုန္းအသေရ​ေတာ္​ကို ေပး​ေတာ္မူ​၏​။ အျပစ္တင္စရာမရွိ​ေအာင္ အသက္ရွင္​ေလွ်ာက္လွမ္း​ေသာ​သူ​တို႔​အား ေကာင္းျမတ္​ေသာ​အရာ​ကို မေပး​ဘဲ​ေန​ေတာ္မူ​မည္​မ​ဟုတ္​။


ေျဖာင့္မတ္​ေသာ​သူ​တို႔​သည္ မိမိ​တို႔​လုပ္ေဆာင္မႈ​၏​အသီးအပြင့္​ကို​စား​ရ​မည္​ျဖစ္​ေသာေၾကာင့္ ေကာင္း​ေပ​သည္​ဟု သူ​တို႔​အား ေျပာၾကား​ေလာ့​။


သူ​တို႔​ခံရ​သမွ်​ေသာ​ဆင္းရဲဒုကၡ​ကို ကိုယ္ေတာ္​လည္း ခံ​ေတာ္မူ​ခဲ့​၏​။ မ်က္ေမွာက္​ေတာ္​ရွိ ေကာင္းကင္တမန္​သည္ သူ​တို႔​ကို ကယ္တင္​ခဲ့​၏​။ ကိုယ္ေတာ္​သည္ ေမတၱာ​က႐ုဏာ​ေတာ္​ျဖင့္ သူ​တို႔​ကို ေ႐ြးႏုတ္​ေတာ္မူ​ခဲ့​၏​။ ေရွး​ကာလ​ပတ္လုံး သူ​တို႔​ကို​ခ်ီ​ေဆာင္​ေတာ္မူ​ခဲ့​၏​။


ထို႔ျပင္ ေယရမိ​က ေဇဒကိ​မင္းႀကီး​အား “​အကြၽႏ္ုပ္​ကို ေထာင္ခ်​ရ​ေအာင္ အကြၽႏ္ုပ္​သည္ မင္းႀကီး​ႏွင့္ မင္းႀကီး​၏​အေစအပါး​မ်ား​၊ ဤ​ျပည္သူျပည္သား​မ်ား​ကို မည္သို႔​ျပစ္မွား​မိ​သနည္း​။


ေနဗုခဒ္ေနဇာ​မင္းႀကီး​က​လည္း “​ရွာဒရက္​၊ ေမရွက္​၊ အေဗဒေနေဂါ​တို႔​၏​ဘုရားသခင္​သည္ မဂၤလာ​ရွိ​ပါေစေသာ​။ သူ​တို႔​သည္ မိမိ​တို႔​ဘုရား​မွတစ္ပါး အျခား​ဘုရား​ကို မ​ကိုးကြယ္​မ​ရွိခိုး​။ ဘုရင့္​အမိန႔္​အား ဆန႔္က်င္​၍ မိမိ​တို႔​အသက္​ကို​ပင္ စေတး​ခဲ့​ၾက​ၿပီ​။ ကိုယ္ေတာ္​သည္​လည္း သူ႔​ကို​ယုံၾကည္ကိုးစား​ေသာ သူ႔​အေစအပါး​တို႔​အား ေကာင္းကင္တမန္​ကို ေစလႊတ္​၍​ကယ္​ေတာ္မူ​ၿပီ​။


ဒံေယလ​ရွိ​ရာ​တြင္းဝ​နား​သို႔​ေရာက္လာ​ေသာအခါ ဝမ္းနည္း​ေသာ​အသံ​ျဖင့္ ရွင္ဘုရင္​က “​အသက္ရွင္​ေတာ္မူ​ေသာ​ဘုရားသခင္​၏​ကြၽန္ ဒံေယလ​၊ သင္ အၿမဲ​ကိုးကြယ္​ေသာ​သင္​၏​ဘုရားသခင္​သည္ သင့္​ကို ျခေသၤ့​တို႔​၏​ေဘး​မွ ကယ္တင္​ၿပီ​ေလာ​”​ဟု ဒံေယလ​အား ေမး​ေလ​၏​။


ထိုအခါ ရွင္ဘုရင္​သည္ ဝမ္းသာအားရ​ျဖစ္​လ်က္ ဒံေယလ​ကို တြင္း​ထဲမွ​ထုတ္ယူ​ရန္​အမိန႔္ေပး​သျဖင့္ ဒံေယလ​ကို တြင္း​ထဲမွ ထုတ္ယူ​ၾက​၏​။ ဒံေယလ​သည္ ဘုရားသခင္​ကို ယုံၾကည္ကိုးစား​ေသာေၾကာင့္ သူ​၌ ထိခိုက္ဒဏ္ရာ​တစ္စုံတစ္ရာ​မွ် မ​ေတြ႕​ရ​ေပ​။


ထိုအခါ အျခား​အုပ္ခ်ဳပ္ေရးမႉး​ႏွင့္ အုပ္ခ်ဳပ္ေရး​အရာရွိ​တို႔​သည္ ႏိုင္ငံ​အေရး​ႏွင့္​ပတ္သက္၍ ဒံေယလ​ကို စြပ္စြဲ​ႏိုင္​ရန္ သူ​၏​အမွား​ကို ရွာႀကံ​ၾက​၏​။ သို႔ေသာ္ ဒံေယလ​သည္ သစၥာရွိ​သူ​ျဖစ္​သည္​ႏွင့္အညီ သူ​၌ မွားယြင္းမႈ​၊ ေပါ့ဆမႈ​တစ္စုံတစ္ရာ​မွ်​မ​ရွိ​။ သူ​၌​အမွား​မ​ေတြ႕​ေသာေၾကာင့္ သူ႔​ကို​စြပ္စြဲ​၍​မ​ရ​ၾက​။


အရွင္မင္းႀကီး​၊ ဤ​ရက္​သုံးဆယ္​အတြင္း အရွင္မင္းႀကီး​မွလြဲ၍ အျခား​ဘုရား​ကို​ျဖစ္ေစ​၊ လူ​ကို​ျဖစ္ေစ အသနားခံ​ဆုေတာင္း​ေသာ​သူ မည္သူမဆို ျခေသၤ့​တြင္း​ထဲသို႔ ပစ္ခ်​ျခင္း​ခံရ​မည္​ဟူေသာ​တားျမစ္​အမိန႔္​ကို အတည္ျပဳ​အမိန႔္​ထုတ္ျပန္​ေစ​လို​ပါ​သည္​ဟု ႏိုင္ငံ​အႀကီးအကဲ​မ်ား​ျဖစ္​သည့္​အုပ္ခ်ဳပ္ေရးမႉး​မ်ား​ႏွင့္ အုပ္ခ်ဳပ္ေရး​အရာရွိ​မ်ား​၊ မင္း​အတိုင္ပင္ခံ​မ်ား​၊ ဘုရင္ခံ​မ်ား​အားလုံး​သေဘာတူ​တိုင္ပင္​ၾက​ပါ​၏​။


ငါ​မူကား ထာဝရဘုရား​ကို ေမွ်ာ္ၾကည့္​မည္​။ ငါ့​ကို​ကယ္တင္​ေတာ္မူ​ေသာ​ဘုရားသခင္​ကို ကိုးစား​မည္​။ ငါ​၏​ဘုရားသခင္​သည္ ငါ့​စကား​ကို နားေညာင္း​ေတာ္မူ​မည္​။


အကြၽႏ္ုပ္​တို႔​သည္ ထာဝရဘုရား​ထံ ေအာ္ဟစ္​ေသာအခါ အကြၽႏ္ုပ္​တို႔​၏​အသံ​ကို ၾကား​ေတာ္မူ​၍ ေကာင္းကင္တမန္​ကို ေစလႊတ္​ၿပီး အကြၽႏ္ုပ္​တို႔​ကို အီဂ်စ္​ျပည္​မွ ထုတ္ေဆာင္​ခဲ့​ပါ​၏​။ ယခု အကြၽႏ္ုပ္​တို႔​သည္ အရွင္မင္းႀကီး​၏​နယ္ေျမ​အစြန္အဖ်ား​ၿမိဳ႕​ျဖစ္​ေသာ ကာေဒရွ​ၿမိဳ႕​သို႔​ေရာက္​ေန​ပါ​ၿပီ​။


မြန္းလြဲ​သုံး​နာရီ​ခန႔္​တြင္ ေယရႈ​သည္ က်ယ္ေလာင္​ေသာ​အသံ​ျဖင့္“ဧလိ၊ ဧလိ၊ လာမာ ရွာဗခသာနိ”​ဟု ေအာ္ဟစ္​ေတာ္မူ​၏။ ၎​၏​အဓိပၸာယ္​မွာ“အကြၽႏ္ုပ္​၏​ဘုရား၊ အကြၽႏ္ုပ္​၏​ဘုရား၊ အကြၽႏ္ုပ္​ကို အဘယ္ေၾကာင့္​စြန႔္ပစ္​ေတာ္မူ​သနည္း”​ဟူ၍ ျဖစ္​၏။


ထိုအခါ ေပတ႐ု​သည္ သတိ​ျပန္​ဝင္လာ​၍ “သခင္​ဘုရား​သည္ မိမိ​၏​ေကာင္းကင္တမန္​ကို​ေစလႊတ္​ၿပီး ေဟ႐ုဒ္​မင္း​၏​လက္​မွ​လည္းေကာင္း၊ ဂ်ဴး​လူမ်ိဳး​တို႔​ေမွ်ာ္မွန္း​ထား​ေသာ​အရာ​အားလုံး​မွ​လည္းေကာင္း ငါ့​ကို​ကယ္ႏုတ္​ေတာ္မူ​သည္​ကို ယခု ငါ​အမွန္​သိ​ၿပီ”​ဟု ဆို​၏။


ထို႔ေၾကာင့္ အကြၽႏ္ုပ္​သည္ ဘုရားသခင္​ေရွ႕၊ လူ​တို႔​ေရွ႕တြင္ အျပစ္တင္​စရာ​ကင္း​ေသာ အသိစိတ္​အၿမဲ​ထားရွိ​ရန္ ႀကိဳးစား​အားထုတ္​ပါ​သည္။


အဘယ္ေၾကာင့္​ဆိုေသာ္ အကြၽႏ္ုပ္​ကို​ပိုင္သ​ေတာ္မူ​သည့္ အကြၽႏ္ုပ္​ဝတ္ျပဳ​ေသာ​ဘုရားသခင္​၏​ေကာင္းကင္​တမန္​သည္ လြန္​ခဲ့​ေသာ​ည​က အကြၽႏ္ုပ္​အနီး၌​ရပ္​လ်က္


ငါ​တို႔​၏​ဝါႂကြား​စရာ​အေၾကာင္းမွာ ဤသို႔​ျဖစ္​၏။ ငါ​တို႔​သည္ ေလာက​၌၊ အထူးသျဖင့္ သင္​တို႔​ေရွ႕ေမွာက္​၌ ေလာကီ​ဉာဏ္ပညာ​ကို​အမွီ​မ​ျပဳ​ဘဲ ဘုရားသခင္​၏​ေက်းဇူး​ေတာ္​ကို​သာ အမွီျပဳ​လ်က္ ဘုရားသခင္​ထံမွ​လာ​ေသာ ႐ိုးသား​ျဖဴစင္​ျခင္း​တို႔​ျဖင့္ အသက္ရွင္​ေနထိုင္​ခဲ့​ေၾကာင္း ငါ​တို႔​၏​အသိစိတ္​သည္ သက္ေသခံ​၏။


သို႔ေသာ္ ႏႈတ္ကပတ္ေတာ္​ေဟာေျပာ​ျခင္း​အမႈ​ကို ငါ့​အား​အျပည့္အဝ​ေဆာင္႐ြက္​ေစ​၍ လူမ်ိဳးျခား​အေပါင္း​တို႔​သည္ ထို​ႏႈတ္ကပတ္ေတာ္​ကို​ၾကားသိ​မည့္​အေၾကာင္း သခင္​ဘုရား​သည္ ငါ့​ဘက္​၌​ရပ္တည္​လ်က္ ငါ့​ကို ခြန္အား​ႏွင့္​ျပည့္စုံ​ေစ​ေတာ္မူ​၏။ ဤသို႔ျဖင့္ ငါ​သည္ ျခေသၤ့​ခံတြင္း​မွ ကယ္ႏုတ္​ျခင္း​ခံရ​၏။


ေကာင္းကင္​တမန္​အားလုံး​တို႔​သည္ ကယ္တင္​ျခင္း​ကို​အေမြ​ဆက္ခံ​မည့္​သူ​မ်ား​၏​အမႈ​ကို​ေဆာင္႐ြက္​ရန္ ေစလႊတ္​ျခင္း​ခံရ​သည့္ အေစခံ​ဝိညာဥ္​မ်ား​ျဖစ္​ၾက​သည္​မ​ဟုတ္​ေလာ။


ထို​သူ​တို႔​သည္ ယုံၾကည္​ျခင္း​အားျဖင့္ တိုင္း​ႏိုင္ငံ​မ်ား​ကို​ေအာင္​ျခင္း၊ ေျဖာင့္မတ္​စြာ​အုပ္ခ်ဳပ္​ျခင္း၊ ကတိ​ေတာ္​မ်ား​ကို​ခံစား​ရ​ျခင္း၊ ျခေသၤ့​ႏႈတ္​ကို​ပိတ္​ျခင္း၊


ထို႔ျပင္ ဒါဝိဒ္​က “​ျခေသၤ့​လက္​၊ ဝက္ဝံ​လက္​မွ အကြၽႏ္ုပ္​ကို​ကယ္​ေတာ္မူ​ေသာ​ထာဝရဘုရား​သည္ ထို​ဖိလိတၱိ​ျပည္သား​၏​လက္​မွ​လည္း ကယ္​ေတာ္မူ​လိမ့္မည္​”​ဟု ဆို​လွ်င္ ေရွာလု​မင္းႀကီး​က ဒါဝိဒ္​အား “​သို႔ျဖစ္လွ်င္ သြား​ပါ​ေလာ့​။ ထာဝရဘုရား​သည္ သင္​ႏွင့္အတူ ရွိ​ေတာ္မူ​ပါေစေသာ​”​ဟု ဆို​ၿပီး


အကြၽႏ္ုပ္​၏​သခင္​၊ အဘယ္ေၾကာင့္ သခင့္​အေစအပါး​ေနာက္သို႔ လိုက္​ေန​ရ​ပါ​သနည္း​။ အကြၽႏ္ုပ္ မည္သို႔​ျပဳ​မိ​ပါ​သနည္း​။ မည္သည့္ အမွား​ျပဳ​မိ​ပါ​သနည္း​။


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ