Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




ဒံ​ေယ​လ 4:8 - ျမန္​မာ့​စံ​မီ​သမၼာ​က်မ္

8 ေနာက္ဆုံး​တြင္ သန႔္ရွင္း​ေသာ​ဘုရား​မ်ား​၏​ဝိညာဥ္​ႏွင့္​ျပည့္​ေသာ​၊ ငါ့​ဘုရား​၏​နာမ​အတိုင္း အမည္​သစ္​ရ​ေသာ​ေဗလတရွာဇာ ေခၚ ဒံေယလ​သည္ ငါ့​ထံ​ေရာက္လာ​၏​။ ငါ​သည္​လည္း သူ႔​အား

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Myanmar Common Language Zawgyi Version

8 ထို​ေနာက္(ငါ​ကိုး​ကြယ္​ေသာ​ဘု​ရား​၏​နာ​မည္ ျဖစ္​သည့္​ေဗ​လ​တ​ရွာ​ဇာ​ဟု​လည္း​နာ​မည္ တြင္​ေသာ) ဒံ​ေယ​လ​သည္​ငါ​၏​ေရွ႕​ေတာ္​သို႔ ေရာက္​ရွိ​လာ​ေလ​သည္။ သန႔္​ရွင္း​ျမင့္​ျမတ္​သည့္ ဘု​ရား​တို႔​၏​ဝိ​ညာဥ္​သည္​သူ​၏​အ​တြင္း​၌ ကိန္း​ေအာင္း​သ​ျဖင့္ ငါ​သည္​သူ႔​အား​ငါ​အ ဘယ္​သို႔​အိပ္​မက္​ျမင္​မက္​သည္​ကို​ေျပာ ျပ​၏။-

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Judson Bible in Zawgyi Version

8 ေနာက္​မွ ငါ​ကိုး​ကြယ္​ေသာ​ဘု​ရား၏ နာ​မ​အား​ျဖင့္ ေဗ​လ​တ​ရွာ​ဇာ​ဟု​ေခၚ​သ​မုတ္၍၊ သန္႔​ရွင္း​ေသာ ဘု​ရား​သ​ခင္၏​ဝိ​ညာဥ္​ေတာ္​ႏွင့္ ျပည့္​စုံ​ေသာ ဒံ​ေယ​လ​သည္ ငါ့​ထံ​သို႔​ဝင္​လာ​လၽွင္၊

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




ဒံ​ေယ​လ 4:8
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ဖာေရာ​မင္းႀကီး​က မိမိ​၏​အမႈထမ္း​တို႔​အား “​ဘုရားသခင္​၏​ဝိညာဥ္​ေတာ္​ကို​ရ​သည့္ ဤသို႔ေသာ​သူ​ကို ငါ​တို႔​ရွာေတြ႕​ႏိုင္​မည္ေလာ​”​ဟု မိန႔္ဆို​၏​။


ေဗလ​ဘုရား​သည္ ၫြတ္တြား​ရ​ေလ​ၿပီ​။ ေနေဗာ​ဘုရား​သည္ ခါးကိုင္း​ရ​ေလ​ၿပီ​။ ထို​ဘုရား​႐ုပ္တု​တို႔​ကို ေတာ႐ိုင္းတိရစာၦန္​မ်ား​၊ သိုးႏြား​တိရစာၦန္​မ်ား​အေပၚ တင္​ၾက​၏​။ သင္​တို႔​ယူေဆာင္​ေသာ​ထို​အရာ​တို႔​သည္ တိရစာၦန္​တို႔​အတြက္ ေလးလံ​စြာ​ထမ္း​ရ​ေသာ​ဝန္ထုပ္ဝန္ပိုး​မ်ား​ျဖစ္​ၾက​၏​။


ထိုအခါ ကိုယ္ေတာ္​သည္ ေမာေရွ​ႏွင့္​လူမ်ိဳး​ေတာ္​တို႔​ေခတ္​မွ​အခ်ိန္​ကာလ​ကို ေအာက္ေမ့​ေတာ္မူ​၏​။ သိုးစု​ကို သိုးထိန္း​တို႔​ႏွင့္အတူ ပင္လယ္​ထဲမွ​ေခၚေဆာင္​လာ​ေသာ​သူ​ကား အဘယ္မွာ​နည္း​။ သူ​တို႔​အလယ္​၌ သန႔္ရွင္း​ေသာ​ဝိညာဥ္​ေတာ္​ကို ခ်ေပး​ေသာ​သူ​ကား အဘယ္မွာ​နည္း​။


ထာဝရဘုရား​က “ ‘ေဘဘီလုံ​ၿမိဳ႕ သိမ္းပိုက္​ခံရ​ၿပီ​။ ေဗလ​ဘုရား အရွက္ကြဲ​ေလ​ၿပီ​။ ေမေရာဒပ္​ဘုရား ေၾကာက္လန႔္​ေလ​ၿပီ​။ ေဘဘီလုံ​႐ုပ္တု​တို႔ အရွက္ကြဲ​ေလ​ၿပီ​။ ဆင္းတု​တို႔ ေၾကာက္လန႔္​ေလ​ၿပီ​’​ဟု ေႂကြးေၾကာ္​ေၾကညာ​ေလာ့​။ အခ်က္ျပအလံ​ကို လႊင့္ထူ​ၿပီး မကြယ္မဝွက္​ဘဲ လူမ်ိဳး​တကာ​တို႔​အား ေျပာၾကား​ၾက​ေလာ့​။


ျမင့္မား​ေသာ​အစၥေရး​ေတာင္​ေပၚမွာ စိုက္​မည္​။ အကိုင္းအခက္​ထြက္လာ​၍ အသီး​သီး​သျဖင့္ လွပတင့္တယ္​ေသာ​သစ္ကတိုးပင္​ျဖစ္လာ​လိမ့္မည္​။ အရပ္ရပ္​မွ ငွက္​အေပါင္း​တို႔​သည္ ထို​အပင္​၌​အသိုက္ေဆာက္​၍ အကိုင္းအခက္​တို႔​၏​အရိပ္​၌ ခိုနား​ၾက​လိမ့္မည္​။


နန္းေတာ္အုပ္​က သူ​တို႔​အား နာမည္​သစ္​မ်ား​ေပး​၏​။ ဒံေယလ​ကို ေဗလတရွာဇာ​၊ ဟာနနိယ​ကို ရွာဒရက္​၊ မိေရွလ​ကို ေမရွက္​၊ အာဇရိ​ကို အေဗဒေနေဂါ ဟု​အမည္ေပး​၏​။


အရွင္မင္းႀကီး ေမး​ေသာ​ေမးခြန္း​မွာ ခက္ခဲ​လွ​၏​။ လူ​တို႔​ကဲ့သို႔​ရွင္သန္​ေနထိုင္​ျခင္း​မ​ရွိ​ေသာ နတ္ဘုရား​မ်ား​မွလြဲ၍ မည္သူ​မွ် အရွင္မင္းႀကီး​၏​ေမးခြန္း​ကို ေဖာ္ျပ​ႏိုင္​သူ​မ​ရွိ​ပါ​”​ဟု ျပန္ေလွ်ာက္​ၾက​၏​။


ရွင္ဘုရင္​က​လည္း ေဗလတရွာဇာ​ေခၚ ဒံေယလ​အား “​ငါ​မက္​ေသာ​အိပ္မက္​ႏွင့္ အိပ္မက္​၏​အနက္အဓိပၸာယ္​ကို ေဖာ္ျပ​ႏိုင္​သေလာ​”​ဟု ေမး​လွ်င္


ေနဗုခဒ္ေနဇာ​မင္းႀကီး​က “​ရွာဒရက္​၊ ေမရွက္​၊ အေဗဒေနေဂါ​တို႔​၊ သင္​တို႔​သည္ ငါ့​ဘုရား​မ်ား​ကို မ​ကိုးကြယ္​၊ ငါ​တည္​ထား​ေသာ​ေ႐ႊ​႐ုပ္တု​ကို​လည္း မ​ရွိခိုး​ဘဲ ေန​ၾက​သည္​မွာ မွန္​သေလာ​။


ဤသည္ကား ငါ​ေနဗုခဒ္ေနဇာ​မင္းႀကီး ျမင္မက္​ေသာ​အိပ္မက္​ျဖစ္​၏​။ ယခုတြင္ အသင္​ေဗလတရွာဇာ​၊ ငါ့​အိပ္မက္​၏​အနက္အဓိပၸာယ္​ကို ေဖာ္ျပ​ပါ​ေလာ့​။ ငါ့​ႏိုင္ငံ​မွ ပညာရွိ​အေပါင္း​တို႔​သည္ ငါ့​အိပ္မက္​အနက္အဓိပၸာယ္​ကို မ​ေဖာ္ျပ​ႏိုင္​ၾက​။ သင္​မူကား သန႔္ရွင္း​ေသာ​ဘုရား​မ်ား​၏​ဝိညာဥ္​သည္ သင္​၌​တည္​ေသာေၾကာင့္ ေဖာ္ျပ​ႏိုင္​လိမ့္မည္​”​ဟု မိန႔္ဆို​၏​။


“​အို ေမွာ္ဆရာခ်ဳပ္ႀကီး​ေဗလတရွာဇာ​၊ သင္​၌ သန႔္ရွင္း​ေသာ​ဘုရား​မ်ား​၏​ဝိညာဥ္​တည္​ေသာေၾကာင့္ မည္သည့္​နက္နဲေသာအရာ​မွ် သင့္​အတြက္ မ​ခက္ခဲ​ေၾကာင္း​ကို ငါ​သိ​၏​။ ထို႔ေၾကာင့္ စိတ္အာ႐ုံ​တြင္ ငါ​ျမင္မက္​ေသာ​အိပ္မက္​ႏွင့္ အနက္အဓိပၸာယ္​ကို ေဖာ္ျပ​ပါ​ေလာ့​။


သင္​၌ ဘုရား​မ်ား​၏​ဝိညာဥ္​တည္​ေၾကာင္း​၊ သင္​သည္ ဉာဏ္​အလင္း​၊ ပိုင္းျခား​သိ​ႏိုင္​ေသာ​ဉာဏ္​၊ ထူးကဲ​ေသာ​ဉာဏ္​ရွိ​ေသာ​သူ​အျဖစ္ ေက်ာ္ၾကား​ခဲ့​ေၾကာင္း​ကို ငါ​ၾကားသိ​ရ​၏​။


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ