ဒံေယလ 4:33 - ျမန္မာ့စံမီသမၼာက်မ္33 ထိုခဏခ်င္းတြင္ ေနဗုခဒ္ေနဇာမင္းႀကီး၌ အမိန႔္ေတာ္အတိုင္း ျဖစ္ပ်က္ေလ၏။ သူသည္ လူ႔အသိုင္းအဝိုင္းမွ ႏွင္ထုတ္ျခင္းခံရ၍ ႏြားကဲ့သို႔ ျမက္ကိုစားရ၏။ သူ႔အေမြးတို႔သည္ လင္းယုန္ငွက္အေမြးကဲ့သို႔ ရွည္လာ၍ လက္သည္းေျခသည္းတို႔သည္လည္း ငွက္ေျခသည္းကဲ့သို႔ ျဖစ္လာသည့္တိုင္ေအာင္ သူ႔ကိုယ္သည္ ေကာင္းကင္ႏွင္းစက္ျဖင့္ စိုစြတ္လ်က္ေနရ၏။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။Myanmar Common Language Zawgyi Version33 ထိုဗ်ာဒိတ္စကားအတိုင္းခ်က္ခ်င္းပင္ ျဖစ္ပ်က္လာ၏။ ေနဗုခဒ္ေနဇာမင္းသည္ လူအသိုင္းအဝိုင္းမွ အႏွင္ခံရ၍ႏြားကဲ့ သို႔ျမက္ကိုစားရ၏။ သူ၏ကိုယ္ခႏၶာအေပၚ သို႔လည္းဆီးႏွင္းမ်ားက်လာေလသည္။ သူ ၏ဆံပင္သည္လင္းယုန္၏အေမြးအေတာင္ ကဲ့သို႔လည္းေကာင္း၊ သူ၏လက္သည္းေျခ သည္းတို႔သည္လည္းငွက္ေျခသည္းမ်ား ကဲ့သို႔လည္းေကာင္းရွည္လာေလသည္။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။Judson Bible in Zawgyi Version33 ထိုစကားႏွင့္အညီ ေနဗုခဒ္ေနဇာ၌ ခ်က္ခ်င္းျဖစ္၍၊ လူစုထဲကႏွင္ထုတ္ၾကလ်က္၊ သူသည္ ႏြားကဲ့သို႔ ျမက္ကိုစား၍ မိုးစြတ္ျခင္းကို ခံသျဖင့္၊ ကိုယ္အေမြးသည္ ေရႊလင္းတအေတာင္ ကဲ့သို႔လည္းေကာင္း၊ လက္သည္း ေျခသည္းတို႔သည္ ငွက္ေျခသည္းကဲ့သို႔လည္းေကာင္း ျဖစ္၏။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
အရွင္မင္းႀကီးသည္ လူ႔အသိုင္းအဝိုင္းမွ ႏွင္ထုတ္ခံရၿပီး ေတာတိရစာၦန္တို႔ႏွင့္အတူ ေနထိုင္ရလိမ့္မည္။ ႏြားကဲ့သို႔ ျမက္ကိုစားရလိမ့္မည္။ မိုးေကာင္းကင္ႏွင္းမ်ားႏွင့္ စိုလ်က္ေနလိမ့္မည္။ အျမင့္ဆုံးေသာအရွင္သည္ လူ႔ျပည္ကိုအုပ္စိုး၍ အလိုေတာ္ရွိေသာသူကို ေပးေတာ္မူေၾကာင္း အရွင္မင္းႀကီး သိမွတ္သည့္တိုင္ေအာင္ ခုနစ္ႏွစ္ပတ္လုံး ေနထိုင္ေက်ာ္လႊားရလိမ့္မည္။
သင္သည္ လူ႔အသိုင္းအဝိုင္းမွ ႏွင္ထုတ္ျခင္းခံရၿပီး ေတာတိရစာၦန္တို႔ႏွင့္အတူ ေနထိုင္ရမည္။ ႏြားကဲ့သို႔ ျမက္ကိုစားရမည္။ အျမင့္ဆုံးေသာအရွင္သည္ လူ႔ျပည္ကိုအုပ္စိုး၍ အလိုေတာ္ရွိေသာသူကို ေပးေတာ္မူေၾကာင္း သင္သိမွတ္သည့္တိုင္ေအာင္ ခုနစ္ႏွစ္ပတ္လုံး ေနထိုင္ေက်ာ္လႊားရမည္”ဟု ေကာင္းကင္မွ အသံေတာ္ေရာက္လာ၏။
သူသည္ လူ႔အသိုင္းအဝိုင္းထဲမွ ႏွင္ထုတ္ျခင္းခံရ၍ သူ၏စိတ္သည္ တိရစာၦန္စိတ္ကဲ့သို႔ျဖစ္လာၿပီး ျမည္း႐ိုင္းတို႔ႏွင့္အတူ ေနခဲ့ရပါ၏။ အျမင့္ဆုံးေသာဘုရားသခင္သည္ လူ႔ျပည္ကိုအုပ္စိုး၍ အလိုေတာ္ရွိေသာသူကို ေပးေတာ္မူေၾကာင္း သူသိမွတ္သည့္တိုင္ေအာင္ သူသည္ ႏြားကဲ့သို႔ျမက္ကိုစား၍ ကိုယ္သည္လည္း မိုးေကာင္းကင္ႏွင္းမ်ားႏွင့္ စို၍ေနခဲ့ရပါ၏။