ဒံေယလ 4:14 - ျမန္မာ့စံမီသမၼာက်မ္14 က်ယ္ေလာင္စြာ ေအာ္ဟစ္လ်က္ ‘ဤသစ္ပင္ကို ခုတ္လွဲပစ္ေလာ့။ အကိုင္းအခက္မ်ားကိုလည္း ခုတ္ျဖတ္ပစ္ေလာ့။ အ႐ြက္မ်ားကို ေႁခြခ်ၿပီး အသီးမ်ားကိုလည္း ျဖန႔္ႀကဲပစ္ေလာ့။ ေတာတိရစာၦန္တို႔သည္ ထိုအပင္ေအာက္မွလည္းေကာင္း၊ ငွက္တို႔သည္ အကိုင္းအခက္တို႔မွလည္းေကာင္း ထြက္ေျပးၾကပါေစ။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။Myanmar Common Language Zawgyi Version14 ေကာင္းကင္တမန္က`ဤသစ္ပင္ကိုခုတ္ခ် ၍အကိုင္းတို႔ကိုျဖတ္ေတာက္ပစ္ေလာ့။ အရြက္ တို႔ကိုေခၽြ၍အသီးတို႔ကိုၾကဲျဖန႔္ပစ္ေလာ့။ တိရစၧာန္တို႔ကိုထိုသစ္ပင္ရိပ္မွလည္းေကာင္း၊ ငွက္တို႔ကိုအကိုင္းအခက္မ်ားမွလည္း ေကာင္းေမာင္းထုတ္ေလာ့။- အခန်းကိုကြည့်ပါ။Judson Bible in Zawgyi Version14 သစ္ပင္ကို လွဲေလာ့။ အခက္တို႔ကို ခုတ္ေလာ့။ အသီးအရြက္တို႔ကို လွုပ္ေခၽြေလာ့။ တိရစၧာန္တို႔သည္ သစ္ပင္ေအာက္ကထြက္၍၊ ငွက္တို႔သည္လည္း အကိုင္းအခက္ထဲက သြားၾကေစ။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
အ႐ြက္မ်ား ေဝဆာလွပၿပီး အသီးလည္း လႈိင္လႈိင္သီးေသာေၾကာင့္ ထိုအပင္ကို မွီခိုေသာသတၱဝါအားလုံး စားစရာရရွိၾက၏။ ေတာတိရစာၦန္တို႔သည္ ထိုအပင္ေအာက္၌ အရိပ္ခိုၾကၿပီး မိုးေကာင္းကင္ငွက္တို႔သည္လည္း ထိုအပင္၏အကိုင္းအခက္မ်ားတြင္ အသိုက္ကိုလုပ္ၾက၏။ သက္ရွိသတၱဝါအားလုံးတို႔သည္ ထိုအပင္ကို မွီခိုစားသုံးၾက၏။
ထို႔ျပင္ သန႔္ရွင္းသူေကာင္းကင္တမန္တစ္ပါးသည္ ေကာင္းကင္မွဆင္းသက္လာၿပီး ‘ဤသစ္ပင္ကို ခုတ္လွဲဖ်က္ဆီးပစ္ေလာ့။ သို႔ေသာ္ ေျမႀကီးထဲစြဲေနေသာအျမစ္ႏွင့္အငုတ္ကို သံႀကိဳး၊ ေၾကးနီတို႔ျဖင့္ ခ်ည္ေႏွာင္၍ ျမက္ႏုမ်ားေပါက္ရာကြင္းျပင္တြင္ ခ်န္ထားေလာ့။ မိုးေကာင္းကင္ႏွင္းမ်ား စိုပါေစ။ ေတာတိရစာၦန္တို႔ႏွင့္အတူ ခုနစ္ႏွစ္ပတ္လုံး ျမက္ပင္ကို အတူစားပါေစ’ဟု မိန႔္ဆိုသည္ကို အရွင္မင္းႀကီး ျမင္မက္ပါ၏။
သူသည္ လူ႔အသိုင္းအဝိုင္းထဲမွ ႏွင္ထုတ္ျခင္းခံရ၍ သူ၏စိတ္သည္ တိရစာၦန္စိတ္ကဲ့သို႔ျဖစ္လာၿပီး ျမည္း႐ိုင္းတို႔ႏွင့္အတူ ေနခဲ့ရပါ၏။ အျမင့္ဆုံးေသာဘုရားသခင္သည္ လူ႔ျပည္ကိုအုပ္စိုး၍ အလိုေတာ္ရွိေသာသူကို ေပးေတာ္မူေၾကာင္း သူသိမွတ္သည့္တိုင္ေအာင္ သူသည္ ႏြားကဲ့သို႔ျမက္ကိုစား၍ ကိုယ္သည္လည္း မိုးေကာင္းကင္ႏွင္းမ်ားႏွင့္ စို၍ေနခဲ့ရပါ၏။
သူသည္ က်ယ္ေလာင္ေသာအသံျဖင့္ေႂကြးေၾကာ္လ်က္ “ေဘဘီလုံၿမိဳ႕ႀကီးသည္ ၿပိဳလဲၿပီ၊ ၿပိဳလဲၿပီ။ ၎သည္ နတ္ဆိုးတို႔ေနထိုင္ရာအရပ္၊ ညစ္ညဴးေသာနတ္အေပါင္းတို႔၏ခိုေအာင္းရာအရပ္၊ ညစ္ညဴးေသာငွက္အမ်ိဳးမ်ိဳးတို႔၏ခိုေအာင္းရာအရပ္ႏွင့္ ညစ္ညဴး၍႐ြံရွာဖြယ္ေကာင္းေသာသတၱဝါအေပါင္းတို႔၏ခိုေအာင္းရာအရပ္ ျဖစ္ေလၿပီ။