ဒံေယလ 10:8 - ျမန္မာ့စံမီသမၼာက်မ္8 ထို႔ေၾကာင့္ ငါတစ္ေယာက္တည္းက်န္ရစ္ၿပီး ထိတ္လန႔္ဖြယ္နိမိတ္အာ႐ုံကို ျမင္ရ၍ ခြန္အားမ်ား မရွိေတာ့ေခ်။ ငါ့မ်က္ႏွာသည္ လူေသမ်က္ႏွာကဲ့သို႔ျဖစ္၍ ခြန္အားကုန္ခန္းေလ၏။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။Myanmar Common Language Zawgyi Version8 ငါတစ္ဦးတည္းသာလၽွင္ထိုအံ့ၾသဖြယ္ ေကာင္းသည့္ဗ်ာဒိတ္႐ူပါ႐ုံကိုၾကည့္ လ်က္က်န္ရစ္၏။ ငါသည္အားျပတ္၍ အဘယ္သူမၽွမမွတ္မိနိုင္ေလာက္ေအာင္ ငါ၏မ်က္ႏွာသည္အသြင္ေျပာင္းသြား၏။ အကူအညီမဲ့လ်က္ရွိ၏။- အခန်းကိုကြည့်ပါ။Judson Bible in Zawgyi Version8 ငါမူကား၊ တစ္ေယာက္တည္းေနရစ္၍ ထိုႀကီးစြာေသာ ႐ူပါ႐ုံကိုျမင္ရလၽွင္၊ ခြန္အားေလ်ာ့၍ မ်က္ႏွာပ်က္လ်က္၊ ကိုယ္၌ အစြမ္းသတၱိ အလၽွင္းမရွိ ျဖစ္ေလ၏။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
သိုးထီးအနီးသို႔ ေရာက္လာေသာအခါ အမ်က္ေဒါသျဖင့္ သိုးထီးကိုတိုက္ခိုက္ၿပီး သိုးထီး၏ခ်ိဳႏွစ္ေခ်ာင္းအား ခ်ိဳးဖဲ့ပစ္သည္ကို ငါျမင္ရ၏။ သိုးထီး၌ ဆိတ္ထီးကို ယွဥ္ႏိုင္ေသာခြန္အားမရွိ။ ဆိတ္ထီးသည္ သူ႔ကိုေျမေပၚတြင္လွဲခ်ကာ နင္းေခ်ပစ္၏။ မည္သူမွ် သူ႔ကို ဆိတ္ထီးလက္မွ မကယ္ႏုတ္ႏိုင္။
အကြၽႏ္ုပ္သည္ အသံေတာ္ကိုၾကားရေသာအခါ ရင္တုန္ရပါ၏၊ အသံေတာ္ေၾကာင့္ ႏႈတ္ခမ္းလည္း တုန္ခါပါ၏။ အ႐ိုးမ်ားလည္း ေဆြးျမည့္ပါ၏။ ေျခမ်ားလည္း မခိုင္ေတာ့ပါ။ အေၾကာင္းမူကား အကြၽႏ္ုပ္တို႔သည္ ဆင္းရဲဒုကၡေရာက္၍ အကြၽႏ္ုပ္တို႔အား က်ဴးေက်ာ္တိုက္ခိုက္ေသာလူမ်ိဳးတို႔ေရာက္လာေသာေန႔တိုင္ေအာင္ အကြၽႏ္ုပ္သည္ ေနရစ္ရပါမည္။