Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




အာ​မုတ္ 2:16 - ျမန္​မာ့​စံ​မီ​သမၼာ​က်မ္

16 အရဲရင့္​ဆုံး​စစ္သူရဲ​တို႔​ပင္ ထို​ေန႔​၌ အဝတ္မပါ​ဘဲ ထြက္ေျပး​ရ​လိမ့္မည္”​ဟု ထာဝရဘုရား​မိန႔္​ေတာ္မူ​၏​။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Myanmar Common Language Zawgyi Version

16 ထို​ေန႔​တြင္​ရဲ​စြမ္း​သတၱိ​အ​ရွိ​ဆုံး​စစ္​သူ​ရဲ မ်ား​ပင္​လၽွင္ မိ​မိ​၏​လက္​နက္​မ်ား​ကို​စြန႔္ လ်က္​ထြက္​ေျပး​ၾက​လိမ့္​မည္'' ဟု​ထာ​ဝ​ရ ဘု​ရား​မိန႔္​ေတာ္​မူ​၏။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Judson Bible in Zawgyi Version

16 ရဲ​ရင့္​ေသာ သူ​ရဲ​သည္ ထို​ေန႔၌ အ​ဝတ္​မ​ပါ​ဘဲ​ေျပး​သြား​ရ​လိမ့္​မည္​ဟု ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား မိန္႔​ေတာ္​မူ၏။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




အာ​မုတ္ 2:16
5 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ရဲရင့္​ေသာ​သူ​တို႔​သည္ အလုယက္​ခံရ​၍ အၿပီးတိုင္​အိပ္ေပ်ာ္​သြား​ၾက​ၿပီ​။ စစ္သူရဲ​အေပါင္း​တို႔​သည္​လည္း မိမိ​တို႔​လက္စြမ္း​ကို မ​ျပ​ႏိုင္​ခဲ့​ၾက​ေပ​။


ေက႐ုတ္​ၿမိဳ႕​ကို ဝိုင္း​ထား​ၾက​၍ ရဲတိုက္​မ်ား​ကို သိမ္းပိုက္​လိမ့္မည္​။ ထို​ေန႔ရက္​၌ ေမာဘ​စစ္သူရဲ​တို႔​သည္ သားဖြား​ျခင္း​ေဝဒနာ​ခံစား​ရ​ေသာ​မိန္းမ​ကဲ့သို႔ ေၾကာက္လန႔္​ရ​လိမ့္မည္​”​ဟု မိန႔္​ေတာ္မူ​၏​။


သို႔ေသာ္ သူ​သည္ ပိတ္ေခ်ာ​ထည္​ကို​ထား​ခဲ့​၍ အဝတ္မပါ​ဘဲ​ထြက္ေျပး​သြား​ေလ​၏။


ဟာေဇာ္​ဘုရင္​ယာဘိန္​မင္းႀကီး​ႏွင့္ ေကနိ​လူမ်ိဳး ေဟဗာ​၏​မိသားစု​တို႔​သင့္ျမတ္​ၾက​ေသာေၾကာင့္ သိသရ​သည္ ေကနိ​လူမ်ိဳး ေဟဗာ​၏​မယား ေယလ​၏​တဲ​သို႔ ေျခက်င္​ျဖင့္ ထြက္ေျပး​ေလ​၏​။


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ