Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




တမန္ေတာ္ 27:6 - ျမန္​မာ့​စံ​မီ​သမၼာ​က်မ္

6 ထို​ၿမိဳ႕​တြင္ တပ္မႉး​သည္ အီတလီ​ျပည္​သို႔​႐ြက္လႊင့္​မည့္ အလက္ဇျႏၵိယ​သေဘၤာ​ကို​ေတြ႕​၍ ငါ​တို႔​အား ထို​သေဘၤာ​ေပၚသို႔​တက္​ေစ​၏။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Myanmar Common Language Zawgyi Version

6 ထို​ၿမိဳ႕​တြင္​ဣ​တ​လိ​ျပည္​သို႔​သြား​မည့္​အာ​ေလ ဇျႏၵိ​ၿမိဳ႕​မွ​ေရာက္​ရွိ​လာ​ေသာ​သေဘၤာ​တစ္​စင္း​ကို ေတြ႕​သ​ျဖင့္ တပ္​မွူး​သည္​ကၽြန္ုပ္​တို႔​အား​ထို သေဘၤာ​ေပၚ​သို႔​တက္​ေစ​၏။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Judson Bible in Zawgyi Version

6 ထို​ၿမိဳ႕၌ ဣ​တ​လိ​ျပည္​သို႔ ကူး​ေသာ အာ​ေလ​ဇ​ျႏၵိ သေဘၤာ​ကို တပ္​မွူး​သည္​ေတြ႕၍၊ ထို​သေဘၤာ​ထဲ​သို႔ ငါ​တို႔​ကို သြင္း​ထား​ေလ၏။-

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




တမန္ေတာ္ 27:6
5 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ပုႏၲဳ​ျပည္သား အာကုလ​အမည္​ရွိ​ဂ်ဴး​လူမ်ိဳး​တစ္​ဦး​ႏွင့္​ေတြ႕​ေလ​၏။ ကေလာဒိ​မင္း​သည္ ဂ်ဴး​လူမ်ိဳး​အားလုံး ေရာမ​ၿမိဳ႕​မွ ထြက္သြား​ရ​မည့္​အေၾကာင္း အမိန႔္​ထုတ္ျပန္​ေသာေၾကာင့္ သူ​သည္ မိမိ​ဇနီး​ျပစ္ကိလ​ႏွင့္အတူ မၾကာမီ​က အီတလီ​ျပည္​မွ ေရာက္လာ​ျခင္း​ျဖစ္​၏။ ေပါလု​သည္ သူ​တို႔​ထံသို႔​သြား​၍


ထိုစဥ္ အာေပါလု​အမည္​ရွိ​ေသာ အလက္ဇျႏၵိယ​ၿမိဳ႕သား ဂ်ဴး​လူမ်ိဳး​တစ္​ဦး​သည္ ဧဖက္​ၿမိဳ႕​သို႔​ေရာက္​လာ​၏။ သူ​သည္ ႏႈတ္ေရး​ေကာင္း​၍ က်မ္းစာ​ကို​လည္း တတ္ကြၽမ္း​သူ​ျဖစ္​၏။


ငါ​တို႔​သည္ အီတလီ​ျပည္​သို႔​႐ြက္လႊင့္​ရ​မည္​ဟု သူ​တို႔​ဆုံးျဖတ္​ၾက​ေသာအခါ သူ​တို႔​သည္ ေပါလု​ႏွင့္​အျခား​အက်ဥ္းသား​အခ်ိဳ႕​တို႔​ကို ဧကရာဇ္​မင္း​၏​တပ္ဖြဲ႕​မွ ယုလိ​အမည္​ရွိ​ေသာ​တပ္မႉး​ထံ အပ္​ၾက​၏။


သုံး​လ​ၾကာ​ၿပီးေနာက္ ထို​ကြၽန္း​ေပၚတြင္ ေဆာင္းခို​ေန​သည့္ နတ္​အမႊာ​ညီေနာင္​႐ုပ္​ပါ​အလက္ဇျႏၵိယ​သေဘၤာ​ျဖင့္ ငါ​တို႔​သည္ ႐ြက္လႊင့္​ၾက​၏။


ထိုအခါ “လိေဗရတိန္​”​ဟု အမည္တြင္​သည့္ ဝတ္ျပဳ​စည္းေဝး​ေက်ာင္း​မွ လူ​အခ်ိဳ႕​ျဖစ္​ၾက​ေသာ ကုေရေန​ၿမိဳ႕သား​မ်ား၊ အလက္ဇျႏၵိယ​ၿမိဳ႕သား​မ်ား​မွစ၍ ဆီလီဆီးယား​ျပည္​ႏွင့္ အာရွ​ျပည္​တို႔​မွ​လာ​ေသာ​သူ​တို႔​သည္ ထ​၍ သေတဖန္​ႏွင့္​ျငင္းခုံ​ေျပာဆို​ၾက​၏။


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ