Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




တမန္ေတာ္ 27:44 - ျမန္​မာ့​စံ​မီ​သမၼာ​က်မ္

44 က်န္​ေသာ​သူ​တို႔​သည္ ပ်ဥ္ျပား​ကို​ျဖစ္ေစ၊ သေဘၤာ​ထဲမွ​အရာ​တစ္စုံတစ္ခု​ကို​ျဖစ္ေစ တြယ္စီး​၍ ကူး​သြား​ၾက​ရန္ အမိန႔္​ေပး​ေလ​၏။ ဤသို႔ျဖင့္ အားလုံး​သည္ ေဘးကင္း​စြာ​ျဖင့္ ကုန္း​ေပၚသို႔​ေရာက္​ၾက​၏။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Myanmar Common Language Zawgyi Version

44 ထို႔​ေနာက္​က်န္​ေသာ​သူ​တို႔​အား​ပ်ဥ္​ျပား​မ်ား ကို​ေသာ္​လည္း​ေကာင္း၊ သေဘၤာ​ပ်က္​မွ​သေဘၤာ​အ​ပိုင္း အ​စ​မ်ား​ကို​ေသာ္​လည္း​ေကာင္း​စီး​၍​ကူး​ၾက ရန္​အ​မိန႔္​ေပး​၏။ ဤ​နည္း​အား​ျဖင့္​ကၽြန္ုပ္​တို႔ အား​လုံး​ပင္​ေဘး​လြတ္​၍​ကုန္း​ေပၚ​သို႔​ေရာက္ ၾက​သ​တည္း။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Judson Bible in Zawgyi Version

44 ႂကြင္း​ေသာ​သူ​တို႔​သည္ ပ်ဥ္​ျပား​မွ​စ၍ သေဘၤာ​တန္​ဆာ​မ်ား​ကို စီး​ေစ​ျခင္း​ငွာ​လည္း​ေကာင္း စီ​ရင္​ေလ၏။ ထို​သို႔ လူ​အ​ေပါင္း​တို႔​သည္ ေဘး​ႏွင့္ လြတ္၍ ကုန္း​ေပၚ​သို႔ ေရာက္​ၾက၏။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




တမန္ေတာ္ 27:44
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

“ၾကည့္ရႈ​ေလာ့​။ ငါ​မိန႔္ဆို​ၿပီ​။ လူမ်ိဳး​တကာ​တို႔​အလယ္​တြင္ အစၥေရး​အမ်ိဳးအႏြယ္​ကို ဆန္ခါ​ခါ​သကဲ့သို႔ ခါခ်​မည္​။ ဆန္တစ္ေစ့​မွ် ေျမႀကီး​ေပၚ မ​က်​ရ​။


သို႔ေသာ္ အားမငယ္​ၾက​ရန္ သင္​တို႔​အား အကြၽႏ္ုပ္​တိုက္တြန္း​ပါ​သည္။ အေၾကာင္းမူကား သင္​တို႔​ထဲမွ တစ္စုံတစ္ဦး​မွ် အသက္​ဆုံးရႈံး​ရ​မည္​မ​ဟုတ္။ သေဘၤာ​ကို​သာ ဆုံးရႈံး​ရ​လိမ့္မည္။


‘ေပါလု၊ မ​စိုးရိမ္​ႏွင့္။ သင္​သည္ ဆီဇာ​ဧကရာဇ္​ေရွ႕သို႔​ေရာက္​ရ​မည္။ ဘုရားသခင္​သည္ သင္​ႏွင့္အတူ​႐ြက္လႊင့္​ေန​သူ​အေပါင္း​တို႔​ကို​လည္း သင့္​အား ေပးအပ္​ေတာ္မူ​ၿပီ’​ဟု ႁမြက္ဆို​ခဲ့​ပါ​သည္။


ေပါလု​က တပ္မႉး​ႏွင့္​စစ္သား​တို႔​အား “သေဘၤာ​ေပၚတြင္ ဤ​သူ​တို႔​သာ​မ​ရွိ​လွ်င္ သင္​တို႔​လြတ္ေျမာက္​ႏိုင္​မည္​မ​ဟုတ္”​ဟု ေျပာ​ေလ​၏။


ထို႔အတူ ေျဖာင့္မတ္​ေသာ​သူ​ပင္ ခဲယဥ္း​စြာ ကယ္တင္​ျခင္း​ခံရ​သည္​ဆိုလွ်င္ ဘုရား​တရား​မဲ့​ေသာ​သူ​ႏွင့္​အျပစ္သား​တို႔​သည္ မည္သို႔​ျဖစ္​သြား​မည္နည္း။


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ