Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




တမန္ေတာ္ 21:5 - ျမန္​မာ့​စံ​မီ​သမၼာ​က်မ္

5 သို႔ေသာ္ ထို​ေန႔ရက္​မ်ား​ေစ့​ေသာအခါ ငါ​တို႔​သည္ ခရီး​ဆက္​ရန္ ထြက္ခြာ​ၾက​၏။ သူ​တို႔​အားလုံး​သည္ ဇနီး​၊ သားသမီး​မ်ား​ႏွင့္အတူ ၿမိဳ႕​ျပင္​အထိ ငါ​တို႔​ကို​လိုက္ပို႔​ၾက​၏။ ငါ​တို႔​သည္ ပင္လယ္​ကမ္းေျခ​တြင္ ဒူး​ေထာက္​လ်က္​ဆုေတာင္း​ၿပီးေနာက္

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Myanmar Common Language Zawgyi Version

5 သို႔​ရာ​တြင္​ခု​နစ္​ရက္​ေစ့​ေသာ​အ​ခါ ကၽြန္ုပ္​တို႔ သည္​ဆက္​၍​ခ​ရီး​ျပဳ​ၾက​ေလ​သည္။ တ​ပည့္ ေတာ္​အ​ေပါင္း​တို႔​သည္​မိ​မိ​တို႔​၏​ဇ​နီး​မ်ား၊ က​ေလး​မ်ား​ႏွင့္​အ​တူ​ၿမိဳ႕​ျပင္​ပင္​လယ္​ကမ္း သို႔​ေရာက္​ေအာင္​လိုက္​ပို႔​ၾက​၏။ ကၽြန္ုပ္​တို႔​သည္ ပင္​လယ္​ကမ္း​ေပၚ​တြင္​ဒူး​ေထာက္​၍​ဆု​ေတာင္း ၾက​၏။-

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Judson Bible in Zawgyi Version

5 ခု​နစ္​ရက္​ေစ့​ေသာ​အ​ခါ တ​ပည့္​ေတာ္​အ​ေပါင္း​တို႔​သည္ သား​မ​ယား​ႏွင့္​တ​ကြ ၿမိဳ႕​ျပင္​သို႔ ငါ​တို႔​ကို ပို႔​လိုက္​ၾက၍ ငါ​တို႔​သည္​ထြက္​သြား​ၿပီး​လၽွင္၊ ပင္​လယ္​ကမ္း​ေပၚ၌ ဒူး​ေထာက္​လ်က္ ဆု​ေတာင္း​ၾက၏။-

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




တမန္ေတာ္ 21:5
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ထိုသို႔ ေရွာလမုန္​မင္းႀကီး​သည္ ဤ​ဆုေတာင္း​အသနားခံခ်က္​အလုံးစုံ​တို႔​ကို ထာဝရဘုရား​ထံ​ေတာင္းေလွ်ာက္​ၿပီး​ေသာအခါ ထာဝရဘုရား​၏​ယဇ္ပလႅင္​ေရွ႕​တြင္ ဒူးေထာက္​၍ ေကာင္းကင္​သို႔ လက္​ကို​ဆန႔္​ရာ​မွ ထ​၍


ထိုစဥ္ ယုဒ​ျပည္သား​အားလုံး​ႏွင့္တကြ သူ​တို႔​၏​ကေလးငယ္​မ်ား​၊ မယား​မ်ား​၊ သားသမီး​မ်ား​ပါ ထာဝရဘုရား​ေရွ႕​ေတာ္​တြင္ ရပ္​လ်က္​ေန​ၾက​၏​။


ထို​ေန႔​တြင္ သူ​တို႔​သည္ ယဇ္ပူေဇာ္ပြဲ​ႀကီး​ကို က်င္းပ​ၾက​၏​။ ဘုရားသခင္​သည္ သူ​တို႔​အား အထူး​ဝမ္းေျမာက္​ေသာ​အခြင့္​ကို ေပး​ေတာ္မူ​သျဖင့္ သူ​တို႔​သည္ အလြန္​ဝမ္းေျမာက္​ၾက​၏​။ မိန္းမ​မ်ား​ႏွင့္ ကေလးသူငယ္​မ်ား​ပါ​မ​က်န္ ဝမ္းေျမာက္​ေပ်ာ္႐ႊင္​ၾက​၏​။ ေဂ်႐ုဆလင္​ၿမိဳ႕​၏​ဝမ္းေျမာက္​သံ​သည္ အေဝး​ကပင္ ၾကား​ရ​ေလ​၏​။


လာ​ၾက​၊ ရွိခိုးကိုးကြယ္​ၾက​စို႔​။ ၫြတ္တြား​ၾက​ကုန္စို႔​။ ငါ​တို႔​ကို​ဖန္ဆင္း​ေတာ္မူ​ေသာ ထာဝရဘုရား​၏ ေရွ႕​ေတာ္​၌ ဒူးေထာက္​ၾက​ကုန္စို႔​။


စား​ေသာ​သူ​တို႔​မွာ အမ်ိဳးသမီး​မ်ား​ႏွင့္​ကေလး​သူငယ္​မ်ား​မ​ပါ​ဘဲ ေယာက္်ား​ငါးေထာင္​ခန႔္​ရွိ​၏။


အနာႀကီး​ေရာဂါသည္​တစ္​ဦး​သည္ အထံ​ေတာ္​သို႔​လာ​၍ ဒူးေထာက္​လ်က္ “ကိုယ္ေတာ္​အလိုရွိ​လွ်င္ အကြၽႏ္ုပ္​ကို စင္ၾကယ္​ေစ​ႏိုင္​ပါ​သည္”​ဟု ေတာင္းပန္​ေလွ်ာက္ထား​ေလ​၏။


ထို႔ေနာက္ ကိုယ္ေတာ္​သည္ သူ​တို႔​ထံမွ​ခဲတစ္ပစ္စာ​ခန႔္​ခြာသြား​၍ ဒူး​ေထာက္​လ်က္


ဤသို႔ျဖင့္ သူ​တို႔​သည္ အသင္းေတာ္​၏​ပို႔ေဆာင္​ျခင္း​အားျဖင့္ ဖိုနီးရွား​နယ္​ႏွင့္​ရွမာရိ​နယ္​တို႔​ကို​ျဖတ္သြား​ရင္း လူမ်ိဳးျခား​တို႔​၏​ေျပာင္းလဲ​မႈ​အေၾကာင္း​ကို အကုန္အစင္​ေျပာျပ​ကာ ညီအစ္ကို​အေပါင္း​တို႔​ကို အလြန္​ဝမ္းေျမာက္​ေစ​ၾက​၏။


ညီအစ္ကို​တို႔​သည္ ေပါလု​ႏွင့္​သိလ​တို႔​ကို ည​တြင္း​ခ်င္း​ပင္ ေဗရိ​ၿမိဳ႕​သို႔ ေစလႊတ္​လိုက္​ၾက​၏။ သူ​တို႔​သည္ ထို​ၿမိဳ႕​သို႔​ေရာက္​ၾက​ေသာအခါ ဂ်ဴး​လူမ်ိဳး​တို႔​၏​ဝတ္ျပဳ​စည္းေဝး​ေက်ာင္း​သို႔ သြား​ၾက​၏။


ေပါလု​သည္ ဤသို႔​ဆို​ၿပီးေနာက္ ဒူး​ေထာက္​လ်က္ ထို​သူ​အေပါင္း​တို႔​ႏွင့္အတူ ဆုေတာင္း​ေလ​၏။


အထူးသျဖင့္ သူ​၏​မ်က္ႏွာ​ကို ျမင္ေတြ႕​ရ​ေတာ့မည္​မ​ဟုတ္​ဟု ေပါလု​ေျပာ​သည့္​စကား​ေၾကာင့္ သူ​တို႔​သည္ ဝမ္းနည္း​ေၾကကြဲ​ၾက​၏။ ထို႔ေနာက္ သူ႔​ကို သေဘၤာ​ဆီသို႔ လိုက္ပို႔​ၾက​၏။


ေပတ႐ု​သည္ အားလုံး​ကို အခန္း​အျပင္​သို႔​ထြက္​ေစ​ၿပီးလွ်င္ ဒူး​ေထာက္​လ်က္ ဆုေတာင္း​ေလ​၏။ ထို႔ေနာက္ အေလာင္း​ဘက္သို႔​လွည့္​၍ “တဗိသ၊ ထ​ေလာ့”​ဟု ဆို​ေလ​ရာ တဗိသ​သည္ မိမိ​မ်က္စိ​ကို​ဖြင့္​ၿပီး ေပတ႐ု​ကို​ျမင္​ေသာအခါ ထ​၍​ထိုင္​ေလ​၏။


ထာဝရဘုရား​ကို ဝတ္​မ​ျပဳ​သင့္​ဟု သင္​တို႔​ထင္မွတ္​လွ်င္ ယေန႔ သင္​တို႔​ဝတ္ျပဳ​လို​သည့္​ဘုရား​ကို သင္​တို႔​ေ႐ြးခ်ယ္​ပါ​။ ယူဖေရးတီး​ျမစ္​တစ္ဖက္ကမ္း​၌ သင္​တို႔​ဘိုးေဘး​ဝတ္ျပဳ​ခဲ့​ေသာ​အျခား​ဘုရား​မ်ား​ကို ဝတ္ျပဳ​မည္ေလာ​၊ သင္​တို႔​ေနထိုင္​ရာ​ျပည္​ရွိ အာေမာရိ​လူမ်ိဳး​တို႔​၏​ဘုရား​ကို ဝတ္ျပဳ​မည္ေလာ​။ ငါ​ႏွင့္​ငါ့​အိမ္သူအိမ္သား​တို႔​မူကား ထာဝရဘုရား​ကို​သာ ဝတ္ျပဳ​မည္​”​ဟု ဆို​၏​။


ေမာေရွ​မိန႔္မွာ​ထား​ေသာ​စကား​တို႔​ကို မိန္းမ​၊ ကေလး​ႏွင့္တကြ အစၥေရး​လူမ်ိဳး​ႏွင့္အတူ​ေနထိုင္​ေသာ​တိုင္းတစ္ပါးသား​တို႔​အပါအဝင္ အစၥေရး​လူထု​တစ္ရပ္လုံး​ေရွ႕​တြင္ မ​ဖတ္​ဘဲ​ထားခဲ့​ေသာ​စကား​တစ္ခြန္းမွ်​မ​ရွိ​။


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ