Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




တမန္ေတာ္ 15:27 - ျမန္​မာ့​စံ​မီ​သမၼာ​က်မ္

27 ယုဒ​ႏွင့္​သိလ​တို႔​ကို ငါ​တို႔​ေစလႊတ္​လိုက္​ပါ​၏။ သူ​တို႔​သည္ ဤ​အေၾကာင္းအရာ​တို႔​ကို ႏႈတ္​ျဖင့္​လည္း ေျပာျပ​ၾက​ပါ​လိမ့္မည္။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Myanmar Common Language Zawgyi Version

27 သို႔​ျဖစ္​၍​ကၽြန္ုပ္​တို႔​သည္​သူ​တို႔​ႏွင့္​အ​တူ​ယု​ဒ ႏွင့္​သိ​လ​တို႔​ကို သင္​တို႔​ထံ​သို႔​ေစ​လႊတ္​လိုက္​ပါ သည္။ ကၽြန္ုပ္​တို႔​၏​စာ​တြင္​ေရး​သား​ေဖာ္​ျပ​ထား သည့္​အ​ေၾကာင္း​အ​ရာ​မ်ား​ကို သူ​တို႔​ကိုယ္​တိုင္ လည္း​ေျပာ​ျပ​ၾက​ပါ​လိမ့္​မည္။-

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Judson Bible in Zawgyi Version

27 ဤ​အ​ေၾကာင္း​အ​ရာ​ကို သင္​တို႔​အား ႏွုတ္​ျဖင့္ ၾကား​ေစ​ျခင္း​ငွာ ယု​ဒ​ႏွင့္ သိ​လ​တို႔​ကို ေစ​လႊတ္​ၾက၏။-

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




တမန္ေတာ္ 15:27
4 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ထိုအခါ တမန္ေတာ္​မ်ား၊ အသင္းေတာ္​အႀကီးအကဲ​မ်ား​ႏွင့္ အသင္းေတာ္​တစ္ခုလုံး​သည္ သူ​တို႔​အထဲမွ လူ​ကို​ေ႐ြးေကာက္​၍ ေပါလု၊ ဗာနဗ​တို႔​ႏွင့္အတူ အႏၲိအုတ္​ၿမိဳ႕​သို႔​ေစလႊတ္​ရန္ ဆုံးျဖတ္​ၾက​ကာ ညီအစ္ကို​တို႔​တြင္ ဦးေဆာင္​သူ​မ်ား​ျဖစ္​ၾက​ေသာ ဗာရွဗ​ေခၚ​ယုဒ​ႏွင့္ သိလ​တို႔​ကို ေ႐ြးေကာက္​ၾက​၏။


ယုဒ​ႏွင့္​သိလ​တို႔​ကိုယ္တိုင္​သည္​လည္း ပေရာဖက္​မ်ား​ျဖစ္​ၾက​ေသာေၾကာင့္ မ်ားစြာ​ေသာ​စကား​တို႔​ျဖင့္ ညီအစ္ကို​တို႔​ကို တိုက္တြန္း​ႏႈိးေဆာ္​လ်က္ ခိုင္ခံ့​ၿမဲၿမံ​ေစ​ၾက​၏။


သင္​တို႔​ထံ ငါ​ေရး​စရာ​မ်ားစြာ​ရွိ​ေသာ္လည္း စကၠဴ​ႏွင့္​မင္​ျဖင့္​ငါ​မ​ေရး​လို​ေပ။ ငါ​တို႔​၏​ဝမ္းေျမာက္​ျခင္း​ျပည့္ဝ​စုံလင္​မည့္​အေၾကာင္း သင္​တို႔​ထံသို႔​လာ​၍ မ်က္ႏွာခ်င္းဆိုင္​စကား​ေျပာဆို​ရန္ ငါ​ေမွ်ာ္လင့္​ထား​၏။


သင့္​ထံ ငါ​ေရး​စရာ​မ်ားစြာ​ရွိ​ေသာ္လည္း မင္​ႏွင့္​မင္တံ​ျဖင့္​ငါ​မ​ေရး​လို​ေပ။


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ