Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




တမန္ေတာ္ 12:3 - ျမန္​မာ့​စံ​မီ​သမၼာ​က်မ္

3 ထို​အမႈ​ကို ဂ်ဴး​လူမ်ိဳး​တို႔ ႏွစ္သက္​ၾက​ေၾကာင္း​ေတြ႕ျမင္​လွ်င္ တစ္ဖန္ ထပ္၍ ေပတ႐ု​ကို​လည္း​ဖမ္းဆီး​ရန္ စီစဥ္​ေလ​၏။ ထိုအခ်ိန္​သည္ တေဆးမဲ့​မုန႔္​ပြဲေတာ္​အခ်ိန္​ျဖစ္​၏။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Myanmar Common Language Zawgyi Version

3 ထို​အ​မွု​ကို​ယု​ဒ​အ​မ်ိဳး​သား​တို႔​ႏွစ္​သက္​ၾက သ​ျဖင့္ သူ​သည္​ေပ​တ​႐ု​ကို​လည္း​ဖမ္း​ဆီး​၏။ (ထို​အ​ခ်ိန္​ကား​တ​ေဆး​မဲ့​မုန႔္​ပြဲ​ေတာ္​အ​ခါ ျဖစ္​၏။)-

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Judson Bible in Zawgyi Version

3 ယု​ဒ​လူ​တို႔​သည္ အား​ရ​ဝမ္း​ေျမာက္​ျခင္း ရွိ​သည္​ကို​ျမင္​လၽွင္၊ အ​ဇု​မ​ပြဲ​ေန႔​ရက္​တို႔၌ တစ္​ဖန္​ထပ္၍၊-

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




တမန္ေတာ္ 12:3
18 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

အကယ္စင္စစ္ လူ​တို႔​၏​အမ်က္ေဒါသ​သည္ ကိုယ္ေတာ္​ကို​ခ်ီးမြမ္း​လိမ့္မည္​။ ကိုယ္ေတာ္​သည္ အမ်က္ေဒါသ​အႂကြင္းအက်န္​မ်ား​ျဖင့္ မိမိကိုယ္မိမိ​ပတ္စည္း​ေတာ္မူ​လိမ့္မည္​။


တေဆးမဲ့မုန႔္​ပြဲေတာ္​ကို ေစာင့္ထိန္း​ရ​မည္​။ အဗိဗ​လ​၌ အီဂ်စ္​ျပည္​မွ သင္​ထြက္လာ​သည္​ျဖစ္၍ သင့္​အား​ငါ​မိန႔္မွာ​ထား​သည့္​အတိုင္း သတ္မွတ္​ထား​ေသာ​အခ်ိန္​၊ အဗိဗ​လ​၌ ခုနစ္​ရက္​ပတ္လုံး တေဆးမဲ့မုန႔္​ကို​စား​ရ​မည္​။ ငါ့​ေရွ႕ေမွာက္​သို႔ မည္သူ​မွ် လက္ခ်ည္းသက္သက္​မ​လာ​ရ​။


တေဆးမဲ့​မုန႔္​ပြဲေတာ္​၏​ပထမ​ေန႔​တြင္ တပည့္​ေတာ္​တို႔​သည္ ေယရႈ​ထံသို႔​ခ်ဥ္းကပ္​၍ “ပသခါ​ပြဲေတာ္​ညစာ​ကို ကိုယ္ေတာ္​သုံးေဆာင္​ရန္ အကြၽႏ္ုပ္​တို႔​အား မည္သည့္​ေနရာ​၌ ျပင္ဆင္​ေစ​လို​ပါ​သနည္း”​ဟု ေမးေလွ်ာက္​ၾက​၏။


အေၾကာင္းမူကား သူ​တို႔​သည္ ဘုရားသခင္​ေပး​ေသာ​ဘုန္း​အသေရ​ထက္ လူ​တို႔​ေပး​ေသာ​ဘုန္း​အသေရ​ကို ပို၍​ႏွစ္သက္​ၾက​၏။


ေယရႈ​က“အထက္​အရပ္​မွ​ေပးအပ္​ေတာ္​မ​မူ​လွ်င္ သင္​သည္ ငါ့​အေပၚ မည္သည့္​အခြင့္​အာဏာ​မွ်​မ​ရွိ။ ထို႔ေၾကာင့္ ငါ့​ကို သင့္​လက္​သို႔​အပ္ႏွံ​ေသာ​သူ​၌ ပို၍​ႀကီးေလး​ေသာ​အျပစ္​ရွိ​၏”​ဟု ျပန္​၍​မိန႔္​ေတာ္မူ​၏။


သင့္​အား ငါ​အမွန္အကန္​ဆို​မည္။ သင္​သည္ ငယ္႐ြယ္​စဥ္​အခါ​၌ ကိုယ္ကိုယ္တိုင္​ခါးပန္း​စည္း​၍ ကိုယ္​အလိုရွိ​ရာ​အရပ္​သို႔ သြားလာ​ေလ့​ရွိ​၏။ အိုမင္း​ေသာအခါ​၌​မူကား သင္​သည္ ကိုယ့္​လက္​ႏွစ္​ဖက္​ကို​ဆန႔္​၍ သူတစ္ပါး​သည္ သင့္​ခါး​ကို ခါးပန္း​စည္း​ကာ သင္​အလို​မ​ရွိ​ရာ​အရပ္​သို႔ ေခၚေဆာင္​သြား​မည္”​ဟု မိန႔္​ေတာ္မူ​၏။


ေဟ႐ုဒ္​မင္း​သည္ ေပတ႐ု​ကို​ဖမ္းဆီး​၍​ေထာင္​ထဲ၌​ထည့္​ထား​ၿပီးလွ်င္ သူ႔​ကို​ေစာင့္ၾကပ္​ရန္ စစ္သား​ေလး​ဦး​ျဖင့္​ဖြဲ႕​ထား​ေသာ တပ္ဖြဲ႕​ေလး​ဖြဲ႕​ထံသို႔ အပ္ႏွံ​ထား​၏။ သူ​သည္ ပသခါ​ပြဲေတာ္​လြန္​လွ်င္ ေပတ႐ု​ကို လူထု​ေရွ႕တြင္​ထုတ္ေဆာင္​ရန္ ႀကံ႐ြယ္​ထား​ေလ​၏။


ထိုအခါ ေပတ႐ု​သည္ တမန္ေတာ္​တစ္ဆယ့္တစ္​ပါး​တို႔​ႏွင့္အတူ​မတ္တတ္ရပ္​လ်က္ မိမိ​အသံ​ကို​က်ယ္စြာျပဳ​၍ “ဂ်ဴး​အမ်ိဳးသား​မ်ား​ႏွင့္ ေဂ်႐ုဆလင္​ၿမိဳ႕​၌ ေနထိုင္​ၾက​ေသာ​သူ​အေပါင္း​တို႔၊ ဤ​အရာ​ကို​သင္​တို႔​အား သိမွတ္​ေစ​လို​ပါ​၏။ ငါ့​စကား​ကို ေသခ်ာစြာ​နားေထာင္​ၾက​ေလာ့။


တေဆးမဲ့​မုန႔္​ပြဲေတာ္​ေန႔​မ်ား​လြန္​ေသာအခါ ငါ​တို႔​သည္ ဖိလိပၸိ​ၿမိဳ႕​မွ ႐ြက္လႊင့္​၍ ငါး​ရက္​အတြင္း တေရာ​ၿမိဳ႕​၌​ရွိ​ေသာ​ထို​သူ​တို႔​ထံသို႔ ေရာက္​ၿပီးလွ်င္ ထို​ၿမိဳ႕​တြင္ ခုနစ္​ရက္​ေန​ၾက​၏။


ႏွစ္​ႏွစ္​ၾကာ​ၿပီးေနာက္ ေပါကိ​ေဖတၱဳ​မင္း​သည္ ေဖလဇ္​မင္း​၏​အ႐ိုက္အရာ​ကို ဆက္ခံ​ေလ​၏။ ေဖလဇ္​မင္း​သည္ ဂ်ဴး​လူမ်ိဳး​တို႔​အား ေက်းဇူးျပဳ​လို​၍ ေပါလု​ကို​အက်ဥ္းခ်​ထားရစ္​ခဲ့​ေလ​၏။


ေဖတၱဳ​မင္း​သည္ ဂ်ဴး​လူမ်ိဳး​တို႔​ကို ေက်းဇူးျပဳ​လို​သျဖင့္ ေပါလု​အား “သင္​သည္ ေဂ်႐ုဆလင္​ၿမိဳ႕​သို႔​တက္​သြား​၍ ထို​ၿမိဳ႕​၌ ငါ​၏​ေရွ႕တြင္ ဤ​အမႈ​မ်ား​ႏွင့္​ပတ္သက္​ၿပီး စစ္ေဆး​စီရင္​ခံ​လို​သေလာ”​ဟု ေမး​ေလ​၏။


ထို​သူ​တို႔​သည္ ေပတ႐ု​ႏွင့္​ေယာဟန္​တို႔​၏​ရဲရင့္​ျခင္း​ကို​ျမင္​၍ သူ​တို႔​ႏွစ္​ဦး​သည္ ပညာ​မ​တတ္​ေသာ သာမန္​လူ​မ်ား​ျဖစ္​ေၾကာင္း​သတိထား​မိ​သျဖင့္ အံ့ၾသ​ၾက​ေလ​၏။ သူ​တို႔​ႏွစ္​ဦး​သည္ ေယရႈ​ႏွင့္အတူ​ရွိ​ခဲ့​ၾက​ေၾကာင္း​ကို​လည္း မွတ္မိ​ၾက​၏။


အေၾကာင္းမူကား ယခု ငါ​သည္ လူ​တို႔​ထံမွ​မ်က္ႏွာရ​ရန္ ႀကိဳးစား​ေန​သေလာ၊ သို႔မဟုတ္ ဘုရားသခင္​ထံမွ​မ်က္ႏွာရ​ရန္ ႀကိဳးစား​ေန​သေလာ၊ သို႔တည္းမဟုတ္ လူ​တို႔​ကို​ႏွစ္သက္​ေစရန္ ႀကိဳးစား​ေန​သေလာ။ လူ​တို႔​ကို​ႏွစ္သက္​ေစရန္ ငါ​ႀကိဳးစား​ေန​ေသး​လွ်င္ ငါ​သည္ ခရစ္ေတာ္​၏​အေစအပါး​ျဖစ္​သည္​မ​ဟုတ္။


ဘုရားသခင္​သည္ ငါ​တို႔​ကို​အသိအမွတ္ျပဳ​လ်က္ ေကာင္းျမတ္​ေသာ​သတင္း​ကို ငါ​တို႔​၌​ယုံၾကည္​အပ္ႏွံ​ထား​သည့္​အေလ်ာက္ ငါ​တို႔​သည္ လူ​တို႔​ကို​ႏွစ္သက္​ေစရန္​မ​ဟုတ္​ဘဲ ငါ​တို႔​၏​စိတ္ႏွလုံး​ကို​စစ္ေဆး​ေတာ္မူ​ေသာ​ဘုရားသခင္​ကို ႏွစ္သက္​ေစရန္ ေဟာေျပာ​ၾက​၏။


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ