Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




၂ တိေမာေသ 4:9 - ျမန္​မာ့​စံ​မီ​သမၼာ​က်မ္

9 ငါ့​ထံသို႔​အလ်င္အျမန္​လာ​ရန္ ႀကိဳးစား​ေလာ့။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Myanmar Common Language Zawgyi Version

9 ငါ့​ထံ​သို႔​အ​ျမန္​လာ​ရန္​အ​စြမ္း​ကုန္​ႀကိဳး​စား​ေလာ့။- v

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Judson Bible in Zawgyi Version

9-10 ငါ့​ထံ​သို႔ ျမန္​ျမန္​လာ​ျခင္း​ငွာ ႀကိဳး​စား​ေလာ့။ အ​ေၾကာင္း​မူ​ကား၊ ေဒ​မ​သည္ ယ​ခု​ဘ​ဝ​ကို ႏွစ္​သက္​ေသာ စိတ္​ရွိ​သည္​ႏွင့္ ငါ့​ကို​စြန္႔​ပစ္၍၊ သက္​သာ​ေလာ​နိတ္​ၿမိဳ႕​သို႔ သြား​ၿပီ။ က​ရ​ေကၠ​သည္ ဂ​လာ​တိ​ျပည္​သို႔​လည္း​ေကာင္း၊ တိ​တု​သည္ ဒါ​လ​မာ​တိ​ျပည္​သို႔​လည္း​ေကာင္း သြား​ၿပီ။-

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




၂ တိေမာေသ 4:9
4 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

သင့္​ကို​တရားစြဲဆို​သူ​ႏွင့္အတူ အႀကီးအကဲ​ထံသို႔​သြား​ၾက​ေသာအခါ လမ္း​၌ သူ​ႏွင့္​ေက်ေအး​ေအာင္​ႀကိဳးစား​ေလာ့။ သို႔မဟုတ္​ပါက သူ​သည္ သင့္​ကို တရားသူႀကီး​ထံသို႔​ဆြဲေခၚသြား​၍ တရားသူႀကီး​သည္ သင့္​ကို မင္းမႈထမ္း​လက္​သို႔​အပ္​သျဖင့္ မင္းမႈထမ္း​သည္ သင့္​ကို ေထာင္​ထဲ၌ ထည့္​ထား​လိမ့္မည္။


ငါ​သည္ သင္​၏​မ်က္ရည္​မ်ား​ကို​ေအာက္ေမ့​သျဖင့္ ဝမ္းေျမာက္​ျခင္း​ႏွင့္​ျပည့္ဝ​မည့္​အေၾကာင္း သင္​ႏွင့္​ေတြ႕​ႏိုင္​ရန္​ေတာင့္တ​ေန​၏။


ေဆာင္း​ကာလ​မတိုင္မီ​လာ​ႏိုင္​ရန္ ႀကိဳးစား​ေလာ့။ ဥဗုလု၊ ပုေဒ၊ လိႏု​ႏွင့္ ကေလာဒိ​တို႔​မွစ၍ ညီအစ္ကို​အေပါင္း​တို႔​သည္ သင့္​ကို​ႏႈတ္ဆက္​ၾက​၏။


ငါ​သည္ အာေတမ​၊ သို႔မဟုတ္ တုခိတ္​ကို သင့္​ထံသို႔​ေစလႊတ္​ေသာအခါ ငါ​ရွိ​ရာ​နိေကာပလိ​ၿမိဳ႕​သို႔​လာ​ရန္ ႀကိဳးစား​ေလာ့။ အေၾကာင္းမူကား ေဆာင္း​ကာလ​အတြင္း ထို​ၿမိဳ႕​၌​ေနထိုင္​ရန္ ငါ​ဆုံးျဖတ္​ထား​၏။


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ