Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




၂ ဓမၼ​ရာဇဝင္ 13:18 - ျမန္​မာ့​စံ​မီ​သမၼာ​က်မ္

18 ထို​ငယ္သား​သည္​လည္း ဘုရင့္​သမီး​ေတာ္​အပ်ိဳစင္​တို႔ ဝတ္ဆင္​ရ​ေလ့​ရွိ​ေသာ​ေရာင္စုံသင္တိုင္း​ကို ဝတ္ဆင္​ထား​ေသာ​တာမာ​အား ႏွင္ထုတ္​ၿပီးလွ်င္ တံခါး​ကို​ပိတ္​ထား​လိုက္​ေလ​၏​။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Myanmar Common Language Zawgyi Version

18 အ​ေစ​ခံ​သည္​လည္း​တာ​မာ​ကို​အ​ျပင္​သို႔ ထုတ္​၍​တံ​ခါး​က်င္​ကို​ထိုး​လိုက္​၏။ တာ​မာ​သည္​ထို​ေခတ္​အ​ခါ​က​အိမ္​ေထာင္​မ​ျပဳ ရ​ေသး​သည့္ မင္း​သ​မီး​မ်ား​ဝတ္​ဆင္​တတ္​သည့္ လက္​ရွည္​ဝတ္​လုံ​အ​ကၤ်ီ​ကို​ဝတ္​ဆင္​ထား​၏။-

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Judson Bible in Zawgyi Version

18 အ​ပ်ိဳ​က​ညာ​ျဖစ္​ေသာ ရွင္​ဘု​ရင္၏​သ​မီး​ေတာ္ ဝတ္​တတ္​သည္​အ​တိုင္း၊ အ​ဆင္း​အ​ေရာင္​ထူး​ျခား​ေသာ အ​ဝတ္​ကို​ဝတ္​လ်က္​ရွိ​ေသာ တာ​မာ​ကို အ​ေစ​ခံ​ကၽြန္​သည္​ႏွင္​ထုတ္၍ သူ​ေနာက္​မွာ တံ​ခါး​က်င္​ထိုး​ေလ၏။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




၂ ဓမၼ​ရာဇဝင္ 13:18
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ေယာသပ္​သည္ အစ္ကို​တို႔​ထံသို႔​ေရာက္လာ​ေသာအခါ သူ​တို႔​သည္ ေယာသပ္​ဝတ္ဆင္​ထား​ေသာ​ေရာင္စုံ​သင္တိုင္း​ကို ခြၽတ္​ၿပီးလွ်င္


အစၥေရး​သည္ ေယာသပ္​ကို အသက္ႀကီး​မွ​ရ​ေသာေၾကာင့္ သား​အားလုံး​ထက္ သူ႔​ကို​ပို၍​ခ်စ္​သျဖင့္ ေရာင္စုံ​သင္တိုင္း​ကို သူ႔​အတြက္​ခ်ဳပ္ေပး​၏​။


ထို႔ေနာက္ ထို​ေရာင္စုံ​သင္တိုင္း​ကို ယူ​၍ ဖခင္​ထံသို႔​ယူေဆာင္​လာ​ၾက​ကာ “​အကြၽႏ္ုပ္​တို႔​သည္ ဤ​သင္တိုင္း​ကို​ေတြ႕ရွိ​ပါ​သည္​။ အေဖ့​သား​၏​သင္တိုင္း​ဟုတ္​၊ မ​ဟုတ္​ၾကည့္​ပါ​”​ဟု ဆို​ၾက​၏​။


သူ႔​ထံ၌​ခစား​ေသာ​ငယ္သား​တစ္​ေယာက္​ကို​ေခၚ​၍ “​ဤ​မိန္းမ​ကို ငါ့​ထံမွ အျပင္​သို႔​ႏွင္ထုတ္​ၿပီး တံခါး​ကို​ပိတ္​ထား​ေလာ့​”​ဟု ဆို​၏​။


ထို႔ေနာက္ ဧဟုဒ​သည္ အခန္းျပင္​သို႔​ထြက္လာ​ၿပီး ေလသာနန္းေဆာင္​တံခါး​ကို ေသာ့ခတ္​ပိတ္​ထား​ေလ​၏​။


‘​ေယာက္်ား​တစ္​ေယာက္​အတြက္ မိန္းမပ်ိဳ​တစ္​ေယာက္​၊ ႏွစ္​ေယာက္​၊ သိသရ​အတြက္ တိုက္ခိုက္လုယူ​ေသာ​ပစၥည္း​ထဲမွ ေရာင္စုံ​အဝတ္အစား​၊ ငါ့​အတြက္ ေရာင္စုံပန္းထိုး​အဝတ္အစား​၊ ေရာင္စုံပန္းထိုး​လည္စည္း စသည္​တို႔​ကို​ခြဲေဝ​ေန​ၾက​ျခင္း​သာ​ျဖစ္​မည္​’​ဟူ၍ ျဖစ္​၏​။


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ