၂ ေပတ႐ု 3:16 - ျမန္မာ့စံမီသမၼာက်မ္16 သူသည္ အျခားစာအားလုံးထဲတြင္လည္း ဤအေၾကာင္းအရာမ်ားႏွင့္ပတ္သက္၍ ေျပာထား၏။ ထိုစာမ်ားထဲတြင္ နားလည္ရန္ခက္ခဲေသာအရာအခ်ိဳ႕ရွိ၏။ အသိပညာမဲ့၍ မတည္ၾကည္ေသာသူတို႔သည္ အျခားေသာက်မ္းမ်ားအေပၚ၌လည္းျပဳသကဲ့သို႔ ထိုစာ၏အနက္ကို လိုရာဆြဲ၍ မိမိတို႔ကိုယ္ကို ပ်က္စီးျခင္းသို႔ေရာက္ေစၾက၏။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။Myanmar Common Language Zawgyi Version16 ေပါလုသည္ဤအေၾကာင္းအရာႏွင့္ပတ္သက္ ၍မိမိေရးသမၽွေသာစာတို႔တြင္ဤအတိုင္း ပင္ေဖာ္ျပထား၏။ သူ၏စာမ်ားတြင္ပါရွိသည့္ အေၾကာင္းအရာအခ်ိဳ႕တို႔မွာနားလည္ရန္ ခက္သျဖင့္ အသိပညာမဲ့၍စိတ္မတည္ မၿငိမ္သူတို႔သည္ အနက္အ႒ိပၸါယ္အလြဲလြဲ အမွားမွားေကာက္ယူတတ္ၾက၏။ သူတို႔သည္ အျခားက်မ္းပုဒ္မ်ား၏အနက္အ႒ိပၸါယ္ကို လည္းဤနည္းတူေကာက္ယူသျဖင့္မိမိတို႔ ကိုယ္တိုင္ပ်က္စီးျခင္းငွာျပဳၾက၏။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။Judson Bible in Zawgyi Version16 ထိုစာတို႔၌ ခက္ခဲေသာ အရာအခ်ိဳ႕ရွိ၏။ မတတ္ေသာသူ၊ တည္ၾကည္ျခင္းမရွိေသာ သူတို႔သည္၊ ထိုအရာမွစ၍ ႂကြင္းေသာက်မ္းစာ၏ အနက္ကို ေမွာက္လွန္၍၊ ကိုယ္ကိုကိုယ္ ဖ်က္ဆီးတတ္ၾက၏။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
သို႔ေသာ္ ပေရာဖက္အတုအေယာင္မ်ားသည္ လူမ်ိဳးေတာ္ထဲ၌ေပၚလာၾကသကဲ့သို႔ သင္တို႔ထဲ၌လည္း ဆရာအတုအေယာင္မ်ားေပၚလာၾကလိမ့္မည္။ ထိုသူတို႔သည္ ပ်က္စီးျခင္းသို႔ေရာက္ေစသည့္ မွားယြင္းေသာအယူဝါဒမ်ားကို လွ်ိဳ႕ဝွက္စြာယူေဆာင္လာ၍ မိမိတို႔ကို ေ႐ြးႏုတ္ဝယ္ယူေသာသခင္ကိုပင္ ျငင္းပယ္ကာ မိမိတို႔အေပၚ လ်င္ျမန္ေသာပ်က္စီးျခင္းကို က်ေရာက္ေစၾကလိမ့္မည္။
အေၾကာင္းမူကား ငါတို႔ဘုရားသခင္၏ေက်းဇူးေတာ္ကို ကာမဂုဏ္လိုက္စားျခင္းအျဖစ္သို႔ ေျပာင္းလဲေစ၍ တစ္ပါးတည္းေသာအရွင္ျဖစ္ေတာ္မူေသာ ငါတို႔၏သခင္ေယရႈခရစ္ေတာ္ကို ျငင္းပယ္ၾကသည့္ ဘုရားတရားမဲ့ေသာသူအခ်ိဳ႕တို႔သည္ တိတ္တခိုးဝင္ေရာက္လာၾက၏။ သူတို႔သည္ ဤျပစ္ဒဏ္စီရင္ျခင္းကိုခံရမည္ဟု ေရွးယခင္ကပင္ ေရးထားေလၿပီ။