၄ ဓမၼရာဇဝင္ 7:9 - ျမန္မာ့စံမီသမၼာက်မ္9 သို႔ေသာ္ သူတို႔က “ငါတို႔ ဤသို႔ မျပဳသင့္။ ဤေန႔၌ သတင္းေကာင္းရွိေနလ်က္ပင္ ငါတို႔မေျပာဘဲ နံနက္မိုးလင္းခ်ိန္အထိေစာင့္၍ တိတ္ဆိတ္ေနမည္ဆိုလွ်င္ ငါတို႔အျပစ္ ျဖစ္ေတာ့မည္။ ထို႔ေၾကာင့္ ယခု ငါတို႔ ဘုရင့္နန္းေတာ္သို႔သြား၍ ဤအေၾကာင္းကို သြားေျပာၾကစို႔”ဟု အခ်င္းခ်င္းေျပာဆိုၾကၿပီးလွ်င္ အခန်းကိုကြည့်ပါ။Myanmar Common Language Zawgyi Version9 သို႔ရာတြင္သူတို႔က``ငါတို႔ဤသို႔ျပဳေနၾက ရန္မသင့္။ ငါတို႔မွာသတင္းေကာင္းရွိသည္ ျဖစ္၍ ထိုသတင္းကိုမ်ိဳသိပ္မထားသင့္ၾက။ အကယ္၍ငါတို႔သည္ထိုသတင္းကိုမိုး လင္းခ်ိန္တိုင္ေအာင္မေျပာဘဲေနလၽွင္ ဧကန္ မုခ်အျပစ္ဒဏ္သင့္ရၾကေပမည္။ သို႔ျဖစ္ ၍ယခုပင္မင္းႀကီး၏မွူးမတ္တို႔ထံသြား ေရာက္ေျပာၾကားကုန္အံ့'' ဟုအခ်င္းခ်င္း ေျပာဆိုၾက၏။- အခန်းကိုကြည့်ပါ။Judson Bible in Zawgyi Version9 သို႔ရာတြင္၊ ငါတို႔သည္ ေကာင္းမြန္စြာမျပဳပါတကား။ ယခုေန႔သည္ ေကာင္းေသာသတင္းကို ၾကားေျပာရေသာေန႔ျဖစ္လ်က္၊ ငါတို႔သည္ မၾကားမေျပာဘဲ ေနပါၿပီတကား။ မိုးလင္းသည္တိုင္ေအာင္ မေျပာဘဲေနလၽွင္ အမွုတစ္စုံတစ္ခု ေရာက္လိမ့္မည္။ သို႔ျဖစ္၍ နန္းေတာ္၌ သတင္းၾကားေျပာအံ့ေသာငွာ ငါတို႔သည္သြားၾကကုန္အံ့ဟု တိုင္ပင္ၿပီးမွ၊ အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
အေၾကာင္းမွာ ဘုရားရွင္သည္ ဆီးရီးယားတပ္သားတို႔အား စစ္ရထားသံ၊ ျမင္းခြာသံမ်ားျဖင့္ စစ္တပ္ႀကီးခ်ီလာေသာအသံကို ၾကားရေစေတာ္မူသျဖင့္ သူတို႔က “ၾကည့္ပါ။ အစၥေရးဘုရင္သည္ ငါတို႔ကို တိုက္ခိုက္ရန္ ဟိတၱိဘုရင္၊ အီဂ်စ္ဘုရင္တို႔ကို စစ္ကူေတာင္းၿပီးခ်ီလာေလၿပီ”ဟု အခ်င္းခ်င္းေျပာဆိုၾကလ်က္
ထို႔ေၾကာင့္ တပ္စခန္းအစြန္နားသို႔ေရာက္လာေသာ အနာႀကီးေရာဂါစြဲေနေသာလူတို႔က တဲတစ္ခုအတြင္းသို႔ဝင္၍ စားေသာက္ၿပီးလွ်င္ ထိုတဲမွ ေ႐ႊေငြ၊ အဝတ္အထည္တို႔ကိုယူၿပီး သြားဝွက္ထားၾက၏။ ထို႔ေနာက္ ျပန္လာၿပီး အျခားတဲတစ္ခုအတြင္းသို႔ဝင္ကာ ပစၥည္းမ်ားကိုယူၿပီး သြားဝွက္ထားၾကျပန္၏။
ေကာင္းျမတ္ေသာသတင္းယူေဆာင္လာေသာသူတည္းဟူေသာ ၿငိမ္းခ်မ္းျခင္းအေၾကာင္းေျပာၾကားေသာသူ၊ ေကာင္းျမတ္ေသာသတင္းယူေဆာင္လာေသာသူတည္းဟူေသာ ကယ္တင္ျခင္းအေၾကာင္းေျပာၾကားေသာသူ၊ “သင္၏ဘုရားသခင္သည္ စိုးစံေတာ္မူ၏”ဟု ဇိအုန္ၿမိဳ႕အားေျပာေသာသူ၏ေျခသည္ ေတာင္ေပၚတြင္ အလြန္တင့္တယ္စြပါတကား။