Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




၄ ဓမၼ​ရာဇဝင္ 6:3 - ျမန္​မာ့​စံ​မီ​သမၼာ​က်မ္

3 ပေရာဖက္​တစ္​ပါး​က ဧလိရွဲ​အား “​အရွင့္​အေစအပါး​တို႔​ႏွင့္အတူ လိုက္​ခဲ့​ပါ​”​ဟု ေတာင္းဆို​သျဖင့္ “​ငါ​လိုက္​မည္​”​ဟု ဆို​၏​။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Myanmar Common Language Zawgyi Version

3 ပ​ေရာ​ဖက္​တစ္​ပါး​က​ဧ​လိ​ရွဲ​အား မိ​မိ​တို႔​ႏွင့္ အ​တူ​လိုက္​ရန္​တိုက္​တြန္း​သည့္​အ​တိုင္း ဧ​လိ​ရွဲ သည္​သ​ေဘာ​တူ​သ​ျဖင့္၊-

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Judson Bible in Zawgyi Version

3 အ​ခ်ိဳ႕​က​လည္း မ​ျငင္း​ပါ​ႏွင့္။ ကိုယ္​ေတာ္​ကၽြန္​တို႔​ႏွင့္ ႂကြ​ေတာ္​မူ​ပါ​ဟု​ေတာင္း​ပန္​လၽွင္၊ ငါ​သြား​မည္​ဟု ဝန္​ခံ​သည္​အ​တိုင္း၊

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




၄ ဓမၼ​ရာဇဝင္ 6:3
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

သို႔ေသာ္ သူငယ္​၏​မိခင္​က “​ထာဝရဘုရား​အသက္ရွင္​ေတာ္မူ​သည္​ႏွင့္အညီ​၊ အရွင္​လည္း အသက္ရွင္​ေတာ္မူ​သည္​ႏွင့္အညီ အကြၽႏ္ုပ္​သည္ အရွင့္​ကို လက္​မ​လႊတ္​ပါ​”​ဟု ဆို​သျဖင့္ ဧလိရွဲ​သည္ ထ​၍​သူ​ႏွင့္​လိုက္သြား​ေလ​၏​။


ေနမန္​က​လည္း “​ေငြ​ကို​မူ ႏွစ္​တာလန္​ယူ​ပါ​။ မျငင္း​ပါ​ႏွင့္​”​ဟု တိုက္တြန္း​၍ ေငြ​ႏွစ္​တာလန္​ႏွင့္ အဝတ္​ႏွစ္​စုံ​ကို အိတ္​ႏွစ္​လုံး​ထဲ​ထည့္ခ်ည္​ၿပီး ငယ္သား​ႏွစ္​ဦး​ထံသို႔​အပ္​၍ ေဂဟာဇိ​ေရွ႕​မွ ထမ္းသြား​ေစ​၏​။


ယခု အကြၽႏ္ုပ္​တို႔​ေဂ်ာ္ဒန္​ျမစ္​သို႔​သြား​၍ တစ္​ေယာက္​လွ်င္ သစ္လုံး​တစ္လုံးစီ​ယူ​ၿပီး ထို​ေနရာ​တြင္ အကြၽႏ္ုပ္​တို႔​အတြက္​ေနစရာ​ကို ေဆာက္​ပါရေစ​”​ဟု ဆို​ၾက​လွ်င္ ဧလိရွဲ​က “​သြား​ပါ​”​ဟု ခြင့္ျပဳ​၏​။


ဤသို႔ျဖင့္ ဧလိရွဲ​သည္ သူ​တို႔​ႏွင့္အတူ လိုက္သြား​၏​။ ေဂ်ာ္ဒန္​ျမစ္​သို႔​ေရာက္​ေသာအခါ သစ္​မ်ား​ကို ခုတ္လွဲ​ၾက​၏​။


သို႔ေသာ္ ယခု ငါ့​ကို​ၾကည့္​ၾက​ပါ​ေလာ့​။ ငါ​သည္ သင္​တို႔​ေရွ႕​မွာ လိမ္ေျပာ​ေန​သေလာ​။


ေမာေရွ​က​လည္း “​ကိုယ္ေတာ္တိုင္ ႂကြ​ေတာ္​မ​မူ​လွ်င္ အကြၽႏ္ုပ္​တို႔​ကို ဤ​ေနရာ​မွ သြား​ေစ​ေတာ္​မ​မူ​ပါ​ႏွင့္​။


သူ​တို႔​ႏွစ္​ေယာက္​သည္ ထိုင္​၍ အတူတကြ​စား​ေသာက္​ၾက​၏​။ ထို႔ေနာက္ မယားငယ္​၏​ဖခင္​က “​တစ္ညေလာက္​ေတာ့​အိပ္​ပါ​ဦး​။ စိတ္အပန္းေျဖ​ပါ​ဦး​”​ဟု ဆို​ျပန္​၏​။


ဗာရက္​က​လည္း “​အရွင္ အကြၽႏ္ုပ္​ႏွင့္အတူ လိုက္​မည္​ဆိုလွ်င္ အကြၽႏ္ုပ္​သြား​မည္​။ အရွင္ မ​လိုက္​လွ်င္ အကြၽႏ္ုပ္ မ​သြား​ပါ​”​ဟု ျပန္ေျပာ​၏​။


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ