Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




၄ ဓမၼ​ရာဇဝင္ 5:5 - ျမန္​မာ့​စံ​မီ​သမၼာ​က်မ္

5 ဆီးရီးယား​ဘုရင္​က​လည္း “​ယခုပင္ သြား​ပါ​။ အစၥေရး​ဘုရင္​ထံ စာပါး​လိုက္​မည္”​ဟု ဆို​သျဖင့္ သူ​သည္ ေငြ​တာလန္​တစ္ဆယ္​၊ ေ႐ႊ​ရွယ္ကယ္​ေျခာက္​ေထာင္​ႏွင့္ အဝတ္​ဆယ္​စုံ​ကို​ယူ​၍ ခရီးထြက္​သြား​ေလ​၏​။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Myanmar Common Language Zawgyi Version

5 မင္း​ႀကီး​က``ဣသ​ေရ​လ​ဘု​ရင္​ထံ​သို႔​သြား​၍​ဤ စာ​ကို​ေပး​ေလာ့'' ဟု​မိန႔္​ေတာ္​မူ​၏။ သို႔​ျဖစ္​၍​ေန​မန္ သည္​ေငြ​သား​သုံး​ေသာင္း၊ ေရႊ​သား​ေျခာက္​ေထာင္​ႏွင့္ ဝတ္​စား​တန္​ဆာ​ဆယ္​စုံ​ကို​ယူ​၍​ထြက္​ခြာ​သြား ေလ​သည္။-

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Judson Bible in Zawgyi Version

5 ရွု​ရိ​ရွင္​ဘု​ရင္​က​လည္း သြား​ေလာ့။ သြား​ေလာ့။ ဣ​သ​ေရ​လ​ရွင္​ဘု​ရင္​ထံ​သို႔ စာ​ေပး​လိုက္​မည္​ဟု အ​မိန္႔​ေတာ္​အ​တိုင္း၊ ေန​မန္​သည္ ေငြ​အ​ခြက္​တစ္​ရာ၊ ေရႊ​အ​ခြက္ ေျခာက္​ဆယ္၊ အ​ဝတ္​ဆယ္​စုံ​ကို ယူ​သြား၍၊

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




၄ ဓမၼ​ရာဇဝင္ 5:5
21 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

သူ​တို႔​က “​လာ​ၾက​။ အုတ္​လုပ္​၍ ေကာင္း​စြာ​မီးဖုတ္​ၾက​စို႔​”​ဟု အခ်င္းခ်င္း​ေျပာဆို​ၾက​၏​။ ထိုသို႔ သူ​တို႔​သည္ ေက်ာက္​အစား အုတ္​ကို​ရ​၍ သ႐ြတ္​အစား ကတၱရာေစး​ကို​ရ​ၾက​၏​။


လာ​ၾက​၊ ငါ​တို႔​သည္​ဆင္းသြား​၍ သူ​တို႔​အခ်င္းခ်င္း​ေျပာဆို​ေသာ​စကား​ကို သူ​တို႔​နား​မ​လည္​ၾက​ေစရန္ ထို​အရပ္​တြင္ သူ​တို႔​၏​ဘာသာစကား​ကို ရႈပ္ေထြး​ေစ​ၾက​စို႔​”​ဟု မိန႔္​ေတာ္မူ​၏​။


သူ​တို႔​အားလုံး​ကို လဲစရာ​အဝတ္​တစ္စုံစီ​ေပး​၏​။ ဗယၤာမိန္​ကို​မူကား ေငြစ​သုံး​ရာ​ႏွင့္ လဲစရာ​အဝတ္​ငါး​စုံ​ေပး​၏​။


ထိုအခါ ရွင္ဘုရင္​က ဘုရားသခင္​၏​လူ​အား “​ငါ​ႏွင့္အတူ နန္းေတာ္​သို႔​လိုက္​ခဲ့​၍ စားေသာက္​ပါ​ေလာ့​။ သင့္​အား လက္ေဆာင္​လည္း ေပး​လို​ပါ​သည္​”​ဟု မိန႔္ဆို​၏​။


ထိုအခါ အစၥေရး​ဘုရင္​က မိမိ​အမႈထမ္း​တို႔​အား “​ရာမုတ္ဂိလဒ္​ၿမိဳ႕​သည္ ငါ​တို႔​အပိုင္​ျဖစ္ေၾကာင္း​ကို သင္​တို႔​သိ​လ်က္​ႏွင့္ ဆီးရီးယား​ဘုရင္​လက္​မွ ျပန္​မ​သိမ္းယူ​ဘဲ အဘယ္ေၾကာင့္ ၿငိမ္​ေန​ၾက​သနည္း​”​ဟု မိန႔္ဆို​၏​။


ထို႔ေနာက္ ဗာလရွလိရွ​ၿမိဳ႕​မွ​လူ​တစ္​ဦး​သည္ မုေယာ​အသီးဦး​ျဖင့္​လုပ္​ထား​ေသာ​မုေယာ​မုန႔္​အလုံး​ႏွစ္ဆယ္​ႏွင့္ အသီးအႏွံ​တို႔​ကို အိတ္​ထဲ​ထည့္​၍ ဘုရားသခင္​၏​လူ​ထံ ယူေဆာင္​လာ​၏​။ ဧလိရွဲ​က​လည္း “​လူ​တို႔​စား​ဖို႔ ေပး​ေလာ့​”​ဟု ဆို​၏​။


ထို႔ေၾကာင့္ ေနမန္​သည္ မိမိ​အရွင္​ထံသို႔​သြား​၍ “​အစၥေရး​ျပည္​မွ​ေခၚလာ​ေသာ​မိန္းမငယ္ေလး​က ဤသို႔​ဤႏွယ္​ဆို​ပါ​သည္​”​ဟု ေလွ်ာက္တင္​လွ်င္


ေနမန္​သည္ အစၥေရး​ဘုရင္​ထံ စာ​ကို​ယူသြား​ေပး​၏​။ စာ​ထဲတြင္ “​ယခု ဤ​စာ​ႏွင့္အတူ အကြၽႏ္ုပ္​၏​အမႈထမ္း​ေနမန္​ကို သင့္​ထံ​ေစလႊတ္​ပါ​၏​။ သူ​၏​အနာႀကီးေရာဂါ​ေပ်ာက္ကင္း​ေအာင္ ကုသ​ေပး​ပါ​”​ဟု ပါရွိ​၏​။


လူ​ႏွင့္​ပါလာ​ေသာ​လက္ေဆာင္​သည္ သူ႔​ကို​လမ္း​ဖြင့္​ေပး​၍ ႀကီးျမတ္​ေသာ​သူ​တို႔​၏​ေရွ႕ေမွာက္​သို႔ သူ႔​ကို​ပို႔ေဆာင္​ေပး​တတ္​၏​။


ငါ​သည္ ငါ့​စိတ္ႏွလုံး​အား “​ယခု​လာ​ေလာ့​။ အေပ်ာ္အပါး​အားျဖင့္ သင့္​ကို ငါ​စမ္းသပ္​မည္​။ ေကာင္း​ေသာ​အရာ​ကို​လည္း ခံစား​သိရွိ​ေလာ့​”​ဟု ႁမြက္ဆို​၏​။ သို႔ရာတြင္ ၾကည့္ရႈ​ေလာ့​။ ထို​အမႈအရာ​သည္​လည္း အခ်ည္းႏွီး​ျဖစ္​၏​။


ယခု ငါ​၏​စပ်စ္ၿခံ​ကို ငါ​မည္သို႔​ျပဳ​မည္​ကို သင္​တို႔​အား ငါ​ေျပာ​မည္​။ ၿခံစည္း႐ိုး​ကို ငါ​ဖယ္ရွား​သျဖင့္ စပ်စ္ၿခံ​သည္ ဝါးမ်ိဳ​ဖ်က္ဆီး​ျခင္း​ခံရ​မည္​။ တံတိုင္း​ကို ငါ​ၿဖိဳဖ်က္​သျဖင့္ စပ်စ္ၿခံ​သည္ နင္းေခ်​ျခင္း​ခံရ​မည္​။


ေမာဘ​လူမ်ိဳး​သက္ႀကီးဝါႀကီး​တို႔​ႏွင့္ မိဒ်န္​လူမ်ိဳး​သက္ႀကီးဝါႀကီး​တို႔​သည္​လည္း ဉာဏ္ပူေဇာ္ခ​ကို​ယူ​လ်က္ ထြက္သြား​ၾက​၏​။ ဗာလမ္​ထံသို႔​ေရာက္​ေသာအခါ ဗာလက္​မင္းႀကီး​၏​စကား​တို႔​ကို ဗာလမ္​အား ေျပာၾကား​ၾက​၏​။


“ယေန႔​၊ သို႔မဟုတ္ မနက္ျဖန္​တြင္ ဤ​ၿမိဳ႕၊ သို႔မဟုတ္ ထို​ၿမိဳ႕​သို႔​သြား​၍ ထို​အရပ္​၌ တစ္​ႏွစ္​ပတ္လုံး​ေန​လ်က္ ကူးသန္းေရာင္းဝယ္​ကာ အျမတ္​ရ​ေအာင္​လုပ္​ၾက​မည္”​ဟု ဆို​တတ္​ေသာ​သူ​တို႔၊ ယခု​နားေထာင္​ၾက​ေလာ့။


ရွံဆုန္​က ထို​သူ​တို႔​အား “​ယခု သင္​တို႔​ကို စကားထာဝွက္​မည္​။ ပြဲခံရာ​ခုနစ္​ရက္​အတြင္း အေျဖ​ကို ရွာေတြ႕​ၿပီး ေျပာျပ​ႏိုင္​လွ်င္ ပိတ္ေခ်ာ​ဝတ္႐ုံ​အထည္​သုံးဆယ္​ႏွင့္ ဝတ္စုံ​အစုံ​သုံးဆယ္​ကို သင္​တို႔​အား​ငါ​ေပး​မည္​။


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ