Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




၄ ဓမၼ​ရာဇဝင္ 3:7 - ျမန္​မာ့​စံ​မီ​သမၼာ​က်မ္

7 ထို႔ျပင္ ယုဒ​ဘုရင္​ေယာရွဖတ္​မင္းႀကီး​ထံသို႔ လူ​လႊတ္​၍ “​ေမာဘ​ဘုရင္​သည္ အကြၽႏ္ုပ္​ကို ပုန္ကန္​ေလ​ၿပီ​။ ေမာဘ​ဘုရင္​ကို​သြားတိုက္​မည္​ျဖစ္၍ အကြၽႏ္ုပ္​ႏွင့္အတူ​လိုက္​မည္ေလာ​”​ဟု မွာလိုက္​၏​။ ေယာရွဖတ္​မင္းႀကီး​က​လည္း “​အကြၽႏ္ုပ္​သည္ မင္းႀကီး​ႏွင့္​တစ္သေဘာတည္း ရွိ​ပါ​၏​။ အကြၽႏ္ုပ္​၏​စစ္သည္​မ်ား​သည္ မင္းႀကီး​၏​စစ္သည္​၊ အကြၽႏ္ုပ္​၏​ျမင္း​မ်ား​သည္ မင္းႀကီး​၏​ျမင္း​မ်ား​ပင္ ျဖစ္​ပါ​၏​။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Myanmar Common Language Zawgyi Version

7 ယု​ဒ​ဘု​ရင္​ေယာ​ရွ​ဖတ္​ထံ​သို႔​သံ​တ​မန္​ေစ လႊတ္​၍``ေမာ​ဘ​မင္း​သည္​အ​ကၽြန္ုပ္​ကို​ပုန္​ကန္ ေလ​ၿပီ။ သို႔​ျဖစ္​၍​သူ႔​အား​တိုက္​ခိုက္​ရန္​အ​ေဆြ ေတာ္​သည္ အ​ကၽြန္ုပ္​ႏွင့္​အ​တူ​စစ္​ပြဲ​ဝင္​ပါ မည္​ေလာ'' ဟု​ေမး​ျမန္း​၏။ ေယာ​ရွ​ဖတ္​က``ကၽြန္ုပ္​ဝင္​ပါ​မည္။ ကၽြန္ုပ္​သည္ အ​ေဆြ​ေတာ္​ခိုင္း​ရာ​ကို​ျပဳ​ရန္​အ​သင့္​ရွိ​ပါ သည္။ ကၽြန္ုပ္​၏​စစ္​သည္​ေတာ္​မ်ား၊ ျမင္း​မ်ား သည္​လည္း​အ​ေဆြ​ေတာ္​၏​စစ္​သည္၊ ျမင္း​မ်ား ကဲ့​သို႔​ျဖစ္​ပါ​၏။-

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Judson Bible in Zawgyi Version

7 ယု​ဒ​ရွင္​ဘု​ရင္ ေယာ​ရွ​ဖတ္​ထံ​သို႔ လူ​ကို​ေစ​လႊတ္၍၊ ေမာ​ဘ​မင္း​ႀကီး​သည္ ငါ့​ကို​ပုန္​ကန္​ၿပီ။ ေမာ​ဘ​ျပည္​ကို စစ္​တိုက္​ျခင္း​ငွာ ငါ​ႏွင့္​အ​တူ လိုက္​မည္​ေလာ​ဟု ေမး​လၽွင္၊ ေယာ​ရွ​ဖတ္​က ငါ​လိုက္​မည္။ ငါ​သည္ မင္း​ႀကီး​ကဲ့​သို႔ ျဖစ္၏။ ငါ့​လူ​တို႔​သည္ မင္း​ႀကီး၏ လူ​ကဲ့​သို႔​လည္း​ေကာင္း၊ ငါ့​ျမင္း​တို႔​သည္ မင္း​ႀကီး၏​ျမင္း​ကဲ့​သို႔​လည္း​ေကာင္း ျဖစ္​ၾက​သည္​ဟု ျပန္​ေျပာ၏။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




၄ ဓမၼ​ရာဇဝင္ 3:7
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ထို႔ျပင္ ေယာရွဖတ္​မင္းႀကီး​ကို​လည္း “​ရာမုတ္ဂိလဒ္​ၿမိဳ႕​ကို သြားတိုက္​မည္​။ သင္​သည္ အကြၽႏ္ုပ္​ႏွင့္အတူ လိုက္​မည္ေလာ​”​ဟု ေမး​လွ်င္ ေယာရွဖတ္​မင္းႀကီး​က အစၥေရး​ဘုရင္​အား “​အကြၽႏ္ုပ္​သည္ မင္းႀကီး​ႏွင့္​တစ္သေဘာတည္း ရွိ​ပါ​၏​။ အကြၽႏ္ုပ္​၏​စစ္သည္​မ်ား​သည္ မင္းႀကီး​၏​စစ္သည္​၊ အကြၽႏ္ုပ္​၏​ျမင္း​မ်ား​သည္ မင္းႀကီး​၏​ျမင္း​မ်ား​ပင္ ျဖစ္​ပါ​၏​”​ဟု ျပန္ေျပာ​၏​။


ထို႔ေနာက္တြင္ ဧလိရွဲ​ကြယ္လြန္​သြား​သျဖင့္ သူ႔​ကို သၿဂႋဳဟ္​ၾက​၏​။ ႏွစ္ဦးပိုင္း​ေရာက္​ခ်ိန္​တြင္ ေမာဘ​ဓားျပ​အဖြဲ႕​တို႔​သည္ တိုင္းျပည္​ကို လာေရာက္​တိုက္ခိုက္​ၾက​၏​။


ထို႔ေၾကာင့္ တစ္ေန႔တြင္ ယေဟာရံ​မင္းႀကီး​သည္ ရွမာရိ​ၿမိဳ႕​မွ​ထြက္လာ​ၿပီး အစၥေရး​လူမ်ိဳး​အေပါင္း​တို႔​ကို စု႐ုံး​၏​။


မည္သည့္​လမ္း​ျဖင့္ စစ္ခ်ီ​မည္နည္း​”​ဟု ေမး​လွ်င္ ယေဟာရံ​မင္းႀကီး​က “ဧဒုံ​ေတာကႏၲာရ​လမ္း​အတိုင္း စစ္ခ်ီ​မည္​”​ဟု ျပန္ေျပာ​၏​။


သို႔ျဖစ္၍ အစၥေရး​ဘုရင္​သည္ ယုဒ​ဘုရင္​၊ ဧဒုံ​ဘုရင္​တို႔​ႏွင့္​ေပါင္း​၍ စစ္ခ်ီ​ၾက​ေလ​၏​။ ခုနစ္​ရက္​ပတ္လုံး​ေကြ႕ပတ္​ခ်ီတက္​လာ​ၾက​ရာ လိုက္ပါ​လာ​ေသာ​စစ္သည္​မ်ား​ႏွင့္ တိရစာၦန္​တို႔​အဖို႔ ေရ​မ​ရွိ​သျဖင့္


အစၥေရး​ဘုရင္​အာဟပ္​မင္းႀကီး​က ယုဒ​ဘုရင္​ေယာရွဖတ္​မင္းႀကီး​အား “​အကြၽႏ္ုပ္​ႏွင့္အတူ ရာမုတ္ဂိလဒ္​ၿမိဳ႕​သို႔ စစ္ခ်ီ​လိုက္​မည္ေလာ​”​ဟု ေမး​လွ်င္ ေယာရွဖတ္​မင္းႀကီး​က “​အကြၽႏ္ုပ္​သည္ မင္းႀကီး​ႏွင့္​တစ္သေဘာတည္း ရွိ​ပါ​၏​။ အကြၽႏ္ုပ္​၏​စစ္သည္​မ်ား​သည္ မင္းႀကီး​၏​စစ္သည္​မ်ား​ပင္ ျဖစ္​ပါ​၏​။ မင္းႀကီး​ႏွင့္အတူ စစ္ခ်ီထြက္​ပါ​မည္​”​ဟု ျပန္ေျပာ​၏​။


ထိုအခါ ဟာနနိ​၏​သား ဗ်ာဒိတ္ရသူ​ေယဟု​သည္ ေယာရွဖတ္​မင္းႀကီး​ထံ​အခစားဝင္​၍ “​ဆိုးယုတ္​ေသာ​သူ​ကို ကူညီ​သင့္​သေလာ​။ ထာဝရဘုရား မုန္း​ေတာ္မူ​ေသာ​သူ​ကို သင္​ခ်စ္​ေသာေၾကာင့္ ထာဝရဘုရား​ထံ​မွ အမ်က္​ေတာ္​သည္ သင့္​အေပၚ က်ေရာက္​ေလ​ၿပီ​။


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ