Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




၄ ဓမၼ​ရာဇဝင္ 2:4 - ျမန္​မာ့​စံ​မီ​သမၼာ​က်မ္

4 တစ္ဖန္ ဧလိယ​က “​ဧလိရွဲ​၊ ယခု ဤ​ၿမိဳ႕​၌ ေန​ခဲ့​ပါ​ေတာ့​။ ထာဝရဘုရား​က ငါ့​ကို ေဂ်ရိေခါ​ၿမိဳ႕​သို႔ ေစလႊတ္​ေတာ္မူ​၏​”​ဟု ဆို​၏​။ ဧလိရွဲ​က​လည္း “​ထာဝရဘုရား အသက္ရွင္​ေတာ္မူ​သည္​ႏွင့္အညီ​၊ အရွင္​လည္း အသက္ရွင္​ေန​သည္​ႏွင့္အညီ အရွင့္​ကို​အကြၽႏ္ုပ္ စြန႔္ခြာ​မ​သြား​ပါ​”​ဟု ျပန္ေျပာ​၏​။ ထို႔ေၾကာင့္ သူ​တို႔​သည္ ေဂ်ရိေခါ​ၿမိဳ႕​သို႔ သြား​ၾက​၏​။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Myanmar Common Language Zawgyi Version

4 ထို​ေနာက္​ဧ​လိ​ယ​သည္​ဧ​လိ​ရွဲ​အား``ဤ​အ​ရပ္ တြင္​ေန​ရစ္​ပါ​ေလာ့။ ထာ​ဝရ​ဘု​ရား​သည္​ငါ့​အား ေယ​ရိ​ေခါ​ၿမိဳ႕​သို႔​ေစ​လႊတ္​ေတာ္​မူ​သည္'' ဟု​ဆို​၏။ သို႔​ရာ​တြင္​ဧ​လိ​ရွဲ​က``အ​ကၽြန္ုပ္​သည္​အ​ရွင္​ႏွင့္ ခြဲ​ခြာ​လိမ့္​မည္​မ​ဟုတ္​ေၾကာင္း အ​သက္​ရွင္​ေတာ္ မူ​ေသာ​ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​ႏွင့္​အ​ရွင့္​အ​ေပၚ​၌ အ​ကၽြန္ုပ္​ထား​ရွိ​သည့္​ေက်း​ဇူး​သစၥာ​ကို​တိုင္ တည္​၍​က်ိန္​ဆို​ပါ​၏'' ဟု​ျပန္​ေျပာ​ေလ​၏။ သို႔ ျဖစ္​၍​သူ​တို႔​သည္​ေယ​ရိ​ေခါ​ၿမိဳ႕​သို႔​သြား ၾက​၏။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Judson Bible in Zawgyi Version

4 ဧ​လိ​ယ​က​လည္း၊ အို ဧ​လိ​ရွဲ၊ ဤ​အ​ရပ္၌​ေန​ရစ္​ပါ​ေလာ့။ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည္ ငါ့​ကို​ေယ​ရိ​ေခါ​ၿမိဳ႕​သို႔ ေစ​လႊတ္​ေတာ္​မူ​သည္​ဟု​ဆို​လၽွင္၊ ဧ​လိ​ရွဲ​က၊ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​အ​သက္၊ ကိုယ္​ေတာ္​အ​သက္ ရွင္​ေတာ္​မူ​သည္​အ​တိုင္း၊ ကိုယ္​ေတာ္​ႏွင့္​အ​ကၽြန္ုပ္ မ​ကြာ​ရ​ပါ​ဟု ျပန္​ေျပာ​လ်က္၊ ထို​သူ​ႏွစ္​ေယာက္​တို႔​သည္ ေယ​ရိ​ေခါ​ၿမိဳ႕​သို႔​သြား​ၾက၏။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




၄ ဓမၼ​ရာဇဝင္ 2:4
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

အာဟပ္​မင္းႀကီး​လက္ထက္​တြင္ ေဗသလ​ၿမိဳ႕သား ဟိဧလ​သည္ ေဂ်ရိေခါ​ၿမိဳ႕​ကို ျပန္လည္​တည္ေဆာက္​၏​။ ႏုန္​၏​သား​ေယာရႈ​အားျဖင့္ ထာဝရဘုရား​မိန႔္မွာ​ထား​ေတာ္မူ​ခဲ့​သည့္​အတိုင္း ၿမိဳ႕​ေတာ္​အုတ္ျမစ္ခ်​ခ်ိန္​တြင္ သားဦး​အဘိရံ​ကို စေတး​ခဲ့​ရ​ၿပီး ၿမိဳ႕​တံခါး​တည္ေဆာက္​ခ်ိန္​တြင္ သားေထြး​ေစဂုပ္​ကို စေတး​ခဲ့​ရ​၏​။


ဧလိယ​က ဧလိရွဲ​အား “​ယခု ဤ​ၿမိဳ႕​၌​ေန​ခဲ့​ေလာ့​။ ထာဝရဘုရား​က ငါ့​ကို ေဗသလ​ၿမိဳ႕​သို႔ ေစလႊတ္​ေတာ္မူ​၏​”​ဟု ဆို​လွ်င္ ဧလိရွဲ​က “​ထာဝရဘုရား အသက္ရွင္​ေတာ္မူ​သည္​ႏွင့္အညီ​၊ အရွင္​လည္း အသက္ရွင္​ေန​သည္​ႏွင့္အညီ အရွင့္​ကို​အကြၽႏ္ုပ္ စြန႔္ခြာ​မ​သြား​ပါ​”​ဟု ျပန္ေျပာ​၏​။ ထို႔ေၾကာင့္ သူ​တို႔​သည္ ေဗသလ​ၿမိဳ႕​သို႔ ဆင္းသြား​ၾက​၏​။


သို႔ေသာ္ သူငယ္​၏​မိခင္​က “​ထာဝရဘုရား​အသက္ရွင္​ေတာ္မူ​သည္​ႏွင့္အညီ​၊ အရွင္​လည္း အသက္ရွင္​ေတာ္မူ​သည္​ႏွင့္အညီ အကြၽႏ္ုပ္​သည္ အရွင့္​ကို လက္​မ​လႊတ္​ပါ​”​ဟု ဆို​သျဖင့္ ဧလိရွဲ​သည္ ထ​၍​သူ​ႏွင့္​လိုက္သြား​ေလ​၏​။


ထို႔ေနာက္ ကိုယ္ေတာ္​သည္ ေဂ်ရိေခါ​ၿမိဳ႕​သို႔​ဝင္​၍ ထို​ၿမိဳ႕​ကို​ျဖတ္​သြား​ေတာ္မူ​၏။


ဗာနဗ​သည္ ေရာက္လာ​၍ ဘုရားသခင္​၏​ေက်းဇူး​ေတာ္​ကို​ျမင္​ေသာအခါ ဝမ္းေျမာက္​လ်က္ ထို​သူ​အေပါင္း​တို႔​အား စိတ္ႏွလုံး​ခိုင္ၿမဲ​စြာ​ျဖင့္ သခင္​ဘုရား​၌ ဆက္လက္​တည္ေန​ၾက​ရန္ တိုက္တြန္း​ႏႈိးေဆာ္​ေလ​၏။


ထို​သူ​တို႔​သည္ တမန္ေတာ္​တို႔​၏​သြန္သင္​ခ်က္​ကို​ခံယူ​ျခင္း၊ မုန႔္​ဖဲ့​ျခင္း၊ မိတ္သဟာယ​ဖြဲ႕​ျခင္း​ႏွင့္ ဆုေတာင္း​ျခင္း​အမႈ​တို႔​ကို အစဥ္တစိုက္​ျပဳ​ၾက​၏။


အစၥေရး​အမ်ိဳးသား​တို႔​သတင္း​ေၾကာင့္ ေဂ်ရိေခါ​ၿမိဳ႕​တံခါး​တို႔​ကို လုံၿခဳံ​စြာ​ပိတ္​ထား​ၾက​၏​။ ဝင္​ထြက္​ေသာ​သူ တစ္ေယာက္​မွ်​မ​ရွိ​။


ထို​အခ်ိန္​တြင္ ေယာရႈ​က “​ေဂ်ရိေခါ​ၿမိဳ႕႐ိုး​ကို ထ​၍​တည္ေဆာက္​သူ​သည္ ထာဝရဘုရား​ထံမွ က်ိန္​ျခင္း​ကို ခံရ​ပါေစ​။ ၿမိဳ႕႐ိုး​အုတ္ျမစ္​ကို​ခ်​လွ်င္ သားဦး​ေသ​ပါေစ​။ ၿမိဳ႕​တံခါး​ကို​တည္​လွ်င္ သားေထြး​ေသ​ပါေစ​”​ဟု က်ိန္​ေလ​၏​။


႐ုသ​က​လည္း “​အေမ့​ကို ထားခဲ့​ၿပီး ေနာက္​ျပန္လွည့္​သြား​ရန္ အကြၽႏ္ုပ္​ကို မ​တိုက္တြန္း​ပါ​ႏွင့္​။ အေမ​သြား​သည့္​ေနရာ​သို႔ အကြၽႏ္ုပ္​လိုက္​မည္​။ အေမ​အိပ္​သည့္​ေနရာ​တြင္ အကြၽႏ္ုပ္​အိပ္​မည္​။ အေမ့​လူမ်ိဳး​သည္ အကြၽႏ္ုပ္​လူမ်ိဳး​၊ အေမ့​ဘုရား​သည္ အကြၽႏ္ုပ္​ဘုရား ျဖစ္​ပါ​၏​။


ဟႏၷ​က “​အို အကြၽႏ္ုပ္​၏​သခင္​၊ သခင္ အသက္ရွင္​သည္​ႏွင့္အညီ အကြၽႏ္ုပ္​သည္ ယခင္​က ဤ​ေနရာ အရွင့္​အနား​တြင္​ရပ္​လ်က္ ထာဝရဘုရား​ထံ​ဆုေတာင္း​ခဲ့​ေသာ​မိန္းမ ျဖစ္​ပါ​၏​။


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ