Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




၁ ဓမၼ​ရာဇဝင္ 25:24 - ျမန္​မာ့​စံ​မီ​သမၼာ​က်မ္

24 အဘိဂဲလ​သည္ ဒါဝိဒ္​ေျခရင္း​တြင္ ပ်ပ္ဝပ္​လ်က္ “​အကြၽႏ္ုပ္​၏​သခင္​၊ အကြၽႏ္ုပ္​ကို​သာ အျပစ္​ေပး​ပါ​။ ယခု သခင့္​ကြၽန္မ​ေလွ်ာက္တင္​ပါရေစ​။ သခင့္​ကြၽန္မ​၏​စကား​ကို နားေထာင္​ေပး​ပါ​။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Judson Bible in Zawgyi Version

24 သူ၏​ေျခ​ရင္း၌ ဝပ္​တြား​လ်က္၊ ကၽြန္​မ​သ​ခင္၊ အ​ျပစ္​ရွိ​သ​မၽွ​ကို ကၽြန္​မ​ခံ​ပါ​မည္။ ကိုယ္​ေတာ္၏​ကၽြန္​မ​သည္ နား​ေတာ္​ေလၽွာက္​ရ​ေသာ​အ​ခြင့္​ကို ေပး​ေတာ္​မူ​ပါ။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




၁ ဓမၼ​ရာဇဝင္ 25:24
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ထိုအခါ ယုဒ​သည္ သူ႔​ထံသို႔​ခ်ဥ္းကပ္​၍ “​အို​၊ အကြၽႏ္ုပ္​သခင္​၊ သခင္​သည္ ဖာေရာ​မင္းႀကီး​ကဲ့သို႔​ျဖစ္​ပါ​၏​။ သခင့္​အေစအပါး​သည္ သခင့္​အား စကား​တစ္ခြန္း​ေလွ်ာက္​ပါရေစ​။ သခင့္​အေစအပါး​အေပၚ အမ်က္​မ​ထြက္​ပါ​ႏွင့္​။


ထို​အမ်ိဳးသမီး​က​လည္း “​အရွင့္​ကြၽန္မ​သည္ အကြၽႏ္ုပ္​သခင္​အရွင္မင္းႀကီး​အား စကား​တစ္​ခြန္း​ကို​ေလွ်ာက္တင္​ပါရေစ​”​ဟု ေလွ်ာက္ျပန္​လွ်င္ ရွင္ဘုရင္​က “​ေလွ်ာက္​ေစ​”​ဟု ခြင့္ျပဳ​၏​။


ေတေကာ​ၿမိဳ႕သူ ထို​အမ်ိဳးသမီး​က​လည္း ရွင္ဘုရင္​အား “​အကြၽႏ္ုပ္​သခင္​အရွင္မင္းႀကီး​၊ အကြၽႏ္ုပ္​ႏွင့္ အကြၽႏ္ုပ္​ဖခင္​၏​မိသားစု​၌​သာ အျပစ္​ေရာက္​ပါေစေသာ​။ ရွင္ဘုရင္​ႏွင့္ သူ​၏​ရာဇပလႅင္​မူကား အျပစ္ကင္း​ပါေစေသာ​”​ဟု ေလွ်ာက္​၏​။


သူ႔​အနီး​သို႔ ယြာဘ​ေရာက္လာ​ေသာအခါ ထို​မိန္းမ​က “သင္​ကား ယြာဘ​ေလာ”​ဟု ေမး​လွ်င္ ယြာဘ​က “ဟုတ္​ပါ​၏”​ဟု ဆို​၏​။ ထိုအခါ သူ​က “အရွင့္​ကြၽန္မ​၏​စကား​ကို နားေထာင္​ပါ”​ဟု​ဆို​လွ်င္ ယြာဘ​က “နားေထာင္​ေန​ပါ​၏”​ဟု ျပန္ေျပာ​၏​။


ထို​အမ်ိဳးသမီး​သည္ ဧလိရွဲ​ေျခရင္း​တြင္ လာ​၍​ပ်ပ္ဝပ္​ၿပီးလွ်င္ သူ႔​သား​ကို​ေပြ႕ခ်ီ​၍ ထြက္သြား​ေလ​၏​။


ထို႔ျပင္ ဧသတာ​သည္ ရွင္ဘုရင္​၏​ေျခရင္း​တြင္ ပ်ပ္ဝပ္​လ်က္ ဂ်ဴး​လူမ်ိဳး​တို႔​ကို သုတ္သင္ပယ္ရွင္း​ပစ္​ရန္ အာဂတ္​လူမ်ိဳး လူယုတ္မာ​ဟာမန္ ႀကံစည္​ေသာ​အႀကံအစည္​ကို ဖယ္ရွား​ေပး​ပါ​မည့္​အေၾကာင္း ငိုေႂကြး​လ်က္ အသနားခံ​ေလွ်ာက္ထား​ေလ​၏​။


စိတ္ရွည္​ျခင္း​အားျဖင့္ ဦးစီးဦးေဆာင္​သူ​ကို ေဖ်ာင္းဖ်​ႏိုင္​၏​။ ႏူးညံ့သိမ္ေမြ႕​ေသာ​စကား​သည္​လည္း အ႐ိုး​ကို​က်ိဳး​ေစ​ႏိုင္​၏​။


အုပ္စိုး​သူ​မင္း​သည္ သင့္​ကို​စိတ္ဆိုး​လွ်င္လည္း သင္​၏​ေနရာ​ကို​မ​စြန႔္ခြာ​ႏွင့္​။ အေၾကာင္းမူကား တည္ၿငိမ္​ျခင္း​သည္ ႀကီးစြာ​ေသာ​အမွား​ကို ေျပေပ်ာက္​ေစ​တတ္​၏​။


ထိုအခါ ထို​အေစအပါး​ခ်င္း​သည္ ပ်ပ္ဝပ္​လ်က္ ‘အကြၽႏ္ုပ္​ကို​သည္းခံ​ပါ။ သင့္​အား အေႂကြး​ျပန္​ဆပ္​ပါ​မည္’​ဟု ေတာင္းပန္​ေလ​၏။


ထို႔ေနာက္ ဒါဝိဒ္​သည္ လိုဏ္ဂူ​ထဲမွ​ထြက္လာ​ၿပီး “​အကြၽႏ္ုပ္​၏​သခင္​၊ အရွင္မင္းႀကီး​”​ဟု ေရွာလု​မင္းႀကီး​၏​ေနာက္မွ ေအာ္ေခၚ​ရာ ေရွာလု​မင္းႀကီး​သည္ ေနာက္သို႔​လွည့္ၾကည့္​လွ်င္ ဒါဝိဒ္​သည္ ေျမ​ေပၚ​ပ်ပ္ဝပ္​လ်က္ ဦးခ်​ေလ​၏​။


အဘိဂဲလ​သည္ ဒါဝိဒ္​ကို​ျမင္​လွ်င္ ျမည္း​ေပၚ​မွ​အလ်င္အျမန္​ဆင္း​၍ ဒါဝိဒ္​ေရွ႕ ေျမ​ေပၚတြင္ ဦးၫႊတ္​ပ်ပ္ဝပ္​ေလ​၏​။


အကြၽႏ္ုပ္​၏​သခင္​၊ ဤ​ဆိုးညစ္​ေသာ​သူ​နာဗလ​ကို စိတ္​ထဲ​မ​ထား​ပါ​ႏွင့္​။ သူ​သည္ သူ​၏​နာမည္​ႏွင့္​လိုက္​ပါ​၏​။ နာဗလ​ဟူေသာ​နာမည္​ႏွင့္အညီ မိုက္မဲ​ေသာ​သူ​ျဖစ္​ပါ​၏​။ သခင္​ေစလႊတ္​လိုက္​ေသာ သခင့္​လူ​တို႔​ကို သခင့္​ကြၽန္မ မ​ေတြ႕​လိုက္​ရ​ပါ​။


သခင့္​ကြၽန္မ​၏​အျပစ္​ကို ခြင့္လႊတ္​ေတာ္မူ​ပါ​။ သခင္​သည္ ထာဝရဘုရား​အဖို႔ စစ္တိုက္​ေသာ​သူ​ျဖစ္​ပါ​၏​။ သခင္​အသက္ရွင္​သမွ်​ကာလ​ပတ္လုံး သခင္​၌ မည္သည့္​မေကာင္းမႈ​ကို​မွ် မ​ေတြ႕​ရ​ပါ​။ သို႔ျဖစ္၍​ထာဝရဘုရား​သည္ အကြၽႏ္ုပ္​သခင္​၏​အမ်ိဳးအႏြယ္​ကို တည္ၿမဲ​ေစ​ေတာ္မူ​ပါေစေသာ​။


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ