Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




၃ ဓမၼ​ရာဇဝင္ 22:4 - ျမန္​မာ့​စံ​မီ​သမၼာ​က်မ္

4 ထို႔ျပင္ ေယာရွဖတ္​မင္းႀကီး​ကို​လည္း “​ရာမုတ္ဂိလဒ္​ၿမိဳ႕​ကို သြားတိုက္​မည္​။ သင္​သည္ အကြၽႏ္ုပ္​ႏွင့္အတူ လိုက္​မည္ေလာ​”​ဟု ေမး​လွ်င္ ေယာရွဖတ္​မင္းႀကီး​က အစၥေရး​ဘုရင္​အား “​အကြၽႏ္ုပ္​သည္ မင္းႀကီး​ႏွင့္​တစ္သေဘာတည္း ရွိ​ပါ​၏​။ အကြၽႏ္ုပ္​၏​စစ္သည္​မ်ား​သည္ မင္းႀကီး​၏​စစ္သည္​၊ အကြၽႏ္ုပ္​၏​ျမင္း​မ်ား​သည္ မင္းႀကီး​၏​ျမင္း​မ်ား​ပင္ ျဖစ္​ပါ​၏​”​ဟု ျပန္ေျပာ​၏​။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Myanmar Common Language Zawgyi Version

4 ထို႔​ေနာက္​အာ​ဟပ္​သည္​ေယာ​ရွ​ဖတ္​အား``အ​ေဆြ ေတာ္​သည္​ရာ​မုတ္​ၿမိဳ႕​ကို​တိုက္​ရန္​ကၽြန္ုပ္​ႏွင့္​အ​တူ ခ်ီ​တက္​မည္​ေလာ'' ဟု​ေမး​၏။ ေယာ​ရွ​ဖတ္​က``အ​ေဆြ​ေတာ္​အ​ဆင္​သင့္​ရွိ​လၽွင္ ကၽြန္ုပ္​လည္း​အ​ဆင္​သင့္​ရွိ​ပါ​၏။ ကၽြန္ုပ္​၏​စစ္​သည္ ေတာ္​မ်ား​ႏွင့္​ျမင္း​စီး​သူ​ရဲ​မ်ား​သည္​လည္း အဆင္​သင့္​ရွိ​ပါ​သည္။-

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Judson Bible in Zawgyi Version

4 ေယာ​ရွ​ဖတ္​မင္း​အား​လည္း၊ ဂိ​လဒ္​ျပည္​ရာ​မုတ္​ၿမိဳ႕​သို႔ ငါ​ႏွင့္​အ​တူ စစ္​ခ်ီ​မည္​ေလာ​ဟု ေမး​လၽွင္၊ ေယာ​ရွ​ဖတ္​က၊ ငါ​သည္​မင္း​ႀကီး​ကဲ့​သို႔ ျဖစ္၏။ ငါ့​လူ​တို႔​သည္ မင္း​ႀကီး၏​လူ​ကဲ့​သို႔​လည္း​ေကာင္း၊ ငါ့​ျမင္း​တို႔​သည္ မင္း​ႀကီး၏​ျမင္း​ကဲ့​သို႔​လည္း​ေကာင္း ျဖစ္​ၾက​သည္​ဟု ဣ​သ​ေရ​လ​ရွင္​ဘု​ရင္​အား ျပန္​ေျပာ၏။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




၃ ဓမၼ​ရာဇဝင္ 22:4
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ဤသို႔ျဖင့္ အစၥေရး​ဘုရင္​ႏွင့္ ယုဒ​ဘုရင္​ေယာရွဖတ္​မင္းႀကီး​တို႔​သည္ ရာမုတ္ဂိလဒ္​ၿမိဳ႕​သို႔ စစ္ခ်ီသြား​ၾက​၏​။


သို႔ေသာ္ ေယာရွဖတ္​မင္းႀကီး​က အစၥေရး​ဘုရင္​အား “​ထာဝရဘုရား​မည္သို႔​မိန႔္​ေတာ္မူ​မည္​ကို ဦးစြာ​ေမးေလွ်ာက္​ၾကည့္​ပါ​ေလာ့​”​ဟု ဆို​၏​။


ဂိလဒ္​ျပည္သား​၊ မနာေရွ​၏​သား​ယာဣရ​ပိုင္​ေသာ​ၿမိဳ႕ငယ္​မ်ား​မွစ၍ ဗာရွန္​ျပည္​ရွိ အာေဂါဘ​နယ္​၊ ခိုင္ခံ့​ေသာ​ၿမိဳ႕႐ိုး​ႏွင့္ ေၾကးနီ​ကန႔္လန႔္က်င္​ရွိ​သည့္ ၿမိဳ႕​ေျခာက္ဆယ္​အပါအဝင္ ရာမုတ္ဂိလဒ္​ၿမိဳ႕​၏​နယ္စားမင္း ဗင္​ေဂဗာ​၊


ထို႔ျပင္ ယုဒ​ဘုရင္​ေယာရွဖတ္​မင္းႀကီး​ထံသို႔ လူ​လႊတ္​၍ “​ေမာဘ​ဘုရင္​သည္ အကြၽႏ္ုပ္​ကို ပုန္ကန္​ေလ​ၿပီ​။ ေမာဘ​ဘုရင္​ကို​သြားတိုက္​မည္​ျဖစ္၍ အကြၽႏ္ုပ္​ႏွင့္အတူ​လိုက္​မည္ေလာ​”​ဟု မွာလိုက္​၏​။ ေယာရွဖတ္​မင္းႀကီး​က​လည္း “​အကြၽႏ္ုပ္​သည္ မင္းႀကီး​ႏွင့္​တစ္သေဘာတည္း ရွိ​ပါ​၏​။ အကြၽႏ္ုပ္​၏​စစ္သည္​မ်ား​သည္ မင္းႀကီး​၏​စစ္သည္​၊ အကြၽႏ္ုပ္​၏​ျမင္း​မ်ား​သည္ မင္းႀကီး​၏​ျမင္း​မ်ား​ပင္ ျဖစ္​ပါ​၏​။


အစၥေရး​ဘုရင္​အာဟပ္​မင္းႀကီး​က ယုဒ​ဘုရင္​ေယာရွဖတ္​မင္းႀကီး​အား “​အကြၽႏ္ုပ္​ႏွင့္အတူ ရာမုတ္ဂိလဒ္​ၿမိဳ႕​သို႔ စစ္ခ်ီ​လိုက္​မည္ေလာ​”​ဟု ေမး​လွ်င္ ေယာရွဖတ္​မင္းႀကီး​က “​အကြၽႏ္ုပ္​သည္ မင္းႀကီး​ႏွင့္​တစ္သေဘာတည္း ရွိ​ပါ​၏​။ အကြၽႏ္ုပ္​၏​စစ္သည္​မ်ား​သည္ မင္းႀကီး​၏​စစ္သည္​မ်ား​ပင္ ျဖစ္​ပါ​၏​။ မင္းႀကီး​ႏွင့္အတူ စစ္ခ်ီထြက္​ပါ​မည္​”​ဟု ျပန္ေျပာ​၏​။


ထိုအခါ ဟာနနိ​၏​သား ဗ်ာဒိတ္ရသူ​ေယဟု​သည္ ေယာရွဖတ္​မင္းႀကီး​ထံ​အခစားဝင္​၍ “​ဆိုးယုတ္​ေသာ​သူ​ကို ကူညီ​သင့္​သေလာ​။ ထာဝရဘုရား မုန္း​ေတာ္မူ​ေသာ​သူ​ကို သင္​ခ်စ္​ေသာေၾကာင့္ ထာဝရဘုရား​ထံ​မွ အမ်က္​ေတာ္​သည္ သင့္​အေပၚ က်ေရာက္​ေလ​ၿပီ​။


ပညာရွိ​ေသာ​သူ​တို႔​ႏွင့္အတူ ေလွ်ာက္လွမ္း​ေသာ​သူ​သည္ ပညာရွိ​လာ​လိမ့္မည္​။ မိုက္မဲ​ေသာ​သူ​တို႔​ႏွင့္အတူ​ေပါင္းေဖာ္​ေသာ​သူ​မူကား ဒုကၡေရာက္​လိမ့္မည္​။


အယူ​မ​လြဲ​ၾက​ႏွင့္။ မေကာင္း​ေသာ​အေပါင္းအေဖာ္​တို႔​သည္ ေကာင္း​ေသာ​အက်င့္​စာရိတၱ​ကို ပ်က္စီး​ေစ​ၾက​၏။


အက်ိဳးမဲ့​ေသာ​ေမွာင္မိုက္​ျခင္း​၏​အမႈ​တို႔​၌ မ​ပါဝင္​ၾက​သည္​သာမက ထို​အမႈ​တို႔​၏​အျပစ္​ကို ေဖာ္ျပ​ၾက​ေလာ့။


အေၾကာင္းမူကား ထိုသို႔ေသာ​သူ​ကို​ႏႈတ္ခြန္းဆက္​လွ်င္ သူ​၏​ဆိုးညစ္​ေသာ​အမႈ​၌ ပါဝင္​ရာ​ေရာက္​၏။


ေအာင္ျမင္​ေသာ​သူ​ႏွင့္ ငါ​၏​အမႈ​ကို အဆုံး​တိုင္ေအာင္​ေစာင့္ထိန္း​ေသာ​သူ​အား လူမ်ိဳး​တကာ​တို႔​ကို​အုပ္စိုး​ရ​ေသာ​အခြင့္​ကို ငါ​ေပး​မည္​။


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ