Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




زبور 59:9 - Muslim Sindhi Bible

9 اي منهنجي طاقت خدا! آءٌ تو ڏانهن ئي واجھايان ٿو، ڇاڪاڻ تہ اي خدا! تون ئي تہ منهنجي پناهہ آهين.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sindhi Bible

9 اي منهنجي طاقت آءٌ تنهنجي انتظار ۾ رهندس؛ ڇو جو خدا منهنجو اوچو ٺلهہ آهي.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




زبور 59:9
18 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

اهو جيڪو عرش عظيم تي ويٺو آهي سو مٿن کلي ٿو. سندن انهن هيڻن منصوبن تي خداوند مٿن ٺٺوليون ٿو ڪري.


اي بادشاهہ! شل مصيبت جي ڏينهن تي خداوند تنهنجي ٻُڌي! هائو، يعقوب جو خدا شل تو کي سلامت رکي!


خداوند منهنجي روشني ۽ منهنجو بچاءُ آهي. پوءِ ڇو آءٌ ڪنهن کان ڊڄان؟ خداوند منهنجي جاءِ‌پناهہ آهي. پوءِ ڇو آءٌ ڪنهن جو ڊپ رکان؟


اوهين خداوند تي توڪل رکو، پختا ٿيو ۽ همت نہ هاريو. هائو، اوهين خداوند تي ئي پنهنجي توڪل رکو.


خدا اسان جي پناهہ ۽ اسان جي طاقت آهي. اهو مصيبت جي وقت تي هر دم تيار مددگار آهي.


قادرِمطلق خداوند اسان سان گڏ آهي. اهو ئي يعقوب جو خدا اسان جي پناهہ آهي.


اي منهنجي طاقت خدا! آءٌ تنهنجي تعريف ڳائيندس، ڇوجو اي خدا! تون ئي تہ منهنجي پناهہ آهين. تون ئي تہ مون تي دائمي شفقت ڪرڻ وارو آهين.


خدا هڪڙي ڳالهہ فرمائي آهي تہ ”قدرت مون خدا جي آهي.“ پر ان کان علاوہ مون کانئس اهو بہ ٻڌو آهي تہ ”دائمي شفقت پڻ مون ڌڻيءَ کان ئي آهي.“ بيشڪ اي خدا! تون هر ڪنهن کي سندس عمل موجب ئي بدلو ڏين ٿو.


رڳو اهو ئي منهنجو محافظ ۽ منهنجو بچاءُ آهي. اهو ئي منهنجو قلعو آهي، سو مون کي ڪڏهن بہ لوڏو ڪونہ ايندو.


بيشڪ اي خداوند! تون مظلومن جي جاءِ‌پناهہ آهين. تون ئي مصيبت جي وقت تي سندن محفوظ قلعو آهين.


بيشڪ اي خداوند! تو ئي مون کي بچايو آهي. منهنجي توڪل تو تي ئي آهي، سو مون کي ڪو ڊپ ڪونهي. اي خداوند! تون ئي تہ منهنجي طاقت ۽ منهنجو راڳ آهين. هائو، تون ئي منهنجو بچائيندڙ آهين.“


مگر جيڪي خداوند تي توڪل ٿا رکن، سي نئين سر طاقت حاصل ڪندا. اهي عقابن وانگر پرن سان اوچائيءَ تي اڏامندا. اهي ڊوڙندا، ليڪن ٿڪبا ڪين، اهي هلندا، ليڪن ماندا ڪين ٿيندا.


تہ پوءِ مون وٽان اوهان کي حقيقي خوشي حاصل ٿيندي، ۽ آءٌ اوهان کي پوريءَ دنيا ۾ نهايت اعليٰ مقام عطا ڪندس. آءٌ اوهان کي اوهان جي ابي ڏاڏي يعقوب جي ملڪ ۾ برڪتن سان نوازيندس. اهو مون خداوند جو واعدو آهي.“


قادر‌مطلق خداوند خدا ئي منهنجي طاقت آهي. اُهو منهنجا پير هرڻيءَ جي پيرن وانگر ٿو ڪري، هو مون کي اوچاين تائين وڃڻ جي سگھہ ٿو بخشي. استاد موسيقار لاءِ هدايت: هي منهنجي تار وارن سازن تي ڳايو وڃي.


اسان کي آزمائش ۾ پوڻ نہ ڏي، پر جيڪڏهن آزمائش ۾ پئون تہ اسان کي بڇڙائيءَ کان بچاءِ.‘


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ