Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




لوقا 2:30 - Muslim Sindhi Bible

30 ڇاڪاڻ تہ منهنجي اکين تنهنجو ڇوٽڪارو ڏسي ورتو آهي،

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sindhi Bible

30 ڇو جو منهنجين اکين تنهنجي نجات ڏٺي آهي،

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Hindu Sindhi Bible

30 ڇاڪاڻ تہ منهنجي اکين تنهنجي مڪتي ڏسي ورتي آهي،

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sindhi Bible (India)

30 छोके मुंजी अखियुन उन उद्धारकरता खे डि॒सी वरतो आहे जेको तुंजे तरफां खां आयो आहे,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Common Language New Testament

30 ڇالاءِ⁠جو منھنجين اکين تنھنجو ڇوٽڪارو ڏٺو آھي،

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




لوقا 2:30
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

اي خداوند! ڇڏائجڻ لاءِ آءٌ تنهنجي ئي راهہ پيو نهاريان.


اي خداوند! آءٌ منتظر آهيان تہ تون ئي مون کي ڇڏائيندين، ڇاڪاڻ تہ آءٌ تنهنجي حڪمن تي عمل ڪندو ٿو رهان.


اي خداوند! سخت اوسيئڙو اٿم، تون اچي مون کي بچاءِ. تنهنجي شريعت ئي منهنجي خوشين جو سبب آهي.


هاڻ اهو ئي خداوند مون کي فرمائي ٿو تہ ”تون نہ رڳو انهيءَ لاءِ منهنجو ٻانهو بڻيو آهين، جو بني اسرائيل جي باقي بچيلن کي موٽائي آڻين، ۽ سندن قبيلن کي نئين سر آباد ڪرين، بلڪ انهيءَ کان وڌيڪ مون تہ تو کي غير قومن لاءِ بہ روشني بڻايو آهي، انهيءَ لاءِ تہ تون پوريءَ دنيا جي لاءِ منهنجي طرفان امن وَ خوشحاليءَ جو سبب بڻجين.


خداوند سڀني قومن کي پنهنجي زور واري طاقت ڏيکارڻ وارو آهي. هاڻي ڌرتيءَ تي رهندڙ هر ڪو ماڻهو اسان جي خدا جي بچائڻ واري قدرت ڏسندو.


جنهن کي تو سڀني قومن اڳيان پڻ ظاهر ڪيو آهي،


تڏهن ئي سڄي انسانذات خدا جو ڇوٽڪارو ڏسندي.‘“


پولس آخر ۾ چين تہ ”سو اوهين ڄاڻي ڇڏيو تہ خدا جو ڇوٽڪاري وارو اهو پيغام غير قومن ڏانهن موڪليو ويو آهي، جيڪو اهي ٻڌندا بہ.“


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ