Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




لوقا 12:27 - Muslim Sindhi Bible

27 غور ڪريو تہ سوسن گل جا ٻوٽا ڪيئن ٿا وڌن. اهي پاڻ کي سينگارڻ لاءِ ڪا محنت ڪونہ ٿا ڪن. پر آءٌ اوهان کي ٻڌايان ٿو تہ سليمان کي باوجود ايڏي شان وَ شوڪت جي، انهن مان ڪنهن هڪ جهڙو بہ ويس پهريل نہ هو.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sindhi Bible

27 سوسن جا گل تہ جاچي ڏسو تہ ڪيئن ٿا اُڀرن؛ اُهي نڪي پورهيو ڪن، نڪي ڪَتين، تڏهن بہ آئون اوهان کي چوان ٿو تہ خود سليمان پنهنجي سموري جلال هوندي بہ، اُنهن مان هڪڙي جهڙو بہ پهريل نہ هو.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Hindu Sindhi Bible

27 غور ڪريو تہ سوسن گل جا ٻوٽا ڪيئن ٿا وڌن. اهي پاڻ کي سينگارڻ لاءِ ڪا محنت ڪونہ ٿا ڪن. پر آءٌ اوهان کي ٻڌايان ٿو تہ سليمان کي باوجود ايڏي شان وَ شوڪت جي، انهن مان ڪنهن هڪ جهڙو بہ ويس پهريل نہ هو.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sindhi Bible (India)

27 “जंगली गुलन खे डि॒सो। उहे कीअं ता वधन! उहे पाण खे सींगारण जे लाए काई महेनतअ नथा कन। त बी मां तवां खे चवां तो, के राजा सुलैमान बी पांजी सजी॒ शानो-शोकतअ में इनन गुलन मां कें हिकअ वांगुर बी कपड़ा पातल न हुयो।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Common Language New Testament

27 غور ڪريو تہ ڪيئن نہ سوسن گل جا ٻوٽا ٿا اڀرن، اھي نڪي پورھيو ڪن ۽ نہ ڪتين. پر آءٌ اوھان کي ٻڌايان ٿو تہ سليمان کي باوجود ايڏي عزت ۽ شان وَ شوڪت جي، انھن جھڙو ھڪ بہ ويس پھريل نہ ھو.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




لوقا 12:27
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ڪانوَن تي غور ڪريو تہ هو نہ پوکين، نڪي لڻين ۽ نہ وري انهن کي اناج جا ڀانڊا يا گودام آهن، تڏهن بہ خدا انهن کي کارائي ٿو. پر اوهين تہ انهن کان وڌيڪ درجو ٿا رکو.


جيڪڏهن اوهان کان اهڙي خسيس ڳالهہ بہ ٿي نہ ٿي سگھي، تہ پوءِ اوهين ٻين شين لاءِ ڇو ٿا ڳڻتي ڪريو؟


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ