Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




لوقا 1:4 - Muslim Sindhi Bible

4 آءٌ هي انهيءَ ڪري ٿو لکان تہ جن ڳالهين جي اوهان کي تعليم ڏني ويئي آهي، تن جي سچائيءَ جي اوهان کي پوري ڄاڻ پوي.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sindhi Bible

4 تان تہ جن ڳالهين جي توکي تعليم مليل آهي، تن جي پڪ ٿئي ئي.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Hindu Sindhi Bible

4 آءٌ هي انهيءَ ڪري ٿو لکان تہ جن ڳالهين جي اوهان کي سکيا ڏني ويئي آهي، تن جي سچائيءَ جي اوهان کي پوري ڄاڻ پوي.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sindhi Bible (India)

4 ताकि तोखे खबरअ पए जिन घटनाउन जी सिख्या तूं पाती आहे, उहे केतरियूं पक्‍कियूं आइन।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Common Language New Testament

4 آءٌ ھي انھيءَ ڪري ٿو لکان تہ جن ڳالھين جي اوھان کي تعليم ڏني ويئي آھي، تن جي سچائيءَ جي اوھان کي پوري ڄاڻ پوي.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




لوقا 1:4
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

انهيءَ لاءِ تہ اوهان کي سچائيءَ وارين ڳالهين جي حقيقت معلوم ٿئي تہ جيئن جن اوهان کي موڪليو آهي تن کي وڃي چڱيءَ طرح جواب ٻڌائي سگھو.


پر جيڪي لکيا ويا آهن تن جو مقصد هي آهي تہ جيئن اوهين ايمان آڻيو تہ عيسيٰ ئي مسيح ۽ خدا جو فرزند آهي ۽ مٿس ايمان آڻڻ سان اوهان کي هن ۾ زندگي ملي.


جيئن تہ هن خداوند عيسيٰ واري رستي تي هلڻ جي تعليم حاصل ڪئي هئي، سو هو دلي جذبي سان عيسيٰ جون ڳالهيون ٻڌائيندو هو ۽ عيسيٰ بابت صحيح تعليم ڏيندو هو، جيتوڻيڪ کيس رڳو يحيٰ واري بپتسما جي ڄاڻ هئي.


شريعت جي تعليم مان اوهين سمجھي ٿا وٺو تہ خدا جي مرضي ڪهڙي آهي ۽ ڪهڙا ڪم ۽ رستا صحيح آهن.


پر ڪليسيا ۾ ٻين کي تعليم ڏيڻ لاءِ، ڏهہ هزار اڻ‌ڄاتل ٻوليءَ وارا لفظ ڳالهائڻ جي بنسبت آءٌ پنج معنيٰ وارا لفظ ڳالهائڻ وڌيڪ پسند ٿو ڪريان.


جيڪو خدا جي ڳالهين جي تعليم حاصل ٿو ڪري، تنهن کي گھرجي تہ تعليم ڏيڻ واري کي سڀني چڱين شين ۾ پاڻ سان شريڪ ڪري.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ