Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




لاوي سرشتو 20:12 - Muslim Sindhi Bible

12 جيڪڏهن ڪو ماڻهو پنهنجيءَ نُنهن جي اوگھڙ ڏسي تہ انهن ٻنهي کي ضرور موت جي سزا ڏني وڃي، ڇاڪاڻ تہ انهن بدڪاري ڪئي آهي. سو سندن خون سندن ئي سر تي هوندو.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sindhi Bible

12 ۽ جيڪڏهن ڪو ماڻهو پنهنجيءَ ننهن سان سمهندو، تہ اهي ٻئي ضرور ماريا ويندا: هن اونڌو ڪم ڪيو آهي؛ انهن جو خون سندن گردن تي آهي.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




لاوي سرشتو 20:12
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

جيئن تہ يهوداہ کي اها خبر ڪانہ هئي تہ اها ڪا سندس نُنهن آهي، سو هو واٽ تان ڦري وٽس ويو ۽ چيائينس تہ ”اچ مون سان گھڙي پلڪ گذار.“ تمر چيس تہ ”تون مون کي ڇا ڏيندين؟“


يهوداہ چيس تہ ”ڪهڙي شيءِ گروي رکان؟“ انهيءَ وراڻيو تہ ”پنهنجي منڊي، ان جي ڏوري ۽ لٺ جيڪا هٿ ۾ اٿيئي.“ تنهن تي هن اهي شيون انهيءَ کي ڏنيون ۽ وڃي ساڻس ستو. تڏهن هوءَ منجھانئس پيٽ سان ٿي.


پر جيڪڏهن چورايل چوپايو مال هن وٽان جيئرو نڪري، پوءِ اهو ڏاند هجي، گڏهہ هجي يا رڍ هجي، تہ چور اهو ٻيڻو ڀري ڏئي. مطلب تہ چورايل مال جو عيوضو چور ڀري ڏئي. پر جيڪڏهن وٽس ڪجھہ بہ ڪونہ هجي تہ کيس چوريءَ جي ڪري وڪڻي ڇڏڻ گھرجي. جيڪڏهن ڪو ماڻهو ڪنهن چور کي رات جو کاٽ هڻندي پڪڙي ۽ ڌڪ لڳڻ سان هو مري پوي، تہ انهيءَ جي خون جو ڏوهہ مٿس نہ رکيو وڃي. پر جيڪڏهن سج اڀرڻ کان پوءِ کيس چوري ڪندي پڪڙي ۽ ماري وجھيس تہ مٿس خون جو ڏوهہ رکيو وڃي.


اوهان پنهنجيءَ نُنهن جي اوگھڙ نہ ڏسجو، ڇاڪاڻ تہ اها اوهان جي پٽ جي زال آهي.


اوهان ڪنهن بہ جانور سان بدفعلي ڪري پاڻ کي پليت نہ ڪجو، نہ وري ڪا عورت ڪنهن جانور وٽ وڃي انهيءَ کان بدفعلي ڪرائي، ڇاڪاڻ تہ اها بدڪاري آهي.


’لعنت هجي ان ماڻهوءَ تي جيڪو پنهنجيءَ سس سان سمهي.‘ پوءِ سڀ ماڻهو چون ’آمين.‘


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ