Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




عزرا 4:20 - Muslim Sindhi Bible

20 جيئن تہ يروشلم ۾ وڏا طاقتور بادشاهہ ٿي گذريا آهن جن اولهہ واري فرات نديءَ جي صوبي وارن سڀني ملڪن تي بادشاهي پئي ڪئي آهي ۽ کين ڍل، ٽيڪس ۽ چونگي پئي مليا آهن.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sindhi Bible

20 يروشلم تي زور وارا بادشاهہ ٿي گذريا آهن، جن سڄي ملڪ تي، نديءَ جي هن ڀر بادشاهي پئي ڪئي آهي؛ ۽ ڍل، ۽ محصول، ۽ چونگي انهن کي پئي ملي آهي.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




عزرا 4:20
23 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

انهيءَ مهل خداوند ابرام سان هڪڙو عهد ڪندي چيو تہ ”آءٌ هي سڄو ملڪ، مصر جي سرحد واري برساتي نهر کان وٺي وڏي ندي فرات تائين تنهنجي اولاد کي ڏيڻ جو عهد ٿو ڪريان،


فرات نديءَ کان وٺي فلستين جي ملڪ، ويندي مصر جي سرحد تائين جيڪي بہ بادشاهتون هيون تن سڀني تي سليمان حڪمراني ڪندو هو. هو سليمان کي ٽيڪس ڏيندا هئا ۽ انهيءَ جي سڄي حياتيءَ تائين سندس راڄ ٿي رهيا.


فرات نديءَ جي اولهہ طرف تفسح شهر کان وٺي غزہ شهر تائين سليمان حڪمراني ڪندو هو. فرات نديءَ جي اولهہ طرف جيڪي بہ بادشاهہ هئا سي سليمان بادشاهہ جو راڄ هئا ۽ هو انهن سڀني سان صلح سان رهندو هو.


صور ملڪ جو بادشاهہ حيرام جيڪو هميشہ دائود جو دوست رهيو هو، تنهن جڏهن ٻڌو تہ سليمان کي مسح ڪري سندس پيءُ دائود جي جاءِ تي بادشاهہ بڻايو ويو آهي، تڏهن هن سليمان ڏانهن پنهنجا ايلچي موڪليا.


پر هاڻ خداوند منهنجي خدا مون کي هر ڪنهن پاسي کان سڪون ڏنو آهي ۽ منهنجو ڪوبہ مخالف ڪونهي ۽ نہ ڪنهن مصيبت جو مارو آهي.


هن سڄي ادوم ۾ فوجي چونڪيون قائم ڪيون ۽ سڀ ادومي سندس تابعدار ٿي پيا. دائود جيڏانهن بہ ٿي ويو اوڏانهن خداوند کيس فتح ٿي بخشي.


انهيءَ کان سواءِ دائود ضوباہ جي بادشاهہ هددعزر تي حمات جي ويجھو حملو ڪيو، جيڪو فرات نديءَ پاسي قبضو ڪرڻ جي ڪوشش ۾ هو.


پوءِ هن انهن جي علائقي ۾ فوجي چونڪيون قائم ڪيون ۽ اهي سندس ٽيڪس ڀريندڙ تابعدار ٿيا. دائود جيڏانهن بہ ٿي ويو اوڏانهن خداوند کيس فتح ٿي بخشي.


جڏهن هددعزر جي هٿ هيٺ وڙهندڙ بادشاهن ڏٺو تہ هو بني اسرائيل جي اڳيان شڪست کائي چڪا آهن، تڏهن هنن صلح ڪيو ۽ تابعداري قبول ڪيائون. اهڙيءَ طرح ارامي وري ڪڏهن بہ بني عمون کي مدد ڏيڻ لاءِ تيار نہ ٿيا.


ڪن فلستين يهوسفط کي نذرانا ۽ چاندي ٽيڪس طور آڻي ڏني. عرب جي رهاڪن بہ هن کي ٽيڪس طور ست هزار ست سؤ گھٽا ۽ اوترا ئي ٻڪر ڏنا.


انهيءَ کان علاوہ واپاري ۽ سوداگر ٽيڪس بہ ڀريندا هئا. سمورا عرب بادشاهہ ۽ اسرائيل ملڪ جا حاڪم پڻ سون ۽ چاندي سليمان وٽ آڻيندا هئا.


سو شهنشاهہ سلامت کي معلوم هجي تہ جيڪڏهن اهو شهر وري تعمير ٿي ويو ۽ ان جون ڀتيون پوريون ٿي ويون تہ اهي ماڻهو ڍل، ٽيڪس ۽ چونگي ڏيڻ بند ڪري ڇڏيندا، جنهن جي نتيجي ۾ اوهان کي خراج جي وصوليءَ ۾ نقصان پهچندو.


تنهنڪري اسين شهنشاهہ سلامت کي اطلاع ٿا ڏيون تہ جيڪڏهن هي شهر تعمير ٿي ويو ۽ ان جون ڀتيون وري جڙي راس ٿي ويون تہ پوءِ اولهہ واري فرات نديءَ جي صوبي ۾ اوهان جي حڪمراني نہ رهندي.“


منهنجي حڪم جاري ڪرڻ تي تواريخي ڪاغذات ۾ جاچ ڪئي ويئي، جنهن مان معلوم ٿيو تہ اهو شهر قديم وقت کان وٺي بادشاهن جي خلاف باغي پئي رهيو آهي ۽ فتني فساد جو ڳڙهہ پئي رهيو آهي.


سو هاڻ اوهين انهن ماڻهن کي حڪم ڏيو تہ ڪم بند ڪن، تہ جيئن اهو شهر تعمير نہ ٿئي جيستائين آءٌ اهڙو حڪم جاري نہ ڪريان.


اوهان کي اهو بہ معلوم هجي تہ ڪاهنن، لاوين، خدا جي هيڪل جي ڳائڻن، دربانن ۽ خدمتگارن يا هيڪل سان واسطي رکندڙن مان ڪنهن تي بہ ڪا ڍل، ٽيڪس يا چونگي ناهي مڙهڻي.“


اولهہ کان اوڀر تائين توڙي اتر کان ڏکڻ تائين، هن جي ئي حڪومت پيئي هلندي.


آہ! يروشلم جي وسندي ڪڏهن تہ ماڻهن سان ڀريل هوندي هئي، پر هاڻ اها ڪيڏي نہ خالي ۽ ويران ٿي پيئي آهي! اها وسندي، جيڪا قومن ۾ عظمت رکندي هئي، سا ڪيئن نہ رن‌زال جهڙي ٿي پيئي آهي! هائو، جيڪا ملڪن ۾ شهزاديءَ جي درجي تي هئي، سا ڪيئن نہ ٻانهين وانگر مجبور ٿي پيئي آهي!


ان جون شاخون ايتريون تہ مضبوط ٿيون جو انهن مان بادشاهن جي حڪمرانيءَ واريون شاهي لٺيون بڻيون. گھاٽين شاخن جي وچ ۾ انهيءَ ول جو ٿُڙ بلند ٿيو، ايتري قدر جو اها ول بلنديءَ ۽ ٽارين جي گھڻائيءَ سان نهايت اوچي ڏسڻ ۾ ٿي آئي.


عيسيٰ اتان روانو ٿيو ۽ رستي سان هلندي هن متيءَ نالي هڪ شخص کي پنهنجي ٽيڪس اُڳاڙڻ واري اڏي تي ويٺل ڏٺو. عيسيٰ هن کي سڏي چيو تہ ”منهنجي پٺيان هل.“ تنهن تي متي اٿيو ۽ سندس پٺيان هلڻ لڳو.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ