Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




حزقي ايل 27:10 - Muslim Sindhi Bible

10 فارس، لود ۽ لبيا جا ماڻهو تنهنجي لشڪر جا بهادر سپاهي هئا. انهن جي ڍالن ۽ جنگي ٽوپن جي ڏسڻ سان تنهنجو شان وَ شوڪت وڌيو پئي.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sindhi Bible

10 فارس ۽ لود ۽ فوطہ جا ماڻهو تنهنجي لشڪر ۾ تنهنجا جنگي پهلوان هئا: هنن سپر ۽ جنگي توپ تو ۾ ٽنگيا هئا؛ هنن تنهنجي رونق وڌائي.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




حزقي ايل 27:10
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

مصر جا پٽ جن جي نالن پٺيان قومون بڻيون سي هي هئا: لودي، عنامي، لهابي ۽ نفتوحي،


سِم جي پٽن جا نالا هي هئا: عيلام، اشور، ارفڪسد، لود ۽ ارام.


حام جي پٽن جا نالا هئا: ڪُوش، مصر، لبيا ۽ ڪنعان.


مصر جا پٽ جن جي نالن پٺيان قومون بڻيون سي هي هئا: لودي، عنامي، لهابي، نفتوحي،


سِم جو اولاد هي هئا: عيلام، اشور، ارفڪسد، لود، ارام، عُوض، حول، جتر ۽ مسڪ.


حام جو اولاد ڪُوش، مصر، لبيا ۽ ڪنعان هئا.


تنهنجي ڳچي دائود جي مناري وانگر آهي، جيڪو ماهر ڪاريگر جي هٿان ٺاهيو ويو آهي. تون هار پائڻ سان ائين ٿي لڳين، جو ڄڻ تہ انهيءَ مناري جي چوڌاري هزارين ڍالون لٽڪايون ويون هجن.


ڄاڻي وٺندا تہ آءٌ ئي آهيان، جيڪو کين سزا ٿو ڏيان. پر آءٌ انهن مان ڪن کي بچائي ٻين قومن جي شهرن ڏانهن موڪليندس، جتان جي ماڻهن منهنجي شهرت نہ ٻڌي آهي ۽ منهنجو جلال نہ ڏٺو اٿائون. آءٌ ترسيس، پُول، لود، جنهن جا تيرانداز مشهور آهن، توبل ۽ يونان واري ياوان شهر ڏانهن، بلڪ ڏورانهن ٻيٽن ڏانهن کين موڪليندس. منهنجا اهي موڪليل ماڻهو انهن قومن ۾ وڃي منهنجو جلال بيان ڪندا.


سندن سالارن حڪم ٿي ڪيو تہ ’اي گھوڙي سوارؤ! اوهين گھوڙن کي ڌوڪيندا هلو. اي جنگي گھوڙي گاڏين وارؤ! طوفاني رفتار سان هلو. اوهين اي سوڊان ۽ لبيا وارؤ! جيڪي ڍالون کڻندڙ آهيو، ۽ اوهين اي لود وارؤ! جيڪي تيرڪمان کڻندڙ آهيو، هائو، اي جوڌا جوانؤ! اوهين اڳتي وڌندا هلو.‘“


هو تو تي مرثيو ڳائيندي چوندا تہ ’هاءِ! هاءِ! سمنڊ جي ٻيٽ وارو عظيم شهر، ڪيئن نہ ناس ٿي ويو آهي! جنهن جي ماڻهن جي ڪڏهن تہ سامونڊي ڪناري تي واپاري حڪمراني هئي، ۽ آس‌پاس وارن ملڪن جو هر هڪ ماڻهو کانئن ڊڄندو هو.


اروَد جا ماڻهو تنهنجي لشڪرن سان گڏ چوڌاري تنهنجي ڀتين تي پهرو ڏيندا هئا، ۽ جماد جا ماڻهو تنهنجي ٺُلهن تي پهرو ڏيندا هئا. هنن چوڌاري تنهنجي ڀتين تي پنهنجا هٿيار ٽنگي ڇڏيا هئا، جنهن سان تنهنجو حسن ڪامل ٿي پيو هو.


سوڊان، لبيا، لود، ڪُوب ۽ ٻين قومن جا ڪرايي وارا سپاهي، بلڪ بني اسرائيل جا ڪي ماڻهو پڻ ان جنگ ۾ ماريا ويندا.


انهن سان گڏ فارس، سوڊان ۽ لبيا جي ماڻهن کي بہ گهلي ڪڍندس، جيڪي سڀيئي سپربردار ۽ جنگي ٽوپ پهريل هوندا.


’ورهاست‘ يعني تنهنجي بادشاهت ورهائجي ويئي آهي ۽ اها مادئين ۽ فارسين کي ڏني ويئي آهي.“


سوڊان ۽ مصر ان جي بي‌انتها طاقت جا مظهر هئا، ۽ ان جي اتحادين مان لبيا بہ هڪ هو.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ