Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2.بادشاهَہ 9:8 - Muslim Sindhi Bible

8 ايتري قدر جو اخي‌اب جو سڄو گھراڻو ناس ٿيندو. آءٌ سندس گھراڻي مان هر مرد کي ختم ڪري ڇڏيندس، پوءِ اهو غلام هجي توڙي آزاد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sindhi Bible

8 ڇالاءِ جو اخي آب جو سارو گهراڻو ناس ٿيندو: ۽ آءٌ اخي آب کان سڀ ڪو ڇوڪر وڍي ڇڏيندس، ۽ انهيءَ کي بہ جو غلام آهي، ۽ جو اسرائيل ۾ آزاد ڇڏيل آهي.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2.بادشاهَہ 9:8
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

جڏهن ييهو سامريہ شهر ۾ آيو تڏهن اتي اخي‌اب جي گھراڻي مان جيڪي ماڻهو بچيا هئا تن سڀني کي هن مارائي ناس ڪري ڇڏيو. ائين ڪرڻ سان الياس نبيءَ سان خداوند جو ڪيل فرمان سچو ثابت ٿيو.


خداوند ڏٺو تہ اسرائيل وارا غلام توڙي آزاد، ڪيڏيءَ نہ مصيبت ۾ هئا ۽ سندن ڪوبہ مددگار ڪونہ هو.


اي خداوند! اهو سچ آهي تہ اشور جي شهنشاهن ڪيترين ئي قومن کي سندن ملڪن سميت برباد ڪري ڇڏيو آهي.


آءٌ يروشلم کي سامريہ جهڙي سزا ڏيندس. هائو، اهڙي سزا ڏيندوسانس جهڙي اسرائيل جي بادشاهہ اخي‌اب ۽ سندس اولاد کي ڏني هئم. آءٌ يروشلم کي ائين اُگھي ڇڏيندس جيئن ڪو ماڻهو ٿالهي اُگھي اونڌي ڪري رکي ڇڏيندو آهي.


بيشڪ جڏهن خداوند ڏسندو تہ سندس قوم ۾ ڪا طاقت نہ رهي آهي، ايتري قدر جو ڄڻ تہ قيدين توڙي آزادن مان ڪوبہ جيئرو ناهي رهيو، تڏهن هو پنهنجي قوم تي قياس ڪري سندن حق ۾ فيصلو ڏيندو.


صبح جي سوجھري ٿيڻ تائين آءٌ هن جا سڀيئي ماڻهو ماري ڇڏيندس ۽ ڪو هڪڙو ڇوڪرو بہ جيئرو نہ ڇڏيندس. جيڪڏهن آءٌ ائين نہ ڪريان تہ شل خدا مون سان ائين ئي بلڪ انهيءَ کان بہ وڌيڪ ڪري.“


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ