Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2.بادشاهَہ 3:2 - Muslim Sindhi Bible

2 هن خداوند جي نظر ۾ بڇڙائي ڪئي، پر اهڙي نہ جهڙي سندس پيءُ ۽ ماءُ ايزبل ڪئي هئي، ڇاڪاڻ تہ بعل ديوتا کي پوڄڻ لاءِ پڻس جيڪو ٿنڀو جوڙايو هو سو هن ڊهرائي ڇڏيو هو.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sindhi Bible

2 ۽ هن خداوند جي نظر ۾ بڇڙائي ڪئي؛ پر پنهنجي پيءُ ۽ ماءُ جهڙي نہ: ڇالاءِ جو جيڪو بعل جو ٿنڀ پڻس جوڙايو هو، سو هن ڊاهي ڇڏيو.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2.بادشاهَہ 3:2
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

اهو سڀ انهيءَ ڪري ٿيو جو هن خداوند جي نظر ۾ برا ڪم ڪري گناهہ ڪيو هو، انهيءَ ڪري بہ تہ هو يربعام جي رستي تي هليو هو ۽ اسرائيل وارن کان بہ گناهہ ڪرايا هئائين.


جڏهن اخي‌اب الياس کي ڏٺو تڏهن کيس چيائين تہ ”اي منهنجا دشمن! تو مون کي هتي بہ اچي ڳولي لڌو؟“ الياس کيس وراڻيو تہ ”هائو، مون تو کي ڳولي لڌو آهي. تو پاڻ مڪمل طرح اهو ئي ڪم ڪيو آهي جيڪو خداوند جي نظر ۾ برو آهي.


اهو ائين ڇو نہ ٿئي، ڇوجو اخي‌اب جهڙو ٻيو ڪوبہ اهڙو ماڻهو اڳ ڪونہ ٿيو هو جنهن پاڻ مڪمل طرح اهڙو ڪم ڪيو هجي جيڪو خدا جي نظر ۾ برو هجي، سو بہ پنهنجي زال جي چوڻ تي!


پوءِ ييهوءَ سامريہ شهر جي سڀني ماڻهن کي گڏ ڪيو ۽ کين چيائين تہ ”اخي‌اب بعل ديوتا جي ٿوري پوڄا ڪندو هو، پر آءٌ انهيءَ جي گھڻي پوڄا ڪندس.


امُون پنهنجي پيءُ منسيءَ وانگر اهي ئي ڪم ڪيا جيڪي خداوند جي نظر ۾ برا هئا.


هن پنهنجي پٽ کي ساڙڻ واري قربانيءَ طور پيش ڪيو. هو جادو ڪندو هو ۽ فالون وجھندو هو. هن ڀوپن ۽ مئل ماڻهن جي روحن سان ڳالهائيندڙن سان واسطا پڻ رکيا. مطلب تہ هن خداوند جي نظر ۾ گھڻا ئي برا ڪم ڪيا جن جي ڪري خداوند هن جي خلاف سخت ڪاوڙيو.


جڏهن يورام ييهوءَ سان مليو تڏهن کانئس پڇيائين تہ ”اي ييهو! خير سان تہ آيو آهين؟“ تنهن تي ييهوءَ وراڻيس تہ ”جيستائين تنهنجي ماءُ ايزبل جي بت‌پرستي ۽ جادوگري ايتريون وڌيل هونديون تيستائين خير ڇا جو.“


پوءِ هو محل ۾ اندر گھڙي آيو ۽ اتي کاڌائين پيتائين. پوءِ چيائين تہ ”انهيءَ لعنتي عورت جي لاش کي کڻي وڃي دفن ڪريو، آخر تہ هوءَ بادشاهہ جي ڌيءَ آهي.“


اوهين انهن جي معبودن جي پوڄا نہ ڪريو، نڪي جھڪي انهن کي ڪو سجدو ئي ڪريو، نڪي انهن جهڙا ڪم ڪريو، بلڪ اوهين انهن کي اصل ڊاهي ڇڏيو ۽ انهن جا ٿنڀي جيان کوڙيل پوڄا وارا پٿر ڀڃي ڀورا ڀورا ڪري ڇڏيو.


پوءِ ڇو تو خداوند جو حڪم نہ مڃيو؟ بلڪ لٽ جي مال تي ڪاهي پئين. اهو اهڙو ڪم ڪيو اٿيئي جيڪو خداوند جي نظر ۾ برو آهي.“


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ