Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1.سموئيل 23:27 - Muslim Sindhi Bible

27 ان وقت ئي سائول وٽ هڪڙو قاصد آيو جنهن اچي چيس تہ ”جلدي موٽي هل، ڇاڪاڻ تہ ملڪ تي فلستين اچي ڪاهہ ڪئي آهي.“

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sindhi Bible

27 پر سائول وٽ هڪڙو قاصد آيو، جنهن اچي چيس تہ جلدي ڪري هل؛ ڇالاءِ جو فلستين ملڪ تي ڪاهہ ڪئي آهي.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1.سموئيل 23:27
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ابراهيم انهيءَ جاءِ جو نالو رکيو، ”خداوند موجود ڪري ڏئي ٿو.“ سو اڄ ڏينهن تائين اهو چوڻ ۾ اچي ٿو تہ ”خداوند پنهنجي جبل تي موجود ڪري ڏئي ٿو.“


ساڳئي وقت اشور جي شهنشاهہ کي نياپو مليو تہ مصر جو سوڊاني بادشاهہ ترهاقہ مٿن حملي ڪرڻ لاءِ پنهنجو لشڪر وٺيو ٿو اچي. جڏهن هن اها خبر ٻڌي تڏهن هن وري بہ ڌمڪي وارو خط لکي قاصدن جي هٿان يهوداہ جي بادشاهہ حزقياہ ڏانهن ڏياري موڪليو تہ


ڪجھہ وقت کان پوءِ فلستين انهيءَ ماٿريءَ ۾ وري اچي ٻيو ڀيرو ڦر شروع ڪئي.


مون کي موت جي رسين ويڙهي ڇڏيو هو، ۽ قبر جي هيبت اچي ورتو هئم. هائو، آءٌ ڏک ۾ گرفتار ٿي ويو هئس، ۽ دهشتن مون کي گھيري ڇڏيو هو.


بيشڪ جڏهن خداوند ڏسندو تہ سندس قوم ۾ ڪا طاقت نہ رهي آهي، ايتري قدر جو ڄڻ تہ قيدين توڙي آزادن مان ڪوبہ جيئرو ناهي رهيو، تڏهن هو پنهنجي قوم تي قياس ڪري سندن حق ۾ فيصلو ڏيندو.


پر زمين انهيءَ عورت جي مدد ڪئي ۽ پنهنجو وات کولي انهيءَ پاڻيءَ کي پي ويئي، جيڪو ازدها پنهنجي وات مان وهايو هو.


سائول جبل جي هڪڙي پاسي هو تہ دائود ۽ سندس ماڻهو جبل جي ٻئي پاسي هئا. سائول کان ڀڄي وڃڻ لاءِ دائود تڪڙو تڪڙو ٿي هليو، جڏهن تہ سائول ۽ سندس ماڻهو دائود ۽ سندس ماڻهن کي پڪڙڻ جي لاءِ هنن کي چوڌاري وڪوڙيندا ٿي ويا.


سو سائول دائود جو پيڇو ڇڏي فلستين جي مقابلي لاءِ موٽي آيو. انهيءَ سبب انهيءَ جاءِ جو نالو ”بچي نڪرڻ جو ٽڪر“ پئجي ويو.


پر جڏهن اڪيس کانئس پڇندو هو تہ ”اڄ اوهان ڪيڏانهن ڪاهہ ڪئي هئي؟“ تڏهن دائود ڦيرائي ٻڌائيندو هئس تہ يهوداہ جي ڏکڻ يا يرحمئيلين جي ڏکڻ يا قينين جي ڏکڻ ڏانهن.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ