Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1.سموئيل 20:33 - Muslim Sindhi Bible

33 تنهن تي سائول هن کي مارڻ لاءِ پنهنجو نيزو اڇلائي هنيو. انهيءَ مان يونتن سمجھيو تہ پڻس دائود کي مارڻ جو پڪو ارادو ڪيو آهي.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sindhi Bible

33 تڏهن سائول هن کي مارڻ لاءِ پنهنجو نيزو اُڇلائي هنيو: انهي مان يونتن سمجهيو تہ پڻس دائود کي مارڻ جو پڪو ارادو ڪيو آهي.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1.سموئيل 20:33
5 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

سليمان يربعام کي مارڻ جي پٺيان پيو، پر يربعام مصر جي بادشاهہ سيساق ڏانهن ڀڄي ويو ۽ سليمان جي وفات تائين اتي ئي رهيو.


سو هن ائين دل ۾ چوندي پنهنجو نيزو اڇلايو تہ ”آءٌ دائود کي ڀت ۾ ٽُنبي ڇڏيندس.“ پر دائود ٻہ دفعا سندس نشانو گسائي ويو.


سائول ارادو ڪيو تہ هو نيزي سان دائود کي ڀت ۾ ٽُنبي ڇڏي، پر دائود سندس اڳيان کسڪي نڪري ويو ۽ نيزو وڃي ڀت ۾ لڳو. دائود ڀڄي ويو ۽ بچي نڪتو.


سو يونتن ڏاڍيءَ ڪاوڙ مان دسترخوان تان اُٿي هليو ويو. هن نئين چنڊ جي عيد جي انهيءَ ٻئي ڏينهن تي دائود لاءِ غمگين هئڻ سبب ماني بہ ڪانہ کاڌي، ڇاڪاڻ تہ پڻس دائود کي بدنام ڪيو هو.


پوءِ جيڪڏهن هو چوي تہ ’ٺيڪ آهي،‘ تہ پوءِ آءٌ تنهنجو ٻانهو صحيح سلامت رهندس، پر جيڪڏهن هو ڪاوڙيو، تہ پوءِ ڄاڻي ڇڏجانءِ تہ مون کي نقصان پهچائڻ جو پڪو ارادو ڪري ڇڏيو اٿس.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ