1.ڪرنٿين 14:22 - Muslim Sindhi Bible22 انهيءَ مان ظاهر ٿئي ٿو تہ اڻڄاتل ٻوليون مسيح تي ايمان رکندڙن لاءِ نہ، پر انهن لاءِ نشان آهن جيڪي ايمان نہ ٿا رکن، جڏهن تہ خدا جو پيغام ٻڌائڻ ايمان نہ رکندڙن لاءِ نہ، پر ايمان رکندڙن لاءِ نشان آهي. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Sindhi Bible22 تنهنڪري ٻوليون ايمان وارن جي لاءِ نہ پر جيڪي ايمان وارا نہ آهن تن لاءِ نشان آهن، ۽ نبوت انهن لاءِ نشان نہ آهي جيڪي ايمان وارا نہ آهن، پر انهن لاءِ آهي، جيڪي ايمان وارا آهن. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Hindu Sindhi Bible22 انهيءَ مان ظاهر ٿئي ٿو تہ اڻڄاتل ٻوليون مسيح تي وشواس رکندڙن لاءِ نہ، پر انهن لاءِ نشان آهن جيڪي وشواس نہ ٿا رکن، جڏهن تہ ايشور جو سنديش ٻڌائڻ وشواس نہ رکندڙن لاءِ نہ، پر وشواس رکندڙن لاءِ نشان آهي. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Common Language New Testament22 تہ پوءِ عجيب ٻوليون ايمان وارن لاءِ نہ پر انھن لاءِ نشان آھن، جيڪي ايمان نہ ٿا آڻين ۽ خدا جو ڪلام ٻڌائڻ ايمان نہ آڻيندڙن لاءِ نہ، بلڪ ايمان وارن لاءِ نشان آھي. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |